‏ 1 Kings 4

1Salomon régnait donc sur Israël. 2Et voici les chefs qui étaient avec lui : Azarias, fils de Sadoc ; 3Eliaph et Achia, fils de Séba, scribes ; Josaphath, fils d’Achilud, gardien des actes publics. 4Banaïas, fils de Joïada, général de l’armée ; Sadoc et Abiathar
Abiathar n’avait pu être dépouillé de son caractère sacerdotal, mais il était banni et n’exerçait plus son ministère. (Voyez ci-dessus, 11, 26.)
, prêtres ;
5Ornia, fils de Nathan, chef de ceux qui se tenaient près du roi, et Zabuth, fils de Nathan, ami du roi. 6Achisar était économe, et Eliac économe ; Eliab, fils de Saph, était chef des tribus, et Adoniram, fils d’Audon, intendant des impôts. 7Et Salomon avait douze officiers sur tout Israël, pour approvisionner le roi et toute sa maison ; chaque tribu faisait l’approvisionnement d’un mois par année. 8Voici leurs noms : Béen, fils de Or, en la montagne d’Ephraïm ; le premier. 9Ben-Dacar, à Macès, à Salabin, à Bethsamys et à Elon, jusqu’à Géthanan ; le second. 10Ben-Esdi en Araboth, Socho et tout le territoire d’Opher. 11Ben-Aminadab avait tout Nephthador ; il avait épousé Téphath, fille de Salomon ; encore un. 12Bana, fils d’Achilud, avait Ithaanach, Mageddo et toute la maison de Dan, vers Saséthan sous Esraé, et le territoire depuis Bethsan jusqu’à Sabelmaüla, et jusqu’à Maèber-Lucam ; encore un. 13Ben-Naber était à Rhaboth-Galaad, et avait tout le territoire d’Ergab en Basan, soixante villes grandes et fortes avec des verrous d’airain ; encore un. 14Achinadab, fils de Saddo, avait Manaïm. 15Achimaas était en Nephthali ; celui-ci avait épousé Basemmath, fille de Salomon ; encore un. 16Baanan, fils de Chusi, était en Aser et en Baaloth ; 17
Vulgate, IV.
Sémeï, fils d’Ela en Benjamin.
18(19) Gaber, fils d’Adaï, en la terre de Gad, de Séhon, roi d’Esebon, et de Og, roi de Basan, et il était Naseph (Nasib) en la terre de Juda. 19(17)
Vulgate, IV.
Josaphat, fils de Phuasud, en Issachar.
20(27) Ainsi, les officiers approvisionnaient le roi Salomon, et chacun avait son mois pour subvenir à ce qui était demandé pour sa table ; et ils n’intervertissaient jamais l’ordre établi. 21(28) Ils faisaient transporter l’orge et la paille pour les chevaux de selle et les attelages du roi, en tout lieu où il se trouvait, chacun selon ce qui lui était prescrit. 22Et voici ce qu’il fallait chaque jour à Salomon : trente mesures de fleur de farine, et soixante mesures de farine pétrie, 23Dix veaux choisis, vingt bœufs pris au pâturage, et cent brebis, et en outre des cerfs, des chevreuils parqués et engraissés. 24Car il était chef de toute la contrée en deçà de l’Euphrate, et la paix régnait tout alentour de ses territoires
Les versets de 21 à 25 de la Vulgate sont compris dans le verset 12, chap. 1, des Septante.
.
25(29) Et le Seigneur avait doué Salomon d’une grande intelligence, d’une grande sagesse, et d’une richesse de cœur abondante comme le sable du rivage de la mer. 26(30) La sagesse de Salomon s’accrut et surpassa celle des anciens, celle de tous les sages de l’Égypte. 27(31) Et il était le plus sage des hommes ; il était plus sage que Géthan le Zarite, qu’Enan, que Chalcad et que Darala, fils de Mal. 28(32) Et il dit trois mille proverbes et cinq mille cantiques
La plupart de ces ouvrages sont perdus.
.
29(33) Et il disserta sur tous les arbres, depuis le cèdre du Liban jusqu’à l’hysope qui sort des murailles ; il parla de tous les quadrupèdes, de tous les oiseaux, de tous les reptiles et de tous les poissons. 30(34) Et tous les peuples venaient pour entendre la sagesse de Salomon ; et combien y eut-il de rois de la terre qui vinrent entendre la sagesse de Salomon
Cette fin de verset est particulière aux Septante.
! Et Salomon avait épousé la fille du Pharaon d’Égypte ; il l’avait amenée dans la ville de David, en attendant qu’il eût achevé le temple du Seigneur, ainsi que son propre palais et les remparts de Jérusalem. Alors, le Pharaon vint d’Égypte ; il prit Gazer et il la livra aux flammes ; il extermina le Chananéen qui habitait Mergab, et il donna ces conquêtes à sa fille, femme de Salomon, et Salomon rebâtit Gazer.
Copyright information for FreLXX