Isaiah 21
11. Chap. xxi, 1-10 : Oracle contre Babylone. — Vision : l’ennemi envahit la Babylonie (xxi, 1, 2) ; au milieu des fêtes (xxi, 3-5). Description de la vision : chute de Babylone (xxi, 6-9). Résultats pour Israël (xxi, 10).
1Oracle sur le désert de la mer. ▼▼XXI, 1. sv. Le desert de la mer. Les prophéties des chap, xxi, xxi}i ont toutes des titres énigmatiques. Dans les inscriptions assyriennes, la Babylonie est souvent appelée le pays de la mer, soit parce qu’elle est voisine du golfe Persique, soit parce que l’Euphrate, avec les fréquentes inondations qui s’y produisaient avant sa canalisation, présentait l’aspect d’une mer. — Les ouragans qui prennent naissance dans le midi, c.-à-d. dans le désert d’Arabie, se déchaînent avec une extrême violence, tantôt sur la Palestine, tantôt sur la Babylonie (comp. Job, i, 19 ; Osée, xiii, 15). — Cela vient ou quelque chose vient.
Comme les ouragans passent dans le midi,cela vient du désert,
d’une terre redoutable.
2Une vision terrible m’a été montrée :
le pillard pille et le ravageur ravage !
Monte, Élam ! ▼
▼2. Une vision. Il s’agit ici d une vision au sens strict de ce mot. — Le pillard pille : l’ennemi dévaste tout sur sa route. — Élam. province de Perse, pour la Perse elle-même. — Les gémissements des Israélites captifs, et de tous les peuples opprimés par Babylone.
Assiège, Mède !
Je fais cesser tous les gémissements.
3C’est pourquoi mes reins sont remplis d’angoisses ;
des douleurs me saisissent,
comme les douleurs d’une femme qui enfante.
Je me tords à entendre, je m’épouvante à voir ;
4mon cœur s’égare,
l’effroi me saisit ;
de la nuit que je désirais ▼
▼4. La nuit que je désirais, pour y goûter le repos.
on a fait pour moi un temps de terreurs.
5On dresse la table, la sentinelle fait le guet,
on mange, on boit. —
« Debout, capitaines !
Oignez le bouclier ! » ▼
▼5. Description de la nuit où Babylone fut prise (comp. Dan. v, festin de Balthasar) : après qu’on a posté des sentinelles, la ville entière se livre au plaisir. Tout à coup retentit le cri : Aux armes ! Il est trop tard ; l’ennemi est dans la place. — La sentinelle fait le guet. On pourrait aussi traduire : On étend le tapis.
6Car ainsi m’a parlé le Seigneur :
« Va, établis une sentinelle ; ▼
▼6. Une sentinelle : c’est le prophète lui même qui voit les choses ici décrites.
qu’elle annonce ce qu’elle verra.
7Et elle verra des cavaliers, ▼
▼7. Des cavaliers… La cavalerie régulière s’avançant en bon ordre.
deux à deux, sur des chevaux,des cavaliers sur des ânes,
des cavaliers sur des chameaux.
Et elle regardera avec attention, avec grande attention. »
8Et elle a crié comme un lion :
« Sur la tour du guet, Seigneur, je me tiens,
sans cesse tout le jour,
et à mon poste je suis debout toutes les nuits. ▼
▼8. Après avoir longtemps fait le guet, la sentinelle va être enfin relevée de son poste ; voici venir les vainqueurs de Babylone.
9Voici qu’arrive de la cavalerie ;
des cavaliers deux à deux. »
Et elle a repris et dit :
« Elle est tombée, elle est tombée, Babylone,
et toutes les statues de ses dieux,
il les a brisées contre terre ! »
10Ô mon froment qu’on foule, grain de mon aire,
ce que j’ai entendu de Yahweh des armées,
du Dieu d’Israël,
je vous l’annonce. ▼
▼10. Paroles de consolation adressées par le prophète à Israël : il sortira de l’aire de Babylone battu, mais purifié, le bon grain séparé de la paille. — Ô mon froment que l’on foule, grain de mon aire. M. a m., ô mon foule, fis de mon aire !
12. Chap. xxi, 11-13 : Oracles contre Édom.
11Oracle sur Duma. ▼▼11, 12. Les Édomites sont représentés demandant au prophète de Yahweh si la nuit, c.-à-d la calamité qui les accable, ne finira pas bientôt. Elle s’achève, répond le prophète, mais pour revenir, et il ajoute que si on lui adresse de nouvelles questions, on n’en saura pas davantage. — Duma, c.-à-d. silence : le prophète appelle ainsi, par une sorte de jeu de mots, la contrée d’Édom, pour faire entendre qu’elle sera la terre du silence et de l’oubli. LXX, sur l’Idumée.
On me crie de Séir :« Sentinelle, où en est la nuit ?
Sentinelle, où en est la nuit ? »
12La sentinelle répond :
« Le matin vient et la nuit aussi.
Si vous voulez m’interroger, interrogez ;
revenez une autre fois ! »
13. Chap. xxi, 13-17 : Oracle contre les tribus arabes.
13Oracle en Arabie. ▼▼13. sv. Oracle en Arabie : ou selon d’autre Oracle du soir, de l’heure des calamités. — Vous passerez la nuit etc. La tribu arabe des Dédanites est représentée en un jour de défaite, fuyant devant l’ennemi et bivouaquant dans les steppes arides, loin des routes frayées, suivies d’ordinaire par les caravanes.
Vous passerez la nuit dans les steppes en Arabie,caravanes de Dédan. —
14À la rencontre de celui qui a soif, apportez ▼
▼14. Apportez : le prophète mêle à la prophétie une parole de compassion pour les fugitifs. — Théma, un peu plus au sud que Dédan. Le vainqueur vient donc du nord, ce qui convient aux Assyriens.
de l’eau !Les habitant du pays de Théma
offrent du pain aux fugitifs.
15Car ils ont fui devant l’épée,
devant l’épée nue,
devant l’arc bandé,
devant la terrible bataille.
16Car ainsi m’a parlé le Seigneur :
Encore une année, comptée comme les années du mercenaire,
et c’en est fait de toute la gloire de Cédar ; ▼
▼16. Les tribus arabes eurent beaucoup à souffrir au temps de Sargon et de Sennachérib. — Et des arcs nombreux etc. M. à m., Et le reste du nombre des arcs des vaillants des fils de Cédar sera peu nombreux.
17et des arcs nombreux des vaillants fils de Cédar il ne restera que peu de chose ; car Yahweh, le Dieu d’Israël, a parlé.
Copyright information for
FreCrampon