‏ Isaiah 53


1Qui a cru ce que nous avons entendu,
et à qui le bras de Yahweh a-t-il été révélé ?
LIII, 1. Parfaits prophétiques pour :  Qui croira etc.


2Il s’est élevé devant lui comme un frêle arbrisseau ;
comme un rejeton qui sort d’une terre desséchée ;
il n’avait ni forme ni beauté pour attirer nos regards,
ni apparence pour exciter notre amour.

3Il était méprise et abandonné des hommes,
homme de douleurs et familier de la souffrance,
comme un objet devant lequel on se voile la face ;
en butte au mépris, nous n’en faisions aucun cas.
4Vraiment c’était nos maladies qu’il portait,
et nos douleurs
4.  Nos maladies, nos douleurs, toutes les souffrances qui sont le salaire du péché. — Et nous, comme les amis de Job, qui ne voulaient voir en lui qu’un coupable.
dont il s’était chargé ;
et nous, nous le regardions comme un puni,
frappé de Dieu et humilié.

5Mais lui, il a été transpercé à cause de nos péchés,
broyé à cause de nos iniquités ;
le châtiment qui nous donne la paix a été sur lui,
et c’est par ses meurtrissures que nous sommes guéris.

6Nous étions tous errants comme des brebis,
chacun de nous suivait sa propre voie ;
et Yahweh a fait retomber sur lui
l’iniquité de nous tous.

7On le maltraite, et lui se soumet
et n’ouvre pas la bouche,
semblable à l’agneau qu’on mène à la tuerie,
et à la brebis muette devant ceux qui la tondent ;
il n’ouvre point la bouche.

8Il a été enlevé
8.  Il a été enlevé, mis à mort, par l’oppression et le jugement par un jugement oppressif, une injuste condamnation.
par l’oppression et le jugement,
et, parmi ses contemporains, qui a pensé
qu’il était retranché de la terre des vivants,
que la plaie le frappait à cause des péchés de mon peuple ?

9On lui a donné son sépulcre avec les méchants,
et dans sa mort il est avec le riche,
alors qu’il n’a pas commis d’injustice,
et qu’il n’y a pas de fraude dans sa bouche.

10Il a plu à Yahweh de le briser par la souffrance ;
mais quand son âme aura offert le sacrifice expiatoire,
10.  Mais quand son âme aura offert le sacrifice expiatoire. Ou bien, en adoptant la correction suggérée par la Vulg., s’il offre son âme (sa vie) en sacrifice expiatoire. — Le dessein de Yahweh, litt., son désir, son œuvre, la conversion de tous les peuples et l’établissement du règne de Dieu dans le monde.

il verra une postérité, il prolongera ses jours,
et le dessein de Yahweh prospérera dans ses mains.
11À cause des souffrances de son âme,
il verra et se rassasiera.

Par sa connaissance le juste,
11.  Par sa connaissance, par sa doctrine. Plusieurs des anciennes versions invitent à couper ainsi la phrase : À cause des souffrances (ou délivré des souffrances) de son âme (de ses souffrances), il verra, il se rassasiera par sa connaissance (ce qu’il connaîtra comblera ses désirs).
mon Serviteur,
justifiera beaucoup d’hommes,
et lui-même se chargera de leurs iniquités.
12C’est pourquoi je lui donnerai sa part parmi les grands ;
il partagera le butin avec les forts.

Parce qu’il a livré son âme à la mort
et qu’il a été compté parmi les malfaiteurs ;
et lui-même a porté la faute de beaucoup,
et il intercédera pour les pécheurs.
12. Le Serviteur glorifié sera entouré des grands de la terre, qui lui rendront hommage. D’après les LXX, on pourrait ainsi traduire la première ligne :  C’est pourquoi je lui donnerai en partage des multitudes.
Copyright information for FreCrampon