Judges 13:25

29) drijven

Dat is hier, heimelijk op een extra-ordinaire of bijzondere wijze te porren en te bewegen, om in zijn roeping te ijveren, en gelegenheid te zoeken tot verlossing Isra‰ls van de hand der Filistijnen. Het Hebreeuwse woord heeft verscheidene betekenissen, als van gang, voetstap, eenmaal, of meermalen, beurt, reis, en wordt ook genomen voor een aanbeeld, waarop men den enen slag voor, den anderen na, of bij beurten en wijlen slaat. Waarvan voorts komt de betekenis van slaan, drijven, aandrijven, alsof een smid op een aanbeeld sloeg. Vergelijk de manier van spreken gebruikt Matth. 4:1; Luk. 4:1; Rom. 8:14; 2 Petr. 1:21.

Mt 4.1 Lu 4.1 Ro 8.14 2Pe 1.21

30) leger van Dan,

Hebreeuws, Machane-Dan; waarom deze plaats alzo genoemd is, zie onder, Richt. 18:11,12. Het kan zijn dat Simson hier iets met de Filistijnen heeft te doen gehad.

Jud 18.11,12

31) Zora en tussen Esthaol.

Zie boven, Richt. 13:2. Esthaol lag verder af in het westen, naar de zee toe, bij de beek Sorek. Zie onder, Richt. 16:4,31.

Jud 13.2 16.4,31

1 Samuel 11:6

9) Toen werd de Geest Gods vaardig over Saul,

Dat is, van stonde aan heeft God door de kracht zijns Geestes Saul gegeven de gaven, sterkte en kloekmoedigheid om zich tegen de Ammonieten te stellen.

10) zijn toorn ontstak zeer.

Te weten, tegen Nahas, omdat hij zulke schandelijke conditi‰n van het verdrag den inwoners van Jabes had voorgeschreven.

Copyright information for DutKant