2 Kings 5:2

2En er waren benden uit Syrië getogen, en hadden een kleine jonge dochter uit het land van Israël gevankelijk gebracht, die in den dienst der huisvrouw van Naäman was.
 En er waren Of, de Syriërs waren uitgetogen bij benden.
,
 benden Het Hebreeuwse woord betekent hopen en vergaderingen van krijgslieden, die in het land tot roven en plunderen uitvallen. Alzo 1Sa 30:8, onder, 2Ki 13:21, en 2Ki 24:2.
,
 in den dienst Hebreeuws, voor het aangezicht der huisvrouw van Naäman dat is, die Naämans huisvrouw diende. Alzo, voor iemands aangezicht staan, is hem dienen. Zie Deu 1:38; 1Ki 1:2. Anders, die voor het aangezicht der huisvrouw van Naäman was; dat is, in haar tegenwoordigheid.
Copyright information for DutSVVA