‏ Jeremiah 32


3. Chap. xxxii (Grec : xxxix), 1-44 : Après la dispersion, la restauration. — Date (xxxii, 1-5) et occasion de l’oracle : l’achat du champ à Anathoth (xxxii, 6-12) ; valeur symbolique de cet acte (xxxii, 13-15). Prière de Jérémie pour en comprendre le sens (xxxii, 16-25). Réponse divine : le peuple a été livré aux Chaldéens à cause de ses péchés (xxxii, 26-35) ; il sera ramené et comble de bénédictions (xxxii, 36-41) ; on y fera encore des contrats (xxxii, 42-44).

1La parole qui fut adressée à Jérémie de la part de Yahweh, la dixième année de Sédécias,
XXXII, 1.  La dixième année de Sédécias. Le siège avait commencé un an auparavant (xxxix, 1 sv.). Levé momentanément par suite de l’arrivée d’un corps d’armée égyptien envoyé au secours de Juda, il avait été repris pour aboutir à la prise de la ville.
roi de Juda. C’était la dix-huitième année de Nabuchodonosor.

2Alors l’armée du roi de Babylone assiégeait Jérusalem, et Jérémie le prophète était enfermé dans la cour de garde
2.  La cour de garde, partie de la cour extérieure du palais (d’où : qui était dans la maison du roi de Juda, ou, mieux peut être, qui se rattachait à la maison) réservée pour ceux qu’on voulait tenir sous une certaine surveillance sans les mettre dans la prison commune (Condamin) — À propos de l’emprisonnement, comp. xxxvii, 11-20.
qui était dans la maison du roi de Juda.
3Car Sédécias, roi de Juda, l’avait fait enfermer, en lui disant : « Pourquoi prophétises-tu en ces termes : Ainsi parle Yahweh : Voici que je livre cette ville aux mains du roi de Babylone, et il la prendra ; 4et Sédécias, roi de Juda n’échappera pas aux mains des Chaldéens ; il sera certainement livré aux mains du roi de Babylone, et il lui parlera bouche à bouche, et ses yeux verront ses yeux. 5Et Nabuchodonosor emmènera Sédécias à Babylone, et il y restera jusqu’à ce que je le visite, — oracle de Yahweh. Si vous combattez contre les Chaldéens, vous ne réussirez point. »

6Et Jérémie dit : La parole de Yahweh m’a été adressée en ces termes : 7Voici Hanaméel, fils de Sellum, ton oncle, qui vient vers toi pour te dire : « Achète-toi mon champ qui est à Anathoth,
7.  Qui est à Anathoth. Jérémie reçoit l’ordre d’acheter un champ dans un pays déjà occupé par l’ennemi. Il en fait soigneusement dresser les contrats afin qu’un jour ses héritiers en aient la possession. — Droit de rachat : quand un Israélite était obligé d’aliéner une portion de son héritage, son plus proche parent (le go’êl) avait le droit (ge’ullâh) et même le devoir de l’acquérir.
car tu as le droit de rachat pour l’acheter. »
8Et Hanaméel, fils de mon oncle, vint vers moi selon la parole de Yahweh, dans la cour de garde, et il me dit : « Achète donc mon champ qui est à Anathoth, dans le pays de Benjamin, car tu as le droit d’héritage et le droit de rachat ; achète-le donc ! » Alors je connus
8.  Je connus que la vente proposée était conforme à un dessein de Yahvveh. Si, en effet, on peut faire de pareils contrats, dont le résultat ne se doive produire qu’à longue échéance, c’est la preuve que le prochain désastre ne sera pas une ruine complète.
que c’était une parole de Yahweh.
9Et j’achetai de Hanaméel, fils de mon oncle, le champ qui est à Anathoth,
9.  Qui est à Anathoth manque dans les LXX. — Dix-sept sicles d’argent, à peine 50 fr. si le chiffre est exactement conservé ; le sicle valait environ 3 francs (exactement 2 fr. 83).
et je lui pesais l’argent, dix-sept sicles d’argent.
10Puis je passai l’acte et je le scellai ; je pris des témoins et je pesai l’argent dans la balance. 11Ensuite je pris l’acte
11.  L’acte ou contrat d’acquisition était rédigé en deux exemplaires, dont l’un était scellé et l’autre restait ouvert pour être consulté à toute heure. Le premier ne devait être ouvert que par le juge dans le cas où le second devenait suspect d’altération.
d’acquisition, celui qui était scellé, renfermant les stipulations et les clauses, et celui qui était ouvert.
12Et je remis l’acte d’acquisition à Baruch, fils de Néri, fils de Maasias, en présence de Hanaméel, fils de mon oncle, et en présence des témoins qui avaient signé l’acte d’acquisition, et en présence de tous les Juifs qui étaient assis dans la cour de garde. 13Et je donnai devant eux cet ordre à Baruch : 14Ainsi parle Yahweh des armées, Dieu d’Israël : Prends ces actes, cet acte d’acquisition qui est scellé, et cet acte qui est ouvert, et mets-les dans un vase de terre pour qu’ils se conservent longtemps.
14, 15. Longue durée de l’exil, et certitude du retour.
15Car ainsi parle Yahweh des armées, Dieu d’Israël : On achètera encore des maisons, des champs et des vignes en ce pays.

