‏ Ezekiel 26


5. Chap. xxvi, 1-21 : Oracle contre Tyr. — Griefs (xxvi, 1, 2). Tyr détruite par les nations (xxvi, 3-6), par Nabuchodonosor et son armée (xxvi, 7-14). Impression produite chez les princes de la mer (xxvi, 15-18). Tyr au royaume des morts (xxvi, 19-21).

1La onzième année, le premier du mois, la parole de Yahweh me fut adressée en ces termes :
XXVI, 1. La onzième année, l’année même de la prise de Jérusalem. — Le 1er du mois : l’indication du mois fait défaut. Le manuscrit alexandrin des LXX porte : le premier.
2« Fils de l’homme,
parce que Tyr
2.  Tyr, l’ancienne Tyr, bâtie sur le rivage, et la Tyr insulaire, située à douze cents mètres du continent. — Porte des peuples'. Jérusalem est ainsi nommée à cause du nombreux concours d’hommes qui se portaient dans cette ville pour s’y livrer au commerce ou par un motif de religion. D’autres : parce que Jérusalem fermait, en quelque sorte, la route de Tyr aux marchands qui se rendaient dans cette ville, en leur imposant un lourd tribut. La traduction des LXX supposerait un autre texte : Parce que Tyr a dit de Jérusalem : « Ha ! Ha ! elle est brisée, elle est anéantie ! Les nations se tournent vers moi, celle qui était pleine est dévastée. » — Me remplir de richesses, de marchandises.
a dit de Jérusalem :
Ha ! Ha ! elle est brisée, la porte des peuples !
on se tourne vers moi ;
je vais me remplir ! elle est devenue un désert ! —
3à cause de cela ainsi parle le Seigneur Yahweh :
Voici que je viens contre toi, Tyr !
Je vais faire monter contre toi des nations nombreuses,
comme la mer fait monter ses flots.
4Elles détruiront les murs de Tyr,
et abattront ses tours ;
je balaierai loin d’elle sa poussière,
et je ferai d’elle un rocher nu.
5Elle sera, au milieu de la mer,
un lieu où l’on étend les filets ;
car moi j’ai parlé,
— oracle du Seigneur Yahweh ;
elle sera la proie des nations.
6Ses filles
6.  Ses filles, les villes qui dépendent d’elles.
qui sont sur la terre ferme
seront tuées par l’épée,
et on saura que je suis Yahweh.

7Car ainsi parle le Seigneur Yahweh :
Voici que je vais amener du septentrion contre Tyr,
Nabuchodonosor, roi de Babylone,
le roi des rois,
avec des chevaux, des chars, des cavaliers,
et une multitude de troupes et un peuple nombreux.
8Il tuera par l’épée tes filles sur la terre ferme,
il construira contre toi des murs,
il élèvera contre toi des terrasses,
et dressera contre toi la tortue.
9Il dirigera contre tes murs le choc de ses béliers,
et démolira tes tours avec ses crochets.
9.  Avec tes crochets, longues perches munies de crochets, avec lesquelles on arrachait les pierres supérieures des murailles.

10Telle sera la multitude de ses chevaux
que leur poussière te couvrira ;
au bruit des cavaliers, des roues et des chars,
tes murs trembleront,
quand il entrera dans tes portes ;
comme on entre dans une ville forcée.
10. Le siège de Tyr par Nabuchodonosor dura treize ans. Il est permis de supposer que ce roi fit construire par ses soldats une digue pour combler le bras de mer qui séparait la ville du continent. Alexandre le Grand, qui prit Tyr au bout de trois mois, n’aurait fait que relever cet ouvrage. —  Telle sera la multitude ; m. à m., à cause de la multitude.

11Du sabot de ses chevaux,
il foulera toutes les rues ;
il tuera ton peuple par l’épée,
et tes puissantes
11.  Tes puissantes colonnes ; litt., les stèles de ta force, probablement les deux colonnes, l’une d’or, l’autre d’émeraudes, qui se dressaient à l’entrée du temple d’Hercule (Melkarth) à Tyr (Hérod. ii, 44). D’autres : les statues des idoles, dans lesquelles les Tyriens mettaient leur confiance.
colonnes seront jetées par terre.
12Ils enlèveront tes richesses,
pilleront tes marchandises,
abattront tes murailles,
renverseront tes beaux palais,
et jetteront au milieu des eaux tes pierres,
ton bois et ta poussière.
13Je ferai cesser le bruit de tes chansons,
et le son de tes cithares ne se fera plus entendre.
14Je ferai de toi un rocher nu,
tu seras un lieu où l’on étend les filets ;
tu ne seras plus rebâtie ;
car moi, Yahweh, j’ai parlé,
— oracle du Seigneur Yahweh.

15Ainsi parle à Tyr le Seigneur Yahweh :
Au bruit de ta chute,
quand tes blessés pousseront des gémissements,
quand le carnage sévira au milieu de toi,
les îles ne trembleront-elles pas ?
16Et ils descendront de leurs trônes,
tous les princes de la mer ;
16.  Les princes de la mer, les magistrats, les riches négociants des îles, prendront le deuil.

ils quitteront leurs manteaux,
et déposeront leurs vêtements brodés ;
ils se vêtiront d’épouvante,
ils s’assoieront sur la terre ;
ils trembleront à chaque moment,
et seront dans la stupeur à cause de toi.

17Et ils prononceront sur toi une complainte,
et ils te diront :
« Comment as-tu péri, toi qui te dressais au sein des mers,
ô toi ville célèbre,
qui étais puissante sur la mer,
toi et tes habitants,
alors qu’ils inspiraient la terreur
à tous les habitants de la mer. »
17.  Toi qui te dressais au sein des mers ; m. à m. toi qui étais habitée des (latin, ex) mers, c.-à-d. toi dont la demeure sortait du sein des mers. Allusion à la situation de la Tyr insulaire au milieu de la mer. — Qui étais…, toi et tes habitants. Nous avons dû conserver la 2e pers., tandis que l’hébreu, à cet endroit, passe à la 3e.

18Maintenant les îles trembleront
au jour de ta chute,
et les îles qui sont dans la mer
seront épouvantées de ta fin.

19Car ainsi parle le Seigneur Yahweh :
Quand j’aurai fait de toi une ville déserte,
comme les villes qui n’ont point d’habitants ;
quand j’aurai fait monter sur toi l’abîme,
et que les grandes eaux t’auront couverte,
19.  L’abîme, la mer.

20je te ferai descendre avec ceux qui sont descendus dans la fosse,
vers les peuples d’autrefois ;
je te ferai habiter dans les profondeurs de la terre,
dans les solitudes éternelles,
avec ceux qui sont descendus dans la fosse,
pour que tu ne sois plus habitée ;
et je mettrai un ornement sur la terre des vivants.
20.  Dans les solitudes éternelles ; LXX, comme les ruines éternelles. — Et je mettrai un ornement : les LXX portent : et que tu ne te relèves plus sur la terre des vivants.

21Je ferai de toi un objet d’épouvante, et tu ne seras plus ;
on te cherchera, et on ne te trouvera plus jamais,
— oracle du Seigneur Yahweh. »
21. Si Tyr ne fut pas prise par Nabuchodonosor, au moins est-il certain que, comme centre important de négoce, elle ne se releva jamais du coup dont elle fut alors frappée, et que le déclin graduel de sa puissance et de sa richesse ne s’arrêta plus.
Copyright information for FreCrampon