‏ Psalms 98

1Een psalm. Zingt den Heere een nieuw lied; want Hij heeft wonderen gedaan; Zijn rechterhand, en de arm Zijner heiligheid, heeft Hem heil gegeven.
 den HEERE Te weten, onzen Heere Jezus Christus.
,
  een nieuw lied Zie Psa 33:3 .
,
 zijn rechterhand Dat is, Hij heeft zijne vijanden overwonnen door zijn goddelijke kracht en strekte alleen; zie Isa 52:10 , en Isa 53:1 , en Isa 59:16 , en Isa 63:5 .
,
 de arm Dat is, zijn heilige arm.
,
 heil Te weten, over al zijne vijanden.
,
 gegeven Of, verkregen.
2De Heere heeft Zijn heil bekend gemaakt; Hij heeft Zijn gerechtigheid geopenbaard voor de ogen der heidenen.
 HEERE Te weten, Christus.
,
  zijn gerechtigheid Versta hier, de gerechtigheid des Evangelies, of des geloofs.
3Hij is gedachtig geweest Zijner goedertierenheid, en Zijner waarheid aan het huis Israëls; en al de einden der aarde hebben gezien het heil onzes Gods.
 Hij is gedachtig Versta hierbij, en Hij heeft gedaan hetgeen Hij zijn volk Israël beloofd had, hen van hunne zonden verlossende en bevrijdende; zie Luk 1:54-55 , Luk 1:72-74 .
,
 al de einden Dat is, de bewoners van het aardrijk, van het ene einde tot het andere. Alzo ook Isa 52:10 .
4Juicht den Heere, gij ganse aarde! roept uit van vreugde, en zingt vrolijk, en psalmzingt.
 gij ganse Dat is, Gij allen, die op de aardbodem woont; gelijk Psa 96:9 .
5Psalmzingt den Heere met de harp, met de harp en met de stem des gezangs, 6Met trompetten en bazuinengeklank; juicht voor het aangezicht des Konings, des Heeren.
 des Konings, Te weten, voor den Heere Christus.
7De zee bruise met haar volheid, de wereld met degenen, die daarin wonen.
 bruise met Hebr. dondere; te weten, van vreugde. Dit zijn manieren van spreken bij gelijkenis, om aan te wijzen de grote vreugde, die de gelovigen, de ganse wereld door verspreid, te water en te land en in alle manieren, scheppen zullen uit de verkondiging van het heilige Evangelie. Zie Psa 96:11 .
8Dat de rivieren met de handen klappen, dat tegelijk de gebergten vreugde bedrijven,
 met de handen Hebr. met de handpalm. Dit ziet op het gebruik der mensen, die met het klappen der handen vreugde bedrijven en betonen dat zij een zeer goed behagen en genoegen aan ene zaak hebben. Alzo ook Psa 47:2 , en Isa 55:12 .
,
 vreugde Of, juichen.
9Voor het aangezicht des Heeren, want Hij komt, om de aarde te richten; Hij zal de wereld richten in gerechtigheid, en de volken in alle rechtmatigheid.
 des HEEREN Te weten, Christus.
,
  Hij komt Dat is, Hij zal komen. Versta dir zo van de eerste als van de tweede toekomst van Christus.
,
 de aarde te Dat is, de inwoners van het aardrijk.
,
 in gerechtigheid Dat is, gerechtiglijk, gelijk Psa 96:13 .
,
 in alle rechtmatigheid Hebr. in rechtmatigheden.
Copyright information for DutSVVA