‏ Psalms 96

1À David.
À David, etc., ou de David, par David, lorsqu’il fut rétabli dans son pays. — * Ces mots indiquent sans doute l’époque où David fut reconnu roi par toutes les tribus.
Quand sa terre fut restituée. Le Seigneur a établi son règne, que la terre exulte : que des îles en quantité se livrent à la joie.
Ps. 96,1-6 : * Tableau de la puissance de Dieu dans la nature.Ps. 96,1 : Îles. Le mot hébreu, traduit dans les Septante et la Vulgate par île, signifie proprement région lointaine, contrée très éloignée ; sens qui convient parfaitement à ce passage.
2Une nuée et une obscurité profonde sont autour de lui : la justice et l’équité sont la base de son trône.
Ps. 96,2 : Base ; appui, soutien ; c’est le sens du terme hébreu que les Septante ont rendu ici par redressement, amélioration, et ailleurs par préparation, disposition. Comparer à Psaumes, 88, 2, 14.
3Un feu marchera devant lui, et embrasera tout autour ses ennemis. 4Ses éclairs ont illuminé le globe de la terre : elle a vu, et elle a été ébranlée, la terre, 5Les montagnes, comme la cire, se sont fondues à la face du Seigneur : à la face du Seigneur toute la terre s’est fondue. 6Les cieux ont annoncé sa justice, et tous les peuples ont vu sa gloire. 7Qu’ils soient confondus, tous ceux qui adorent des images taillées au ciseau, et qui se glorifient dans leurs simulacres. Adorez-le, vous tous ses anges ;
Ps. 96,7 : Voir Exode, 20, 4 ; Lévitique, 26, 1 ; Deutéronome, 5, 8 ; Hébreux, 1, 6. ― Adorez-le, vous tous ses anges. Saint Paul, dans Hébreux, 1, 6, cite ces paroles, en parlant du Verbe de Dieu fait homme.Ps. 96,7-9 : * Puissance de Dieu sur les idoles ; joie qu’elle cause à Sion.
8Sion a entendu et s’est réjouie ; Et les filles de Juda ont exulté, à cause de vos jugements, Seigneur ; 9Parce que vous, Seigneur, êtes le Très-Haut sur toute la terre ; infiniment élevé au-dessus de tous les dieux. 10Vous qui aimez le Seigneur, haïssez le mal : le Seigneur garde les âmes de ses saints ; de la main du pécheur, il les délivrera.
Ps. 96,10-12 : * Exhortation à servir Dieu.
11Une lumière s’est levée pour le juste, et une joie pour les hommes droits de cœur. 12Réjouissez-vous, justes, dans le Seigneur, et célébrez la mémoire de sa sanctification.
Ps. 96,12 : Sa sanctification (sanctificatonis ejus) ; c’est-à-dire son sanctuaire, son temple. Voir Psaumes, 77, 57 ; 95, 6.
Copyright information for FreVulgGlaire