‏ Genesis 43

CXLIII. (Ib 43, 28.) Sur l’argent des frères de Joseph.

— Ces paroles de l’intendant de la maison : « Votre Dieu et le Dieu de vos pères vous a donné des trésors dans vos sacs ; quant à votre argent, je l’ai vérifié, j’en suis content » semblent renfermer un mensonge, mais il faut croire qu’elles renferment un sens caché. Cet argent, donné et resté intact, puisqu’il est rapporté qu’il fut trouvé bon, signifie ce qui est dit ailleurs : « Les paroles du Seigneur sont des paroles chastes, un argent passé au feu, éprouvé au creuset, purifié sept fois a » c’est-à-dire parfaitement.

CXLIV. (Ib 43, 34.) Que signifie « s’enivrer ? »

– « Or, ils burent et s’enivrèrent avec lui. » Les hommes sensuels s’autorisent souvent de ce passage, et s’appuient, non sur l’exemple des enfants d’Israël, mais sur celui de Joseph, dont la haute sagesse est l’objet de tant d’éloges ; mais en lisant attentivement les Écritures avec attention, on trouvera beaucoup d’endroits, où le mot s’enivrersignifié se rassasier. Par exemple, celui-ci : « Vous avez visité la terre et vous l’avez enivrée, et.vousavez mis le comble à ses richesses b » comme ces paroles expriment des bénédictions et marquent un don de Dieu, on voit clairement que le mot enivrement signifie rassasiement. Car il n’est pas utile à la terre d’être enivrée à la manière des ivrognes, parce qu’elle se corrompt par l’humidité, quand elle en est pénétrée au-delà de ce qui lui est nécessaire ; il en est ainsi de la vie des ivrognes, qui, ne se contentant pas de ce qui leur suffit, se plongent dans une sorte de déluge.

Copyright information for FreAug