‏ Psalms 115


Ps. cxv (Vulg. cxiv, 8-18) : Confiance dans le vrai Dieu. — Que Yahweh sauve Israël pour l’honneur de son nom devant les nations (1, 2) ! Contraste entre le vrai Dieu et les idoles des païens (3-8). Yahweh va au secours d’Israël (9-11) ; qu’il le comble de bénédictions (12-16) ! Qu’on profite de la vie pour lui rendre grâces (17, 18) !

1Non pas à nous, Yahweh, non pas à nous,
mais à ton nom donne la gloire,
à cause de ta bonté, à cause de ta fidélité !
2Pourquoi les nations diraient-elles :
« Où donc est leur Dieu ? »
1-2. Sens : fais éclater ta puissance en notre faveur, non pas tant à cause de nous, qui en sommes indignes, qu’à cause de ton nom, qui, si tu nous abandonnais, serait en butte aux sarcasmes des nations idolâtres.

3Notre Dieu est dans le ciel ;
tout ce qu’il veut, il le fait.

4Leurs idoles sont de l’argent et de l’or,
ouvrage de la main des hommes.
5Elles ont une bouche, et ne parlent point ;
elles ont des yeux, et ne voient point.
6Elles ont des oreilles, et n’entendent point ;
elles ont des narines, et ne sentent point.
7Elles ont des mains, et ne touchent point ;
elles ont des pieds, et ne marchent point ;
de leur gosier elles ne font entendre aucun son.
8Qu’ils leur ressemblent ceux qui les font,
et quiconque se confie à elles !
9Israël
9.  Israël : la nation en général ; LXX et Vulg., la maison d’Israël. — Mets ta confiance. LXX et Vulg., a mis sa confiance ; de même dans les deux versets suiv.
, mets ta confiance en Yahweh !
Il est leur secours et leur bouclier.
10Maison d’Aaron, mets ta confiance en Yahweh !
Il est leur secours et leur bouclier.
11Vous qui craignez Yahweh, mettez votre confiance en Yahweh !
Il est leur secours et leur bouclier.

12Yahweh s’est souvenu de nous : il bénira !
Il bénira
12.  Il bénira ; Le Hir, qu’il bénisse. LXX et Vulg., et il nous a bénis.
la maison d’Israël ;
il bénira la maison d’Aaron ;
9-16. Les alternances entre la pers. plur. et la sont la preuve que nous sommes ici en présence d’un dialogue liturgique.

13il bénira ceux qui craignent Yahweh,
les petits avec les grands.

14Que Yahweh multiplie sur vous ses faveurs,
sur vous et sur vos enfants !
15Soyez bénis de Yahweh,
qui a fait les cieux et la terre !
16Les cieux sont les cieux de Yahweh,
mais il a donné la terre aux fils de l’homme.

17Ce ne sont pas les morts qui louent Yahweh,
ceux qui descendent dans le lieu du silence ;
18mais nous, nous bénirons Yahweh,
dès maintenant et à jamais.
Alleluia !

Copyright information for FreCrampon