Jeremiah 3
1Il est dit : ▼
▼III, 1. Il est dit, litt. en disant : Jérémie reproduit un point de droit tel qu’il était formulé par les docteurs juifs. — Et toi… Application à Israël.
Lorsqu’un homme répudie sa femme,et qu’après l’avoir quittée,
elle devient la femme d’un autre,
cet homme retournera-t-il encore vers elle ?
Cette terre ne serait-elle pas vraiment profanée ?
Et toi, tu t’es prostituée à de nombreux amants ;
et tu reviendras vers moi ! — oracle de Yahweh.
2Lève les yeux vers les hauteurs et regarde :
où n’as-tu pas été souillée ?…
Tu t’asseyais pour eux sur les routes,
pareille à l’Arabe dans le désert !
Et tu as profané le pays
par tes prostitutions et par ta méchanceté ;
3les ondées de l’automne ont été retenues,
les pluies du printemps ont manqué.
Mais tu as eu un front de courtisane,
tu n’as pas voulu rougir. ▼
▼3. Israël n’a pas compris les châtiments divins.
4Et maintenant, n’est-ce pas, tu me dis :
« Mon père, ô vous, l’ami de ma jeunesse !
Sera-t-il toujours irrité,
5gardera-t-il à jamais son courroux ? »
Voilà ce que tu dis,
et tu commets le crime et tu le consommes.
3. Chap. iii, 6-iv, 4 : Le pardon accordé au repentir. — Juda a vu, sans en profiter le châtiment d’Israël (iii, 6-10). Celui-ci est moins coupable que l’autre : qu’il reconnaisse ses fautes, et il sera ramené en son pays (iii, 11-18). Le pardon accordé au repentir ; le nouveau peuple de Dieu, l’affluence des nations (iii, 19-25). Conditions pour éviter la colère (iv, 1-4).
6Yahweh me dit aux jours du roi Josias :As-tu vu ce qu’à fait Israël ▼
▼6. Israël. Ce terme n’est plus pris ici, comme au chap, précédent, dans son sens général, pour désigner le peuple de Dieu ; il désigne le royaume des dix tribus, déjà châtié par l’exil.
l’infidèle ?Elle est allée sur toute montagne élevée
et sous tout arbre vert, et s’y est prostituée.
7Et j’ai dit : Après avoir fait toutes ces choses, elle reviendra à moi !
Mais elle n’est pas revenue.
Et sa sœur, ▼
▼7. Sa sœur : le caractère des deux sœurs (Juda et Israël, issues du même père, de Jacob) est nettement tracé. Toutes deux ont manqué à leur devoir, mais chacune à sa manière. Israël est une épouse infidèle, elle a quitté le domicile conjugal ; elle a officiellement abandonné le culte de Yahweh et rompu tout lien religieux avec Jérusalem et le temple. Juda est restée à la maison ; mais, épouse perfide', elle a trahi son devoir sous l’apparence de la fidélité : tout en maintenant le culte extérieur de Yahweh, elle s’est livrée plus ou moins ouvertement à des pratiques idolâtres.
Juda la perfide, a vu cela ;8Et j’ai vu ▼
▼8. J’ai vu. Syriaque, et elle a vu. — Répudié Israël : Jérémie entend par là la prise de Samarie et la déportation des dix tribus en Assyrie, qui avait eu lieu près d’un siècle auparavant.
qu’à cause de tous ses adultères,j’ai répudié Israël l’infidèle,
et que je lui ai donné sa lettre de divorce ;
et sa sœur, Juda la perfide, n’a pas été effrayée,
et elle est allée se prostituer, elle aussi.
9Par sa bruyante impudicité, elle a profané le pays,
et elle a commis l’adultère avec le bois et la pierre.
10Et avec tout cela sa sœur, Juda la perfide,
n’est pas revenue à moi de tout son cœur,
mais avec mensonge, — oracle de Yahweh.
11Et Yahweh me dit :
Israël l’infidèle s’est montrée juste, ▼
▼11. S’est montrée juste : Juda avait eu des rois meilleurs, il avait entendu plus souvent les avertissements des prophètes, enfin il aurait dû profiter du châtiment d’Israël.
en comparaison de Juda la perfide.
