Psalms 65
1Au maître de chant. Psaume de David. Cantique. ▼
▼LXV, 1. Cantique. Vulg., cantique de Jérémie et d’Ézéchiel pour le peuple de la captivité, lorsqu’il commença à partir.
2À toi est due ▼
▼2. Est due. ou convient. D’autres, avec saint Jérôme : le silence est ta louange.
la louange, ô Dieu, dans Sion ;c’est en ton honneur qu’on accomplit les vœux.
3Ô toi, qui écoutes la prière,
tous les hommes viennent à toi.
4Un amas d’iniquités ▼
▼4. Un amas d’iniquités. LXX et Vulg, les paroles des impies.
pesait sur moi :tu pardonnes nos transgressions.
5Heureux celui que tu choisis et que tu rapproches de toi,
pour qu’il habite dans tes parvis !
Puissions-nous être rassasiés des biens de ta maison,
de ton saint temple !
6Par des prodiges ▼
▼6. Par des prodiges, tu nous exauces dans ta justice. LXX et Vulg. (rattachant ces mots au v. 5), il est admirable en équité.
, tu nous exauces dans ta justice,Dieu de notre salut,
espoir des extrémités de la terre,
et des mers lointaines.
7— Il affermit les montagnes par sa force,
il est ceint de sa puissance ;
8il apaise ▼
▼8. Il apaise. LXX et Vulg., il trouble. — Et le tumulte des peuples. LXX et Vulg., les peuples seront troublés.
la fureur des mers, la fureur de leurs flots,et le tumulte des peuples. —
9Les habitants des pays lointains craignent devant tes prodiges,
tu réjouis les extrémités, l’Orient et l’Occident.
10Tu as visité la terre pour lui donner l’abondance,
tu la combles de richesses ;
la source divine ▼
▼10. La source divine ou le ruisseau divin, c’est la rosée et la pluie que Dieu fait tomber sur le sol pour le féconder. — Tu prépares… LXX et Vulg., Tu as préparé leur (des hommes) nourriture, car c’est ainsi qu’on la (la terre) prépare.
est remplie d’eau :tu prépares le blé, quand tu la fertilises ainsi.
11Arrosant ses sillons ▼
▼11. LXX et Vulg., Enivrez (d’eau) ses ruisseaux, multipliez ses germes ; sous ses ondées elle se réjouira, lorsque germeront ses semences.
, aplanissant ses mottes,tu l’amollis par des ondées,
tu bénis ses germes.
12Tu couronnes l’année de tes bienfaits,
sur tes pas ▼
▼12. Sur tes pas, litt., dans tes ornières. LXX et Vulg., tes champs sont remplis d’abondance.
ruisselle la graisse.13Les pâturages du désert sont abreuvés ▼
▼13. Sont abreuvés. LXX et Vulg., sont engraissés.
,et les collines se revêtent d’allégresse.
14Les prairies ▼
▼14. Les prairies. LXX et Vulg., Les béliers des brebis se revêtent.
se couvrent de troupeaux,et les vallées se parent d’épis ;
tout se réjouit et chante.
Copyright information for
FreCrampon