‏ John 7

1Après cela Jésus parcourait la Galilée : car il ne voulait point parcourir la Judée, parce que les Juifs cherchaient à le faire mourir. 2Or approchait la fête des Juifs, la Scénopégie.
Jean 7,2 : Voir Lévitique, 23, 34. ― La Scénopégie : c’est-à-dire la fête des Tabernacles. ― La fête des Tabernacles se célébrait tous les ans en mémoire du temps que les Hébreux, après avoir quitté l’Egypte, avaient vécu sous la tente dans le désert du Sinaï, voir Lévitique, 23, 40, et aussi pour remercier Dieu de la moisson et de la vendange, voir Deutéronome, 16, 13. Elle commençait le 15 du mois de Tischri (fin septembre) et durait sept jours. Pendant la semaine de la fête, les Juifs habitaient dans des tentes de feuillage, construites sur les toits plats des maisons ou dans les cours ou sur les places publiques, et c’est de là que venait le nom de Scénopégie.
3Ses frères donc lui dirent : Pars d’ici et va en Judée, afin que tes disciples voient, eux aussi, les œuvres que tu fais.
Jean 7,3 ; 7.5 ; 7.10 : Ses frères. Voir Matthieu, 12, 46.
4Car personne n’agit en secret, lorsqu’il cherche lui-même a paraître en public : puisque tu fais de telles choses, manifeste-toi au monde. 5Car ses frères mêmes ne croyaient pas en lui. 6Mais Jésus leur dit : Mon temps n’est pas encore venu, mais votre temps est toujours prêt. 7Le monde ne peut pas vous haïr : pour moi, il me hait, parce que je rends de lui ce témoignage que ses œuvres sont mauvaises. 8Allez, vous, à cette fête : pour moi je n’y vais point, parce que mon temps n’est pas encore accompli. 9Ce qu’ayant dit, il demeura en Galilée. 10Mais lorsque ses frères furent partis, il alla aussi lui-même à la fête, non publiquement, mais comme en cachette. 11Les Juifs donc le cherchaient pendant la fête et disaient : Où est-il ? 12Et il y avait une grande rumeur dans le peuple à son sujet. Les uns disaient : En effet, c’est un homme de bien ; mais d’autres disaient : Non, car il séduit la foule. 13Cependant personne ne parlait de lui ouvertement par crainte des Juifs. 14Or, vers le milieu de la fête, Jésus monta au temple, et il enseignait. 15Et les Juifs s’étonnaient, disant : Comment celui-ci sait-il les Ecritures, puisqu’il ne les a point apprises ? 16Jésus leur répondit et dit : Ma doctrine n’est pas de moi, mais de celui qui m’a envoyé. 17Si quelqu’un veut faire sa volonté, il connaîtra, touchant ma doctrine, si elle est de lui ou si je parle de moi-même. 18Celui qui parle de lui-même cherche sa propre gloire ; mais qui cherche la gloire de celui qui l’a envoyé, celui-là est vrai, et il n’y a point d’injustice en lui. 19Moïse ne vous a-t-il pas donné la loi ? Cependant nul de vous ne pratique la loi.
Jean 7,19 : Voir Exode, 24, 3.
20Pourquoi cherchez-vous à me faire mourir ? Le peuple répondit et dit : Tu es possédé du démon : qui cherche à te faire mourir ?
Jean 7,20 : Voir Jean, 5, 18.
21Jésus répliqua et leur dit : J’ai fait une seule œuvre, et vous êtes tous étonnés.
Jean 7,21 : Jésus parle ici de la guérison qu’il avait opérée sur le paralytique de la piscine un jour de sabbat. Voir Jean, 5, verset 9 et suivants.
22Cependant Moïse vous a donné la circoncision (bien qu’elle ne soit pas de Moïse, mais des patriarches) : et vous circoncisez le jour du sabbat.
Jean 7,22 : Voir Lévitique, 12, 3 ; Genèse, 17, 10.
23Or, si un homme reçoit la circoncision le jour du sabbat, afin que la loi de Moïse ne soit point violée, comment vous indignez-vous contre moi, parce que j’ai rendu un homme sain tout entier un jour de sabbat ? 24Ne jugez point sur l’apparence, mais rendez un juste jugement.
Jean 7,24 : Voir Deutéronome, 1, 16.
