‏ Ezekiel 2

1Il me dit : « Fils de l’homme, tiens-toi sur tes pieds, et je te parlerai. »
II, 1.  Fils de l’homme, plus exactement fils d’homme : appellation familière à Ézéchiel qui l’emploie quatre vingt fois ; elle ne se rencontre nulle part ailleurs, si ce n’est une seule fois dans Daniel (viii, 17). Elle a pour but de faire ressortir la faiblesse du prophète en présence d’un Dieu si puissant et si redoutable.
2Et comme il me parlait, l’Esprit entra en moi et me fit tenir sur mes pieds, et j’entendis celui qui me parlait. 3Il me dit : « Fils de l’homme, je t’envoie vers les enfants d’Israël, vers les peuples rebelles qui se sont révoltés contre moi ; eux et leurs pères ont péché contre moi, même jusqu’à ce jour. 4Ces fils à la face impudente et au cœur endurci, c’est vers eux que je t’envoie. Et tu leur diras : Ainsi a parlé le Seigneur Yahweh. 5Pour eux, qu’ils écoutent ou n’écoutent point
5.  Ou n’écoutent point, litt., ou s’abstiennent, cessent. — Maison de rebelles, litt. de rébellion. — Ils sauront, etc. ; s’ils ne se convertissent pas, ils devront reconnaître, en voyant s’accomplir mes menaces, que je leur avais envoyé un vrai prophète, et que leur malheureux sort n’est imputable qu’à leur mauvais vouloir.
— car c’est une maison de rebelles, — ils sauront qu’il y a eu un prophète au milieu d’eux.
6Et toi, fils de l’homme, ne les crains pas et n’aie pas peur de leurs paroles, car tu es avec des chardons et des épines,
6.  Des chardons et des épines ; m. à m., car des épines et des chardons seront avec toi, c.-à-d des notâmes hostiles et dangereux.
et tu habites avec des scorpions. N’aie pas peur de leurs paroles et ne redoute pas leurs faces, car c’est une maison de rebelles.
7Et tu leur diras mes paroles, qu’ils écoutent ou n’écoutent pas, car ce sont des rebelles.

8Et toi, fils de l’homme, écoute ce que je te dis : Ne sois pas rebelle
II, 8.  Ne sois pas rebelle, litt. rébellion.
comme la maison rebelle. Ouvre ta bouche et mange ce que je te donne. »
II, 8 — III, 3. Cette vision donne beaucoup de relief a la communication de la parole de Dieu que le prophète reçoit au jour de sa vision inaugurale ; c’est un long développement de cette simple parole que Dieu adressait à Jérémie : Voici que je mets mes paroles dans ta bouche, Jér. i, 9.

9Je regardai, et voici qu’une main était tendue vers moi, et voici qu’elle tenait un livre roulé.
9.  Un livre en lat. volumen, formé d’une bande de papyrus, ou de parchemin roulé autour d’un cylindre.
10Il le déroula devant moi, et il était écrit en dedans et en dehors ;
10.  Et au dehors. On n’écrivait d’ordinaire que sur un côté du rouleau ; mais le revers du rouleau divin était aussi couvert de caractères, tant était grand le nombre des malheurs annoncés.
et ce qui y était écrit était des chants de deuil, des lamentations et des plaintes.
Copyright information for FreCrampon