‏ Sir 34

1À veiller pour des richesses, on se dessèche la chair ; les soucis qu’elles donnent éloignent le sommeil. (Vulg. XXXI.) 2L’inquiétude de l’insomnie demandera l’assoupissement, et le sommeil remédiera à une grave maladie. 3Le riche a pris de la peine pour amasser des biens, et au temps du repos il sent la satiété de ses délices. 4Le pauvre a pris de la peine quand ses ressources ont diminué, et au temps du repos il sent le besoin. 5Celui qui aime l’or ne sera pas justifié, et celui qui poursuit la corruption en sera plein lui-même. 6Plusieurs sont tombés à cause de l’or ; étalé à leur face, il a été leur perdition. 7C’est une idole
Littéralement : Un bois (dont on a fait une statue), ou un arbre sacré, objet d’adoration.
, une pierre d’achoppement pour ceux qui lui offrent des sacrifices, et tous les insensés y sont pris.
8Heureux le riche qui a été trouvé sans tache, et qui n’a point marché à la suite de l’or ! 9Quel est-il ? et nous le proclamerons heureux ; car il a fait des merveilles au milieu de son peuple. 10Qui donc a été éprouvé par l’or et reconnu parfait ? Gloire à celui-là ! Qui a pu transgresser la loi, et ne l’a pas transgressée ? Qui a pu faire le mal, et ne l’a pas fait ? 11De celui-là les biens seront affermis, et l’Église
C’est-à-dire l’assemblée des justes.
racontera ses aumônes.
12Es-tu assis devant une grande table ? n’ouvre pas le gosier en la voyant. 13Et ne dis pas : Qu’il y a de mets sur cette table
Réprime l’envie de parler et de manger.
!
14Souviens-toi qu’il est mal d’avoir l’œil mauvais
Que ton œil ne soit ni avide ni envieux.
15Quelle chose pire que l’œil a été créée ? c’est pour cela que sur tout visage il tombe des larmes. 16Garde-toi d’étendre la main où il regardera
Ne désire pas tout ce que tu vois.
.
17Ne te froisse pas avec autrui dans le plat. 18Distingue ce qui est à ton voisin de ce qui est à toi-même, et en toute chose observe-toi. 19Mange comme un homme
Et non comme une brute.
ce que l’on t’a servi, et ne sois pas avide, pour ne point te rendre odieux.
20Arrête-toi le premier par savoir-vivre, et ne te montre pas insatiable, de peur d’offenser. 21Et si tu es à table avec beaucoup de monde, ne sois pas le premier de tous à étendre la main. 22Il faut peu à un homme bien élevé, et il ne suffoque pas sur la couche
Le lit sur lequel il est devant la table.
du festin.
23(Vulg., 24.) Un estomac modéré procure un sommeil salutaire ; on se lève de bonne heure, et on est maître de son âme. 24(23.)L’homme insatiable a une insomnie laborieuse, des tranchées et la colique. 25Et si l’on t’a contraint de trop manger, lève-toi au milieu du festin, et tu recouvreras le calme. 26Écoute-moi, mon fils, ne me dédaigne pas, et tu finiras par approuver mes conseils. 27Sois diligent
Cette diligence, appliquée surtout aux nécessités de la table, est salutaire à la santé.
en tous tes travaux, et nulle infirmité ne t’atteindra.
28Les lèvres de plusieurs béniront celui qui est magnifique en ses festins, et les témoignages sur sa libéralité seront unanimes. 29La ville murmurera contre l’avare, et les témoignages que l’on rendra sur son avarice seront exacts. 30Ne fais pas le vaillant en buvant beaucoup ; car le vin a perdu bien des hommes. 31La forge, par un bain, éprouve la trempe de l’acier ; ainsi le vin éprouve par des querelles le cœur des superbes. Le vin pour l’homme est une seconde vie
Littéralement : L’égalité de la vie, du corps ; comme la sagesse est l’égalité de l’âme.
, si on le boit avec modération. Qu’est la vie pour l’homme avili par le vin ? Le vin a été créé pour la joie de l’homme : Bu selon le besoin et à temps, il est l’allégresse du cœur et le charme de l’âme ; Bu avec excès, il est l’amertume de l’âme, il cause la colère et les désastres. L’ivresse augmente l’audace de l’insensé ; elle est son écueil, elle l’énerve et lui attire des blessures. Dans un repas où l’on boit du vin, ne réprimande pas ton voisin, et garde-toi de le mépriser dans sa gaieté. Ne lui dis point d’injures, et ne le presse pas en lui réclamant ce qu’il te doit
Ce n’est pas l’heure de lui parler de ses dettes.
.
Copyright information for FreLXX