25Quelques-uns de Jérusalem disaient donc : N’est-ce pas là celui qu’ils cherchent à faire mourir ? 26Et voilà qu’il parle publiquement, et ils ne lui disent rien. Les chefs du peuple auraient-ils réellement reconnu que c’est lui qui est le Christ ? 27Cependant pour celui-ci, nous savons d’où il est : mais quand le Christ viendra, personne ne saura d’où il est. 28Ainsi Jésus parlait à haute voix dans le temple, enseignant et disant : Et vous savez qui je suis, et vous savez d’où je suis ; et je ne suis point venu de moi-même : mais il est vrai, celui qui m’a envoyé, et que vous ne connaissez point. 29Moi je le connais, parce que je suis de lui, et que c’est lui qui m’a envoyé. 30Ils cherchaient donc à le prendre ; mais personne ne mit la main sur lui, parce que son heure n’était pas encore venue. 31Mais beaucoup d’entre le peuple crurent en lui, et ils disaient : Le Christ, quand il viendra, fera-t-il plus de miracles que celui-ci n’en fait ? 32Les pharisiens entendirent le peuple murmurant ainsi à son sujet ; et les princes des prêtres et les pharisiens envoyèrent des archers pour le prendre. 33Jésus leur dit : Je suis encore un peu de temps avec vous ; et je m’en vais à celui qui m’a envoyé. 34Vous me chercherez et ne me trouverez pas ; et où je suis vous ne pouvez venir.
Jean 7,34 : Voir Jean, 13, 33.
35Les Juifs dirent entre eux : Où doit donc aller celui-ci, que nous ne le trouverons point ? doit-il aller chez les nations dispersées, et enseigner les gentils ?
Jean 7,35 : Chez les nations dispersées. Le texte porte littéralement : dans la dispersion des gentils, ce qui chez les Juifs signifiait les Israélites dispersés et vivants au milieu des païens. C’est le sens qu’a ici cette locution. Plus tard les Apôtres appliquaient cette dénomination aux chrétiens ou Juifs convertis dispersés au milieu des Gentils, voir Jacques, 1, 1 ; 1 Pierre, 1, 1.
36Quelle est cette parole qu’il a dite : Vous me chercherez et ne me trouverez point : et où je suis vous ne pouvez venir ? 37Le dernier jour de la fête, qui est le plus solennel, Jésus se tenait debout et s’écriait, disant : Si quelqu’un a soif, qu’il vienne à moi, et qu’il boive.
Jean 7,37 : Voir Lévitique, 23, 27. ― Le dernier jour de la fête des Tabernacles, un lévite allait puiser de l’eau à Siloé (voir sur cette fontaine Jean, 9, 7) dans une urne d’or et on versait cette eau, dans le temple, sur la victime du sacrifice, en mémoire du miracle de Moïse faisant jaillir l’eau du rocher au Sinaï. C’est sans doute à cet usage, à cette eau et à cette fontaine que fait allusion le Sauveur, quand il dit : Si quelqu’un a soif, qu’il vienne à moi et qu’il boive.
38Celui qui croit en moi, comme dit l’Ecriture, des fleuves d’eau vive couleront de son sein.
Jean 7,38 : Voir Isaïe, 44, 3 ; 58, 11 ; Joël, 2, 28 ; Actes des Apôtres, 2, 17.
39Il disait cela de l’Esprit que devaient recevoir ceux qui croyaient en lui ; car l’Esprit n’avait pas encore été donné, parce que Jésus n’était pas encore glorifié. 40Parmi donc cette multitude qui avait entendu ces paroles : les uns disaient : Celui-ci est vraiment le prophète. 41D’autres disaient : Celui-ci est le Christ. Mais quelques uns disaient : Est-ce de la Galilée que vient le Christ ? 42L’Ecriture ne dit-elle pas que c’est de la race de David et du bourg de Bethléem, où était David, que vient le Christ ?
Jean 7,42 : Voir Michée, 5, 2 ; Matthieu, 2, 6. ― Où était David ; c’est-à-dire où avait habité David.
43Il s’éleva donc une dissension dans le peuple à cause de lui. 44Quelques-uns d’eux voulaient le prendre, mais aucun d’eux ne mit la main sur lui. 45Ainsi les archers revinrent vers les pontifes et les pharisiens, qui leur demandèrent : Pourquoi ne l’avez-vous pas amené ?
Jean 7,45 : Les archers. Le texte porte les serviteurs.
46Les archers répondirent : Jamais homme n’a parlé comme cet homme. 47Mais les pharisiens leur répliquèrent : Avez-vous été séduits, vous aussi ? 48Est-il quelqu’un d’entre les chefs du peuple ou d’entre les pharisiens, qui ait cru en lui ? 49Mais cette foule, qui ne connaît pas la loi, ce sont des maudits. 50Nicodème leur dit (c’était celui qui était venu de nuit à Jésus, et qui était l’un d’entre eux):
Jean 7,50 : Voir Jean, 3, 2. ― Nicodème. Voir plus haut, Jean, 3, 1.
51Est-ce que notre loi condamne un homme sans qu’auparavant on l’ait entendu, et sans qu’on sache ce qu’il a fait ?
Jean 7,51 : Voir Deutéronome, 17, 8 ; 19, 15.
52Ils répondirent, et lui dirent : Est-ce que tu es aussi Galiléen ? Lis avec soin les Ecritures, et tu verras : De la Galilée prophète ne surgit.
Jean 7,52 : Et tu verras ; littéralement et vois ; ce qui est un pur hébraïsme.
53Et ils s’en retournaient chacun en sa maison.
Copyright information for FreVulgGlaire1