‏ Psalms 34


Ps. xxxiv (Vulg. xxxiii) : Dieu, refuge des justes. — Le psalmiste veut entraîner les fidèles dans l’action de grâces pour le secours dont il a été favorisé (2-5). Rien à craindre pour qui se confie en Yahweh et le craint (6-11). Règles de la crainte de Yahweh (12-15), gage assuré de la faveur divine (10-19), même au temps de l’épreuve (20-28).

1De David : lorsqu’il contrefit l’insensé en présence d’Abimélech, et que, chassé par lui, il s’en alla.

2ALEPH. Je veux bénir Yahweh en tout temps ;
sa louange sera toujours dans ma bouche.
3BETH. En Yahweh mon âme se glorifiera :
que les humbles entendent et se réjouissent !

4GHIMEL. Exaltez avec moi Yahweh,
ensemble célébrons son nom !
5DALETH. J’ai cherché Yahweh, et il m’a exaucé,
et il m’a délivré de toutes mes frayeurs.

6HÉ. Quand on regarde vers lui, on est rayonnant de joie,
VAV. et le visage ne se couvre pas de honte.
7ZAÏN. Ce pauvre a crié, et Yahweh l’a entendu,
et il l’a sauvé de toutes ses angoisses.

8HETH. L’ange de Yahweh campe
autour de ceux qui le craignent, et il les sauve.
9TETH. Goûtez et voyez combien Yahweh est bon !
Heureux l’homme qui met en lui son refuge !

10YOD. Craignez Yahweh, vous ses saints,
car il n’y a point d’indigence pour ceux qui le craignent.
11CAPH. Les lionceaux
11.  Les lionceaux. LXX et Vulg., les riches.
peuvent connaître la disette et la faim,
mais ceux qui cherchent Yahweh ne manquent d’aucun bien.

12LAMED. Venez, mes fils, écoutez-moi,
je vous enseignerai la crainte de Yahweh.
13MEM. Quel est l’homme qui aime la vie,
qui désire de longs jours pour jouir du bonheur ?
13.  Qui désire des jours pour jouir du bonheur. LXX et Vulg., qui désire voir de bons jours.


14NUN. Préserve ta langue du mal,
et tes lèvres des paroles trompeuses ;
15SAMECH. éloigne-toi du mal et fais le bien,
recherche la paix, et poursuis-la.

16AÏN. Les yeux de Yahweh sont sur les justes ;
et ses oreilles sont attentives à leurs cris.
17PHÉ. La face de Yahweh est contre ceux qui font le mal,
pour retrancher de la terre leur souvenir.

18TSADÉ. Les justes crient, et Yahweh les entend,
et il les délivre de toutes leurs angoisses.
19QOPH. Yahweh est près de ceux qui ont le cœur brisé,
il sauve ceux dont l’esprit est abattu.

20RESCH. Nombreux sont les malheurs du juste,
mais de tous Yahweh le délivre.
21SCHIN. Il garde tous ses os,
aucun d’eux ne sera brisé.

22THAV. Le mal tue le méchant,
et les ennemis du juste sont châtiés.
22. LXX et Vulg.,  La mort du pécheur est affreuse, et les ennemis des justes seront traités comme coupables.

23Yahweh délivre l’âme de ses serviteurs,
et tous ceux qui se réfugient en lui ne sont pas châtiés.
23. Refrain supplémentaire en dehors de l’alphabétisme.

Copyright information for FreCrampon