‏ Joshua 4:7

IV. (Ib 4, 7.) Comment le monument, qui rappellera de passage du Jourdain, sera-t-il éternel ? – « Ces pierres seront pour les enfants d’Israël un monument éternel. » Comment éternel, puisque « le ciel et la terre passeront a ? » Est-ce parce que ce qu’elles signifient tient en quelque chose de l’éternité, puisqu’elles-mêmes ne peuvent durer toujours ? Il est possible toutefois de traduire le grec,ἕως τοῦ αἰῶνος, par usque in saeculum, jusqu’à la fin des siècles, ce qui ne veut pas dire nécessairement : pendant toute l’éternité.
Copyright information for FreAug