Psalms 5
Ps. v : Prière du juste contre l’impie. — Dès le matin le psalmiste prie avec confiance (2-4), sachant que Yahweh ne se complaît pas dans l’iniquité (5-7). Que Yahweh le mène dans la voie droite (8, 9), mais que les impies soient châtiés (10, 11), pour la joie des justes (12, 13) !
1Au maître de chant. Sur les flûtes ▼▼V, 1. Nechiloth, probablement flûtes ; selon d’autres, un mode musical, ou le début d’un air connu. LXX et Vulg., pour celle qui a reçu l’héritage.
. Psaume de David.2Prête l’oreille à mes paroles, Yahweh,
entends mes soupirs ▼
▼2. Mes soupirs, litt. ma pensée. LXX et Vulg. mon cri.
;3sois attentif à mes cris, ô mon Roi et mon Dieu ;
car c’est à toi que j’adresse ma prière.
4Yahweh, dès le matin, tu entends ma voix ;
dès le matin, je t’offre mes vœux ▼
▼4. Je t’offre mes vœux, litt. je dispose pour toi (le sacrifice de la prière). LXX et Vulg., dès le matin je me présente devant toi, et j’observe.
et j’attends.5Car tu n’es pas un Dieu qui prenne plaisir au mal ;
avec toi le méchant ne saurait habiter.
6Les insensés ne subsistent pas devant tes yeux ;
tu hais tous les artisans d’iniquité.
7Tu fais périr les menteurs ;
Yahweh abhorre l’homme de sang et de fraude.
8Pour moi, par ta grande miséricorde,
j’irai dans ta maison ;
je me prosternerai, dans ta crainte,
devant ton saint temple.
9Seigneur, conduis-moi, dans ta justice, à cause de mes ennemis
aplanis ta voie sous mes pas ▼
▼9. Sous mes pas, litt. devant moi. LXX et Vulg., devant toi.
.10Car il n’y a point de sincérité dans leur bouche ;
leur cœur n’est que malice ;
leur gosier est un sépulcre ouvert,
leur langue ▼
▼10. Leur langue etc. ; litt., ils font leur langue douce.
se fait caressante.11Châtie-les, ô Dieu.
Qu’ils échouent dans leurs desseins !
À cause de leurs crimes sans nombre, précipite-les ▼
▼11. Précipite-les dans la ruine.
;car ils sont en révolte contre toi.
12Alors se réjouiront ▼
▼12. Alors se réjouiront. LXX et Vulg., et que se réjouissent. — Tu les protégeras. LXX et Vulg., tu habiteras au milieu d’eux.
tous ceux qui se confient en toi ;ils seront dans une perpétuelle allégresse,
et tu les protégeras ;
ils se livreront à de joyeux transports,
ceux qui aiment ton nom.
13Car tu bénis le juste, Yahweh ;
tu l’entoures de bienveillance comme d’un bouclier.
Copyright information for
FreCrampon