‏ Psalms 95

Il tient l’univers dans ses mains


1Venez, crions notre joie ╵en l’honneur de l’Eternel !
Acclamons notre rocher ╵car il est notre Sauveur !

2Présentons-nous devant lui ╵avec des prières ╵de reconnaissance.
Acclamons-le en musique.

3L’Eternel est le grand Dieu,
il est le grand Roi ╵au-dessus de tous les dieux.

4C’est lui qui tient dans sa main ╵les profondeurs de la terre,
et les cimes des montagnes ╵sont aussi à lui.

5A lui appartient la mer : ╵c’est lui qui l’a faite ;
à lui est le continent : ╵ses mains l’ont formé.

6Venez et prosternons-nous,
ployons les genoux ╵devant l’Eternel ╵qui nous a créés.

7Il est notre Dieu,
nous sommes le peuple ╵de son pâturage
95.7 Les rois étaient souvent appelés les bergers de leur peuple, leur royaume était leur pâturage (Jr 25.36 ; 49.19-20 ; 50.44-45). La même image s’applique à Dieu, le Roi-Berger suprême (voir 23.1).
,
le troupeau ╵que sa main conduit.
Aujourd’hui, ╵si vous entendez sa voix
95.7 Les v. 7b-8 sont cités, d’après l’ancienne version grecque, en Hé 3.15 et 4.7, et les v. 7b-11 en Hé 3.7-11.
,

8ne vous endurcissez pas ╵comme à Meriba,
comme au jour de l’incident ╵de Massa dans le désert
95.8 Voir Ex 17.7 ; Nb 20.1-3.
,

9où vos ancêtres m’ont provoqué,
voulant me forcer la main, ╵bien qu’ils m’aient vu à l’action.

10Pendant quarante ans
95.10 Voir Nb 14.33-34.
, ╵j’ai éprouvé du dégoût ╵pour cette génération,
et j’ai dit alors : ╵C’est un peuple égaré par son cœur,
et qui ne fait aucun cas ╵des voies que je lui prescris.

11C’est pourquoi, dans ma colère, ╵j’ai fait ce serment :
ils n’entreront pas dans le lieu de repos
95.11 Voir Dt 12.9-10. Le terme repos a été traduit ailleurs par existence paisible. Il s’agit de la paix que l’Eternel voulait donner à son peuple dans le pays promis, en le libérant de tous ses ennemis, si celui-ci se montrait fidèle (Dt 12.9-10).
╵que j’avais prévu pour eux.
Copyright information for FreBDS