‏ Genesis 33

Rencontre de Jacob et d’Esaü. Jacob se retire à Socoth, et de là il se rend à Sichem.

1Mais Jacob, levant les yeux, vit Esaü venant, et avec lui quatre cents hommes ; il sépara aussitôt les enfants de Lia, de Rachel et des deux servantes ; 2Il mit l’une et l’autre servante et leurs enfants en avant. Lia et ses enfants en second lieu, mais Rachel et Joseph les derniers. 3Et lui-même s’avançant, se prosterna, incliné vers la terre par sept fois, jusqu’à ce que son frère approchât.
Gn. 33,3 : Se prosterna ; littéralement : adora. Voir .
4C’est pourquoi Esaü, courant au-devant de son frère, l’embrassa ; et, serrant étroitement son cou et le baisant, il pleura. 5Puis, les yeux levés, il vit les femmes et leurs petits enfants, et dit : Que signifient ceux-ci ? est-ce à toi qu’ils appartiennent ? Il répondit : Ce sont les petits enfants que Dieu a donnés à votre serviteur. 6Et s’approchant, les servantes et leurs fils se prosternèrent. 7Lia aussi s’approcha avec ses enfants ; et quand ils se furent pareillement prosternés, Joseph et Rachel se prosternèrent les derniers. 8Alors Esaü dit : Quelles sont ces troupes que j’ai rencontrées ? Jacob répondit : C’est pour trouver grâce devant mon seigneur. 9Mais Esaü reprit : J’ai beaucoup de biens, mon frère, que les tiens restent à toi. 10Jacob répondit : Non, je vous prie, qu’il n’en soit pas ainsi ; mais si j’ai trouvé grâce à vos yeux, recevez ce petit présent de mes mains ; car j’ai vu votre visage, comme si j’eusse vu la face de Dieu : soyez-moi propice. 11Et recevez cette bénédiction que je vous ai apportée et que m’a donnée Dieu qui donne toutes choses. Esaü la recevant avec peine, son frère le pressant,
Gn. 33,11 : Bénédiction. On appelait ainsi les présents, parce qu’ordinairement ils étaient accompagnés de bénédictions de la part de ceux qui les recevaient et de ceux qui les faisaient.
12Dit : Allons ensemble, et je t’accompagnerai dans ton chemin. 13Mais Jacob répondit : Vous savez, mon seigneur, que j’ai avec moi de petits enfants bien faibles encore, des brebis et des vaches pleines ; si je les fatigue trop par la marche, tous mes troupeaux mourront en un jour. 14Que mon seigneur précède son serviteur, et moi je le suivrai peu à peu, selon que je verrai que mes petits enfants le pourront faire, jusqu’à ce que je parvienne vers mon seigneur à Séir. 15Esaü repartit : Je te prie, que des gens qui sont avec moi, quelques-uns restent pour t’accompagner. Non, dit Jacob, cela n’est pas nécessaire : la seule chose dont j’ai besoin, c’est de trouver grâce devant vous, mon seigneur. 16Esaü donc retourna ce jour-là à Séir, par le même chemin qu’il était venu. 17Et Jacob vint à Sochoth, où une maison bâtie et des tentes plantées, il appela ce lieu du nom de Socoth, c’est-à-dire, tentes.
Gn. 33,17 : Socoth, sur la rive gauche et dans la vallée du Jourdain, probablement au sud du Jaboc. Cette localité appartint plus tard à la tribu de Gad.
18Ensuite il passa à Salem, ville des Sichémites, dans le pays de Chanaan, après qu’il fut revenu de la Mésopotamie de Syrie ; et il habita auprès de la ville.
Gn. 33,18 : * À Salem, village près de Sichem, d’après les uns ; substantif commun, signifiant, d’après les autres, que Jacob arriva sans accident à Sichem.
19Et il acheta pour cent agneaux, des enfants d’Hémor, père de Sichem, une portion du champ où il avait planté ses tentes.
Gn. 33,19 : Il acheta une portion du champ. Voir Jean, note 4.5-6.
20Puis, un autel érigé en ce lieu, il invoqua le Dieu très fort d’Israël.
Copyright information for FreVulgGlaire1