‏ 1 Kings 12

1Alors, le roi Roboam se rendit à Sichem, parce que tout Israël y était venu pour le proclamer roi. 2(3)
Vulgate
Et le peuple parla au roi Roboam, disant :
3(4) Ton père a rendu pesant notre joug ; allége donc maintenant la servitude trop dure de ton père ; que notre joug soit moins lourd, et nous te servirons. 4(5) Et il leur dit : Allez-vous-en pendant trois jours, puis, revenez près de moi, et ils s’en allèrent. 5(6) Et le roi consulta les anciens qui, du vivant de Salomon, son père, se tenaient auprès de lui, disant : Que me conseillez-vous de répondre à ce peuple ? 6(7) Ils lui dirent : Si aujourd’hui tu te montres le serviteur de ce peuple, si tu te montres agréable pour lui, si tu lui dis de bonnes paroles, ils seront tes serviteurs tous les jours. 7(8) Mais il dédaigna le conseil que les anciens lui avaient donné, et il consulta les jeunes gens élevés avec lui, et qui se tenaient auprès de lui. 8(9) Et il leur dit : Que me conseillez-vous ? Que dois-je répondre à ce peuple qui me dit : Allége le joug que nous a mis ton père ? 9(10) Or, les jeunes gens élevés avec lui, et qui se tenaient auprès de lui, dirent : Tu diras ces choses à ce peuple qui t’a dit : Ton père a rendu pesant notre joug, maintenant donc, allége-le, tu leur diras ces choses : Mon petit doigt est plus gros que les reins de mon père. 11Mon père vous a chargés d’un joug pesant, je le rendrai pour vous plus pesant encore. Mon père vous a châtiés à coups de fouet, moi je vous châtierai avec des scorpions
Vulgate Avec des verges de fer. Le mot scorpion signifie probablement ici une sorte de fouets qui blessaient cruellement.
.
12Or, tout Israël se réunit autour du roi Roboam, le troisième jour, comme il le leur avait prescrit, disant : Revenez dans trois jours. 13Et le roi leur répondit durement, car il avait dédaigné le conseil que les anciens lui avaient donné. 14Et il leur parla selon le conseil des jeunes gens, et il leur dit : Mon père vous a chargés d’un joug pesant, je le rendrai pour vous plus pesant encore ; mon père vous a châtiés à coups de fouet, je vous châtierai avec des scorpions. 15Et le roi n’avait point écouté les fils d’Israël, parce que le Seigneur s’était tourné contre lui, afin de confirmer la parole qu’il avait dite concernant Jéroboam, fils de Nabat, par Achias le Silonite. 16Quand Israël vit que le roi ne l’avait pas écouté, le peuple répondit au roi : Qu’y a-t-il entre nous et David ? Notre héritage ne dépend pas du fils de Jessé. Hâte-toi, Ô Israël ! de retourner en tes demeures ; et toi, David, nourris ta maison. Et Israël s’en alla chacun en sa demeure
Les révolutions sont des châtiments du Seigneur. En retirant aux rois de Jérusalem les dix tribus, Dieu leur ôte la principale source de cette grandeur et de ces richesses qui avaient perverti le cœur de Salomon. Il veut couper le mal par la racine.
.
17(18) Alors, le roi leur envoya Adonisam, intendant des impôts ; ils le lapidèrent, il mourut ; et le roi Roboam s’empressa de fuir pour se renfermer dans Jérusalem. 18(19) Et jusqu’à nos jours la maison de David a été rejetée par Israël. 20Et tout Israël apprit que Jéroboam était revenu d’Égypte, et ils l’envoyèrent chercher pour venir à l’assemblée ; ils le proclamèrent roi d’Israël, et il ne resta plus à la maison de David que les tribus de Juda et de Benjamin. 21Cependant, Roboam était entré à Jérusalem ; il réunit la synagogue de Juda et la tribu de Benjamin, cent vingt mille jeunes gens allant à la guerre, afin de combattre Israël, et de recouvrer la royauté pour le fils de Salomon. 22Mais la parole du Seigneur vint à Samaias, homme de Dieu, disant : 23Parle à Roboam, fils de Salomon, roi de Juda, à toute la maison de Juda, à Benjamin et au reste du peuple, dis-leur : 24Voici ce que dit le Seigneur : Ne partez pas, ne combattez point vos frères, les fils d’Israël ; retournez chacun en votre demeure, car cette chose est de moi. Ils obéirent à la parole du Seigneur, et, selon son ordre, ils renoncèrent à marcher. 25Ensuite, Jéroboain rebâtit Sichem en la montagne d’Ephraïm, et il y demeura ; puis, il sortit, et il bâtit Pharmel. 26Et Jéroboam se dit en son cœur : La royauté va retourner à la maison de David ; 27Si ce peuple continue de faire des sacrifices dans le temple du Seigneur à Jérusalem, le cœur du peuple retournera au Seigneur et à son maître Roboam, roi de Juda, et ils me feront périr. 28Le roi prit donc conseil, et il se décida ; il fit deux génisses d’or, et il dit au peuple : C’est assez de voyages à Jérusalem ; Israël, voici tes dieux, qui t’ont ramené de l’Égypte. 29Et il plaça l’une des deux génisses à Béthel, et il donna l’autre à Dan. 30Et cette chose devint une cause de péché ; le peuple alla jusqu’à Dan, devant l’une des deux génisses, et il abandonna le temple du Seigneur. 31Il bâtit des temples sur les hauts lieux ; il prit des prêtres de toutes les tribus du peuple, et ces prêtres n’étaient pas des fils de Lévi. 32Jéroboam institua aussi une fête le huitième mois, quinzième jour de la lune, le jour même que l’on fêtait en la terre de Juda, et il monta à l’autel qu’il avait élevé à Béthel pour y sacrifier aux génisses qu’il avait fabriquées, et il plaça en Béthel les prêtres des hauts lieux qu’il avait consacrés. 33Et il monta à l’autel qu’il avait dressé, le quinzième jour du huitième mois, pendant la fête qu’il avait imaginée en son cœur ; il fit célébrer cette fête par les fils d’Israël, et il monta à l’autel pour y sacrifier.
Copyright information for FreLXX