Job 21:27

50) Ziet,

Job spreekt zijn vrienden toe, om de gedachten, die zij van zijn kinderen mochten hebben, voor te komen.

51) boze verdichtselen,

Het Hebreeuwse woord betekent wel in het algemeen allerlei gedachte, gelijk boven, Job 17:11, maar ook in het bijzonder een boze gedachte, gelijk hier en Spreuk. 12:2, en Spreuk. 14:17, en Spreuk. 24:8; Jes. 32:7; somtijds betekent het ook een kloek en voorzichtig bedenken, gelijk Spreuk. 1:4, en Spreuk. 3:21.

Job 17.11 Pr 12.2 14.17 24.8 Isa 32.7 Pr 1.4 3.21

Proverbs 14:17

43) haastig

Hebreeuws, kort van toornigheden; dat is, haast toornig, korthoofdig, korzel, die onder Spreuk. 14:29 wordt genoemd kort van geest.

Pr 14.29

44) van schandelijke

Het Hebreeuwse woord, van hetwelk te zien is Job 21:27, is hiet in het kwade genomen, gelijk boven Spreuk. 12:2. Anderen nemen het in het goede, voor bedachtzaamheid, gelijk boven Spreuk. 1:4, en vertalen deze plaats aldus: en een man der bedachtzaamheden; dat is die alles rijpelijk verzint, zichzelven brekende en intomende, wordt gehaat, te weten van de kwaden.

Job 21.27 Pr 12.2 1.4
Copyright information for DutKant