John 11:33
33Jésus la voyant pleurer, elle et les Juifs qui l’accompagnaient, frémit en son esprit, et se laissa aller à son émotion. ▼▼33. Le verbe grec ἐνεβριμήσατο n’est employé que cinq fois dans le Nouveau Testament (Jean, xi, 33, 38 ; Matth. ix, 30 ; Marc, i, 43 ; xiv, 5) et exprime toujours l’indignation. Quel est ce mouvement d’indignation ? Jésus voit que ce miracle va pousser à bout ses ennemis. De ce miracle même si éclatant ils tireront contre lui un motif de condamnation. Une partie de ceux-là même dont les pleurs le pressent d’agir, seront parmi ceux qui lui feront payer de sa vie le crime d’avoir ainsi manifestement prouvé sa mission.
Copyright information for
FreCrampon