Psalms 10
1Pourquoi, Yahweh, te tiens-tu éloigné ? ▼
▼1, 2. Strophe Lamed.
et te caches-tu ▼
▼1. Te caches-tu. Vulg. es-tu dédaigneux (de tes fidèles).
au temps de la détresse ?2Quand le méchant s’enorgueillit, les malheureux sont consumés ;
ils sont pris dans les intrigues qu’il a conçues.
3Car le méchant se glorifie de sa convoitise ; ▼
▼3, 4. Strophe Kaph. Il semblerait que Kaph et Lamed ont été intervertis pour fournir à la deuxième section un début mieux adapté.
le ravisseur maudit, méprise Yahweh. ▼
▼3-5. LXX et Vulg. : « On glorifie le pécheur pour ses convoitises, et l’impie reçoit des bénédictions. Le pécheur aigrit de plus en plus le Seigneur ; dans sa fureur aveugle, il ne tient compte de rien ; Dieu n’est jamais présent à sa pensée. Ses voies en tout temps sont pleines de corruption. Vos jugements sont loin de son regard ; aussi traite-t-il en despote tous ses ennemis. »
4Dans son arrogance, le méchant dit : « Il ne punit pas ! »
« Il n’y a pas de Dieu » : voilà toutes ses pensées.
5Ses voies sont prospères en tout temps !
Tes jugements sont trop élevés pour qu’il s’en inquiète ; ▼
▼5b. Début de la strophe Mem.
tous ses adversaires, il les dissipe d’un souffle.
6Il dit dans son cœur : « Je ne serai pas ébranlé,
je suis pour toujours à l’abri du malheur. »
7Sa bouche est pleine de malédiction, de tromperie et de violence ;
sous sa langue est la malice et l’iniquité. ▼
▼7. Début de la strophe Phé ( sa bouche est pleine etc) ; les strophes Nun et Samech font défaut.
8Il se met en embuscade près des hameaux ▼
▼8. Près des hameaux, LXX et Vulg. avec les riches.
,dans les lieux couverts il assassine l’innocent. ▼
▼8. Début de la strophe Aïn. L’interversion de Aïn et de Phé est fréquente dans les poèmes alphabétiques.
Ses yeux épient l’homme sans défense,
9il est aux aguets dans le lieu couvert, comme un lion dans son fourré ;
il est aux aguets pour surprendre le pauvre,
il se saisit du pauvre en le tirant dans son filet.
10Il se courbe, il se baisse,
et les malheureux tombent dans ses griffes. ▼
▼10. Le début de la strophe Tsadé fait défaut.
11Il dit dans son cœur : « Dieu a oublié !
Il a couvert sa face, il ne voit jamais rien. »
12Lève-toi, Yahweh ; ô Dieu, lève ta main ! ▼
▼12, 13. Strophe Qoph.
N’oublie pas les affligés.
13Pourquoi le méchant méprise-t-il Dieu ?
Pourquoi dit-il en son cœur : « Tu ne punis pas ? »
14Tu as vu pourtant ; car tu regardes la peine et la souffrance, ▼
▼14. Strophe Resch.
pour prendre en main leur cause.
À toi s’abandonne le malheureux,
à l’orphelin tu viens en aide.
15Brise le bras du méchant ; ▼
▼15, 16. Strophe Schin.
l’impie, — si tu cherches son crime, ne le trouveras-tu pas ?
16Yahweh est roi à jamais et pour l’éternité,
les nations seront exterminées de sa terre.
17Tu as entendu le désir des affligés, Yahweh ; ▼
▼17, 18. Strophe Thav.
tu affermis leur cœur, tu prêtes une oreille attentive,
18pour rendre justice à l’orphelin et à l’opprimé,
afin que l’homme, tiré de la terre, cesse d’inspirer l’effroi.
Copyright information for
FreCrampon