‏ Lamentations 1

PREMIÈRE LAMENTATION. [I, 1-22.] MALHEUR DE JÉRUSALEM, SES APPELS.

Solitude et deuil (i, 1,2) ; exil (i, 3-5) ; gloire perdue (i, 6, 7) ; châtiment du péché (i, 8-10). Appels de Jérusalem : c’est Yahweh qui la frappe pour ses faute (i, 11-14), qui la livre à l’ennemi sans soutien (i, 15-17). Confession de ses péchés (i,18-20) Que ses ennemis aient leur tour (i, 21, 22) !


ALEPH.
1Comment est-elle assise solitaire,
la cité populeuse !
Elle est devenue comme une veuve,
celle qui était grande parmi les nations.
Celle qui était reine parmi les provinces
a été soumise au tribut.
1. Jérusalem est représentée comme une princesse devenue pauvre et veuve, assise dans un endroit retiré pour se livrer à son deuil.




BETH.
2Elle pleure amèrement durant la nuit,
et les larmes couvrent ses joues ;
pas un ne la console,
de tous ses amants ;
tous ses compagnons l’ont trahie,
ils sont devenus ses ennemis.



GHIMEL.
3Juda s’en est allé en exil, misérable,
et condamné à un rude travail ;
3.  Misérable et condamné à un rude travail ; m. à m., de (latin ex) la misère et de la grandeur du travail. Le sens pourrait être que, déjà malheureux, il a quitté cet état pour un autre plus lamentable encore.

il habite chez les nations,
sans trouver le repos ;
ses persécuteurs l’ont atteint,
dans d’étroits défilés.



DALETH.
4Les chemins de Sion sont dans le deuil,
parce que nul ne vient plus à ses fêtes ;
toutes ses portes sont en ruines,
ses prêtres gémissent,
ses vierges se désolent,
et elle-même est dans l’amertume.


HÉ.
5Ses oppresseurs ont le dessus,
ses ennemis prospèrent ;
car Yahweh l’a affligée,
à cause de la multitude de ses offenses ;
ses petits enfants s’en sont allés captifs,
devant l’oppresseur.



VAV.
6Et la fille de Sion a perdu
toute sa gloire ;
ses princes sont comme des cerfs,
qui ne trouvent pas de pâture,
et qui s’en vont sans force
devant celui qui les poursuit.



ZAÏN.
7Jérusalem se souvient,
aux jours de son affliction et de sa vie errante,
de tous ses biens précieux qu’elle possédait,
dès les jours anciens.
Maintenant que son peuple est tombé sous la main de l’oppresseur,
et que personne ne vient a son aide,
ses ennemis la voient, et ils rient
de son chômage.



HETH.
8Jérusalem a multiplié ses péchés ;
c’est pourquoi elle est devenue une chose souillée ;
tous ceux qui l’honoraient la méprisent,
car ils ont vu sa nudité ;
elle-même pousse des gémissements,
et détourne la face.



TETH.
9Sa souillure apparaît sous les pans de sa robe ;
elle ne songeait pas à sa fin.
Et elle est tombée d’une manière étrange,
et personne ne la console !
« Vois, Yahweh, ma misère,
car l’ennemi triomphe ! »



JOD.
10L’oppresseur a étendu la main
sur tous ses trésors ;
car elle a vu les nations
entrer dans son sanctuaire,
les nations au sujet desquelles tu avais donné cet ordre :
« Elles n’entreront pas dans ton assemblée. »



CAPH.
11Tout son peuple gémit,
cherchant du pain ;
ils donnent leurs joyaux pour des aliments,
qui leur rendent la vie.
« Vois Yahweh et considère
l’abjection où je suis tombée ! »



LAMED.
12« Ô vous tous, qui passez par le chemin,
regardez et voyez
s’il y a une douleur pareille à la douleur
qui pèse sur moi,
moi que Yahweh a frappée,
au jour de son ardente colère !


MEM.
13« D’en haut il a lancé dans mes os
un feu qui les dévore ;
il a étendu un filet devant mes pieds,
il m’a fait reculer ;
il m’a jeté dans la désolation,
je languis tout le jour.



NUN.
14« Le joug de mes iniquités
14.  Les iniquités de Jérusalem, liées en un faisceau par la main du Seigneur, sont un joug accablant sur son cou, comp. Is. v, 18.
a été lié
dans sa main ;
unies en faisceau, elles pèsent sur mon cou ;
il a fait chanceler ma force.
Le Seigneur m’a livré à des mains
auxquelles je ne puis résister.



SAMECH.
15« Le Seigneur a enlevé tous les guerriers
qui étaient au milieu de moi ;
il a appelé contre moi une armée,
pour écraser mes jeunes hommes ;
le Seigneur a foulé au pressoir
la vierge, fille de Juda.



AÏN.
16« C’est pour cela que je pleure,
que mon œil, mon œil se fond en larmes ;
car il n’y a près de moi personne qui me console,
qui me rende la vie ;
mes fils sont dans la désolation,
car l’ennemi l’emporte. »



PHÉ.
17Sion a tendu les mains…
Personne qui la console !
Yahweh a mandé contre Jacob
ses ennemis qui l’enveloppent ;
17.  Les ennemis qui l’enveloppent ; à m., autour de lui ses ennemis.

Jérusalem est devenue au milieu d’eux
comme une chose souillée.



TSADÉ.
18« Yahweh est vraiment juste,
car j’ai été rebelle à ses ordres.
Oh ! écoutez tous, peuples,
et voyez ma douleur :
mes vierges et mes jeunes gens
sont allés en exil !



QOPH.
19J’ai appelé mes amants,
ils m’ont trompée ;
mes prêtres et mes anciens
ont péri dans la ville,
en cherchant de la nourriture,
pour ranimer leur vie.


RESCH.
20« Regarde, Yahweh, quelle est mon angoisse !
Mes entrailles sont émues ;
mon cœur est bouleversé au dedans de moi,
parce que j’ai été bien rebelle.
Au dehors l’épée tue mes enfants ;
au dedans, c’est la mort !



SIN.
21« On entend mes gémissements ;
personne qui me console !
Tous mes ennemis, en apprenant mon malheur,
se réjouissent de ce que tu as agi.
Tu feras venir
21.  Tu feras venir, ou encore fais donc venir. En hébreu, on a le parfait (tu as fait venir), sans doute le parfait prophétique.
le jour que tu as annoncé,
et ils deviendront tels que moi !



THAV.
22“Que toute leur méchanceté soit présente devant toi,
pour que tu les traites
comme tu m’as traitée moi-même,
à cause de toutes mes offenses !
Car mes gémissements sont nombreux,
et mon cœur est malade !”
Copyright information for FreCrampon