‏ Amos 1:3

3Voici ce que dit le Seigneur : à cause des trois et même des quatre crimes de Damas, je ne le convertirai pas ; parce qu’ils ont écrasé Galaad sous des chariots armés de fer,
Am. 1,3 : Trois et même quatre. Cette expression, répétée plusieurs fois dans ce chapitre et le suivant, est mise, selon tous les interprètes en général, pour un nombre indéfini, tel que beaucoup, une multitude. ― Je ne le convertirai pas (non convertam eum) ; traduction littérale de l’hébreu ; c’est-à-dire, je ne le changerai pas, je permettrai qu’il persévère dans ses crimes. On interprète assez généralement ces paroles par : Je ne retiendrai pas ma parole, je ne révoquerai pas ma sentence, je ne détournerai pas ma menace ; mais, il faut en convenir, cette interprétation s’éloigne du texte, bien que le fond de l’idée s’en rapproche.
Copyright information for FreVulgGlaire1