16Après que j’eus remis l’acte d’acquisition à Baruch, fils de Néri, j’adressai cette prière à Yahweh :
16. L’acte accompli par Jérémie en présence des Chaldéens partout vainqueurs, et à la veille de la prise de Jérusalem, devait lui paraître à lui-même bien étrange. De là ses instances auprès de Dieu pour en avoir l’explication.
17Ah ! Seigneur Yahweh,
c’est toi qui as fait le ciel et la terre
par ta grande puissance et ton bras étendu ;
rien ne te sera impossible.

18C’est toi qui fais miséricorde à des milliers,
et qui paies le salaire de l’iniquité des pères
dans le sein de leurs enfants, après eux ;
Dieu grand et fort,
dont le nom est Yahweh des armées ;
19grand en conseil et puissant en action,
dont les yeux sont ouverts
sur toutes les voies des enfants d’Adam,
pour rendre à chacun selon ses voies,
et selon le fruit de ses œuvres.

20C’est toi qui as fait des signes et des prodiges
dans le pays d’Égypte, et jusqu’à ce jour,
en Israël et parmi les hommes,
et qui t’es fait un nom tel que nous le voyons aujourd’hui ;
21c’est toi qui as tiré Israël, ton peuple, du pays d’Égypte,
avec des signes et des prodiges,
par ta main puissante et ton bras étendu,
et en répandant une grande terreur ;
22et tu leur as donné ce pays,
que tu avais juré à leurs pères de leur donner,
un pays où coulent le lait et le miel.

23Ils y sont entrés, ils en ont pris possession ;
mais ils n’ont pas écouté ta voix,
ils n’ont pas marché dans ta loi ;
et tout ce que tu leur avais commandé de faire, ils ne l’ont pas fait ;
et tu as amené sur eux tous ces malheurs.
24Voici que des terrasses atteignent la ville, pour la prendre ;
et la ville va être livrée
aux mains des Chaldéens qui l’attaquent,
par l’épée, la famine et la peste ;
ce que tu as dit arrive, et tu le vois.

25Et toi, Seigneur Yahweh, tu m’as dit :
« Achète-toi ce champ à prix d’argent,
et prends des témoins » ;
et la ville est livrée aux mains des Chaldéens !…

26La parole de Yahweh fut adressée à Jérémie
26.  Fut adressée à Jérémie ; LXX, me fut adressée.
en ces termes :

27Je suis Yahweh, le Dieu de toute chair ;
y aurait-il une chose impossible pour moi ?