12Va, et crie ces paroles
du côté du septentrion et dis :
Reviens, ▼
▼12. Reviens : Israël est appelée au retour avant Juda.
infidèle Israël, — oracle de Yahweh ;Je ne veux pas vous montrer un visage sévère,
car je suis miséricordieux, — oracle de Yahweh,
et je ne garde pas ma colère à toujours.
13Seulement reconnais ta faute,
car tu as été infidèle à Yahweh, ton Dieu,
et tu as prodigué tes pas vers les étrangers,
sous ton arbre vert,
et vous n’avez pas écouté ma voix, — oracle de Yahweh.
14Revenez, fils infidèles, — oracle de Yahweh,
car je suis votre maître ;
et je vous prendrai, un d’une ville
et deux d’une famille,
et je vous amènerai dans Sion.
15Et je vous donnerai des pasteurs selon mon cœur,
qui vous paîtront avec intelligence et sagesse.
16Et quand vous aurez multiplié
et fructifié dans le pays,
en ces jours-là, — oracle de Yahweh,
alors on ne dira plus : ▼
▼16. On ne dira plus, on ne parlera plus de l’arche alliance : les formes religieuses et le sanctuaire de l’ancien culte n’existeront plus. L’arche elle-même, le marchepied de Dieu (Ps. xcix, 5-6 cxxxii, 7 ; voyez I Sam. iv, 21), aura disparu et ne sera pas remplacée. On sait que l’arche d’alliance périt avec le premier temple, lors de la prise de Jérusalem par Nabuchodonosor, et que le sanctuaire du second temple resta vide.
« L’arche de l’alliance de Yahweh ! »
elle ne reviendra plus à la pensée,
on ne s’en souviendras plus, on ne la regrettera plus,
et on n’en fera plus une autre.
17En ce temps-là on appellera Jérusalem
le trône de Yahweh ! ▼
▼17. Le trône de Yahweh : le centre religieux de toute la terre. Is. ii, 2 sv. ; Mich. iv, 1 sv. ; Zach. ii, 14-15 ; xiv, 16 sv. ; Apoc. xxi, 2 sv.
et toutes les nations s’y assemblerontau nom de Yahweh, dans Jérusalem,
et elles ne suivront plus
l’obstination de leur mauvais cœur.
18En ces jours-là, la maison de Juda
marchera avec la maison d’Israël,
et elles viendront ensemble du pays du septentrion
au pays que j’ai donné en héritage à vos pères.
19Et moi je disais :
Comment te placerai-je parmi mes enfants ;
et te donnerai-je un pays de délices,
le plus beau joyau des nations pour héritage.
Et j’ai dit : Tu m’appelleras « Mon père »,
et tu ne cesseras pas de me suivre.
20Mais comme une femme trahit son amant,
ainsi vous m’avez été infidèle,
maison d’Israël, — oracle de Yahweh.
21Une clameur se fait entendre sur les lieux élevés,
les pleurs des enfants d’Israël demandant grâce ;
car ils ont perverti leur voie,
oublié Yahweh leur Dieu :
22— Revenez, fils infidèles,
et je guérirai vos infidélités. —
« Nous voici, nous venons à vous,
car vous êtes Yahweh notre Dieu.
23Oui, c’est en vain que retentissait sur les hauteurs,
sur les montagnes le tumulte des fêtes idolâtres.
Oui, c’est en Yahweh, notre Dieu,
qu’est le salut d’Israël. ▼
▼23-25. Les aveux de la pénitence sincère de Juda et d’Israël.
24La honte des idoles a dévoré dès notre jeunesse
le produit du travail de nos pères,
leurs brebis et leurs bœufs,
leurs fils et leurs filles.
25Couchons-nous dans notre honte,
et que notre opprobre nous couvre !
Car c’est contre Yahweh, notre Dieu,
que nous avons péché, nous et nos pères,
dès notre jeunesse et jusqu’à ce jour ;
et nous n’avons pas écouté
la voix de Yahweh notre Dieu ».
Copyright information for
FreCrampon