Deuteronomy 8
XIII. (Ib 8, 2.) Quand Dieu éprouve son peuple, ce n’est pas pour connaître, mais pour faire connaître ce qui est caché dans les cœurs. – « Tu te souviendras de tout le chemin par lequel le Seigneur t’a conduit dans le désert, pour t’affliger et te tenter, afin de faire connaître ce qui était dans ton cœur, si tu observerais, ou non, ses commandements » Ce passage exprime plus clairement la pensée que nous retrouvons ailleurs obscurcie par une locution. « Le Seigneur votre Dieu, y est-il dit, vous tente, afin de connaître si vous l’aimez a. » On comprend que, afin de connaître, a été mis pour, afin de faire connaître : ce qui vient d’être exprimé, en termes positifs : « pour te tenter, afin de faire connaître ce qui était dans ton cœur. » Le texte ne porte pas : afin de connaître ; mais il aurait porté ces mots, qu’on aurait dû les interpréter comme nous venons de le voir.
Copyright information for
FreAug