28C’est pourquoi ainsi parle Yahweh :
Voici que je vais livrer cette ville aux mains des Chaldéens
et aux mains de Nabuchodonosor, roi de Babylone, et il la prendra.
29Les Chaldéens qui attaquent cette ville y entreront ;
ils mettront le feu à cette ville, et ils la brûleront,
ainsi que les maisons sur les toits desquelles
on a offert de l’encens à Baal,
et fait des libations à d’autres dieux,
afin de m’irriter.

30Car les enfants d’Israël et les enfants de Juda,
n’ont fait dès leur jeunesse que ce qui est mal à mes yeux ;
et les enfants d’Israël n’ont fait que m’irriter
par l’œuvre de leurs mains, — oracle de Yahweh.
31Car cette ville n’a fait qu’exciter ma colère et ma fureur,
depuis le jour où ils l’ont bâtie jusqu’à ce jour
afin que je la fasse disparaître de devant ma face,
32à cause de tout le mal que les enfants d’Israël et les enfants de Juda
ont fait pour m’irriter,
eux, leurs rois, leurs chefs, leurs prêtres et leurs prophètes,
les hommes de Juda et les habitants de Jérusalem.

33Ils m’ont tourné le dos et non pas la face,
et, quand je les ai instruits, les instruisant dès le matin,
ils n’ont pas écouté pour recevoir l’instruction.
34Et ils ont mis leurs abominations dans la maison
sur laquelle mon nom est invoqué, pour la souiller.
35Ils ont bâti les hauts lieux de Baal
dans la vallée du fils de Hinnom,
faisant passer par le feu leurs fils et leurs filles pour Moloch :
ce que je ne leur avais pas commandé,
et ce qui ne m’était pas venu à la pensée,
faisant cette abomination
pour faire pêcher Juda.

36Maintenant donc, ainsi parle Yahweh, Dieu d’Israël,
touchant cette ville dont vous dites :
« Elle sera livrée aux mains du roi de Babylone,
par l’épée, la famine et la peste : »
37Voici que je les rassemblerai de tous les pays
où je les aurai chassés
dans ma colère, dans mon indignation,
et dans mon grand courroux ;
je les ramènerai dans ce lieu,
et je les y ferai habiter en sécurité.
38Ils seront mon peuple,
et moi je serai leur Dieu.
39Je leur donnerai un même cœur
et je leur ferai suivre une même voie,
39.  Un même cœur et une même voie. LXX, un autre cœur et une autre voie.

afin qu’ils me craignent toujours,
pour leur bonheur et celui de leurs enfants après eux.

40Je conclurai avec eux une alliance éternelle,
pour ne pas me détourner d’eux,
en cessant de leur faire du bien ;
et je mettrai ma crainte dans leur cœur,
pour qu’ils ne se détournent pas de moi.
41Je mettrai ma joie à leur faire du bien,
et je les planterai fidèlement sur cette terre,
de tout mon cœur et de toute mon âme.

42Car ainsi parle Yahweh :
De même que j’ai fait venir sur ce peuple
tous ces grands malheurs,
de même je ferai venir sur eux
tous ces biens dont je parle à leur sujet.
43Et on achètera des champs dans ce pays
dont vous dites : « C’est un pays dévasté,
43.  C’est un pays dévasté etc. Ces paroles sont bien en situation après la déportation de 598, et au moment où le prophète et ses partisans estiment que la prise définitive de Jérusalem est imminente.

où il n’y a plus ni homme ni bête ;
il est livré aux mains des Chaldéens. »
44On achètera des champs à prix d’argent,
on en passera les actes, on les scellera et l’on prendra des témoins,
dans le pays de Benjamin,
et dans les environs de Jérusalem et dans les villes de Juda,
dans les villes de la montagne, dans les villes de la sephélah,
et dans les villes du négéb ;
car je ferai revenir les captifs,
44.  Car je ferai revenir les captifs. D’autres : car je changerai leur sort.
— oracle de Yahweh.
Copyright information for FreCrampon