Revelation of John 1
APOCALYPSE 1
J. C. nous a faits Rois et Sacrificateurs, 6. Sa venue dans les nuées, 7. Il est celui qui est, qui était, et qui est à venir, 8. Sous quelle forme il s’est fait voir à Saint Jean dans une vision, 13. Les sept étoiles, 20.
1La Révélation de Jésus Christ, que Dieu lui a donnée pour découvrir à ses serviteurs les choses qui doivent arriver bientôt, et qui les a fait connaître en les envoyant par son Ange à Jean son serviteur; 2Qui a annoncé la parole de Dieu, et le témoignage de Jésus-Christ, et toutes les choses qu’il a vues. 3Bienheureux est celui qui lit, et ceux qui écoutent les paroles de cette prophétie, et qui gardent les choses qui y sont écrites: car le temps est proche. 4Jean aux sept Églises qui êtes en Asie, Grâce et paix vous soit de par celui QUI EST, ET QUI ÉTAIT, ET QUI EST À VENIR, et de par les sept Esprits qui sont devant son trône. 5Et de par Jésus-Christ, qui est le témoin fidèle, le premier-né d’entre les morts, et le Prince des Rois de la terre, 6À lui, dis-je, qui nous a aimés, et qui nous a lavés de nos péchés par son sang, et nous a faits Rois et Sacrificateurs à Dieu son Père, à lui soit gloire et force aux siècles des siècles, Amen. 7Voici, il vient avec les nuées, et tout œil le verra, et ceux même qui l’ont percé: et toutes les Tribus de la terre se lamenteront devant lui: oui, Amen. 8Je suis Alpha et Oméga, le commencement et la fin, dit le Seigneur, QUI EST, ET QUI ÉTAIT, ET QUI EST À VENIR, le Tout-puissant. 9Moi Jean, qui suis aussi votre frère et compagnon en l’affliction, et au règne, et en la patience de Jésus-Christ, j’étais en l’Île appelée Patmos, pour la parole de Dieu, et pour le Témoignage de Jésus-Christ. 10Or je fus ravi en esprit un jour de Dimanche, et j’entendis derrière moi une grande voix, comme est le son d’une trompette, 11Qui disait; Je suis Alpha et Oméga, le premier et le dernier: Écris dans un Livre ce que tu vois, et envoie-le aux sept Églises qui sont en Asie: savoir à Éphèse, et à Smyrne, et à Pergame, et à Thyatire, et à Sardes, et à Philadelphie, et à Laodicée. 12Alors je me tournai pour voir celui dont la voix avait parlé à moi, et m’étant tourné, je vis sept chandeliers d’or; 13Et au milieu des sept chandeliers d’or un personnage semblable à un homme, vêtu d’une longue robe, et ceint d’une ceinture d’or à l’endroit des mamelles. 14Et sa tête et ses cheveux étaient blancs comme de la laine blanche, et comme de la neige, et ses yeux étaient comme une flamme de feu. 15Et ses pieds étaient semblables à de l’airain très luisant, comme s’ils eussent été embrasés dans une fournaise: et sa voix était comme le bruit des grosses eaux. 16Et il avait en sa main droite sept étoiles, et de sa bouche sortait une épée aiguë à deux tranchants, et son visage était semblable au soleil, quand il luit en sa force. 17Et lorsque je l’eus vu, je tombai à ses pieds comme mort, et il mit sa main droite sur moi, en me disant; Ne crains point, je suis le premier, et le dernier: 18Et je vis, mais j’ai été mort, et voici, je suis vivant aux siècles des siècles, Amen: et je tiens les clefs de l’enfer et de la mort. 19Écris les choses que tu as vues, celles qui sont présentement, et celles qui doivent arriver ensuite. 20Le mystère des sept étoiles que tu as vues en ma main droite, et les sept chandeliers d’or. Les sept étoiles sont les Anges des sept Églises: et les sept chandeliers que tu as vus, sont les sept Églises.
Copyright information for
FreBDM1707