‏ Zephaniah 1

1. Chap. i, 1 : Titre du livre.

1La parole de Yahweh qui fut adressée à Sophonie, fils de Chusi, fils de Godolias, fils d’Amarias, fils d’Ézéchias, dans les jours de Josias, fils d’Amon, roi de Juda.

2. Chap. i, 2-18 : Le jour de Yahweh. — Universalité du châtiment (i, 2-6), proximité (i, 7-9). Le jour de Yahweh sur Juda (i, 10-13). Terreurs de ce jour (i, 14-18).

2J’enlèverai
I, 2.  J’enlèverai, je détruirai tout.
tout de dessus la face de la terre,
— oracle de Yahweh ;
3j’enlèverai les hommes et les bêtes,
j’enlèverai les oiseaux du ciel et les poissons de la mer,
et les scandales
3.  Les scandales, tous les objets qui sont des occasions d’idolâtrie. Au lieu de ce substantif, les LXX ont lu un verbe : et succomberont les impies.
avec les impies,
et j’exterminerai l’homme de dessus la face de la terre,
– oracle de Yahweh.
4Et j’étendrai ma main sur Juda,
et sur tous les habitants de Jérusalem,
et j’exterminerai de ce lieu le reste de Baal
4.  Le reste de Baal, allusion à la réforme commencée par Josias.
,
le nom de ses ministres en même temps que les prêtres ;
5et ceux qui se prosternent sur les toits,
devant l’armée des cieux ;
et ceux qui se prosternent en faisant serment à Yahweh,
tout en jurant par leur roi
5.  Sur les toits. Sur les plates-formes des maisons étaient dressés des autels en l’honneur du soleil, de la lune, des étoiles. — En faisant serment ; il s’agit ici de ceux qui mêlaient le culte des idoles à celui de Yahweh. — Jurent par leur roi ; Vulg., par Melchom, la célèbre idole des Ammonites, dont le culte était répandu en Juda.
 ;
6et ceux qui se détournent de Yahweh,
qui ne cherchent pas Yahweh,
et ne se soucient pas de lui.
7Silence devant le Seigneur Yahweh !
Car le jour de Yahweh est proche ;
car Yahweh a préparé un sacrifice
7.  Un sacrifice : le jugement est comparé à un sacrifice avec le repas sacré qui le suit.
,
il a consacré ses invités.
8Et il arrivera : Au jour du sacrifice de Yahweh,
je châtierai les princes,
et les fils de roi,
et tous ceux qui revêtent des vêtements étrangers.
9Et je châtierai en ce jour-là
tous ceux qui sautent par-dessus le seuil,
qui remplissent
9.  Qui remplissent etc. : les serviteurs des grands et des princes qui pillent sans scrupule les maisons des autres.
de violence et de fraude
la maison de leur maître.
10Et il arrivera en ce jour-là, — oracle de Yahweh :
De la porte des poissons
10.  Porte des poissons : elle se trouvait au haut du Tyropéon. — La seconde ville, la ville basse, sur la colline d’Acra ; elle est nommée seconde par opposition à la ville primitive de David sur le mont Sion. — Des collines qui entourent la ville basse.
retentiront des cris,
de la seconde ville des gémissements,
et des collines un grand fracas.
11Gémissez, habitants du Mortier,
car tout le peuple chananéen
11.  Du Mortier, nom d’un quartier de la ville occupé surtout par les marchands, probablement la partie supérieure du Tyropéon. — Le peuple chananéen, la classe des marchands.
est anéanti,
tous ceux qui sont chargés d’argent sont exterminés.

12Et il arrivera en ce temps-là :
Je fouillerai Jérusalem avec des lanternes,
et je châtierai les hommes figés sur leur lie
12.  Les hommes figés sur la lie, locution proverbiale, qui signifie une profonde insouciance morale et religieuse. (Comp Jér. xlviii, 11).
,
qui disent en leur cœur : « Yahweh ne fait ni bien ni mal ! »
13Leurs biens seront livrés au pillage,
et leurs maisons à la dévastation ;
ils bâtiront des maisons, et ils n’y habiteront point ;
ils planteront des vignes, et ils n’en boiront pas le vin.
14Il est proche le grand jour de Yahweh,
il est proche, il vient en toute hâte !
On l’entend venir, le jour de Yahweh !
14.  On l’entend venir, le jour de Yahweh  ; m. à m., bruit (voix) du jour de Yahweh. Les LXX et la Vulg. rattachent à ce membre de phrase le mot amer qui, dans l’hébreu est relié au stique suivant : le bruit du jour de Yahweh est amer.

L’homme brave y poussera des cris amers.
15C’est un jour de fureur que ce jour-là,
un jour d’angoisse et d’affliction,
un jour de désolation et de ruine,
un jour de ténèbres et d’obscurité,
un jour de nuages et d’épais brouillards,
16un jour de trompette et d’alarme,
sur les villes fortes et les créneaux élevés.

17Je mettrai les hommes dans la détresse,
et ils marcheront comme des aveugles,
parce qu’ils ont péché contre Yahweh ;
leur sang sera répandu comme la poussière ;
et leur chair comme du fumier.
18Ni leur argent, ni leur or ne pourront les délivrer ;
au jour de la fureur de Yahweh ;
par le feu de sa jalousie, toute la terre sera dévorée ;
car il fera une destruction totale, une ruine soudaine,
de tous les habitants de la terre.
Copyright information for FreCrampon