Psalms 98
Le Psalmiste exhorte tous les peuples de la terre à rendre à Dieu la gloire qui lui est due, à craindre sa justice, garder sa loi et à invoquer en tout temps sa miséricorde. Les Peres expliquent ce psaume du régne et de la venue de Jésus-Christ ; les Juifs l’entendent de leur Messie. 1Psaume à David (de David) lui-même ▼▼* Composé probablement pour la cérémonie de la translation de l’arche a Jérusalem. C’est le 3 des psaumes qui commencent par Dominus regnavit. Le 1, XCII, chante la gloire de Dieu ; le 2, XCVI, les bénédictions qu’il répand sur la terre, et le 3, XCVIII, les faveurs qu'il accorde à ceux qui le prient.
. 2Le Seigneur est grand dans Sion ; il est élevé au-dessus de tous les peuples. 3Qu’ils rendent gloire à votre grand nom, parce qu’il est terrible et saint, 4Et que l’honneur d’un roi aime le jugement. Vous avez préparé des voies droites : jugement et justice dans Jacob, c’est vous qui les avez exercés. ▼▼Ps. 98,4 : Aime ; c’est-à-dire veut, exige. ― Jugement signifie, de même qu’en hébreu, ce qui est juste, légitime, conforme au droit. ― Des voies droites ; des lois et des préceptes conformes à la droiture.
5Exaltez le Seigneur notre Dieu, et adorez l’escabeau de ses pieds, parce qu’il est saint. ▼▼Ps. 98,5 : * Refrain.
6Moïse et Aaron parmi ses prêtres, et Samuel entre ceux qui invoquent son nom, Invoquaient le Seigneur, et le Seigneur les exauçait ; ▼▼Ps. 98,6-8 : * Dieu a exaucé les saints des premiers temps (vers. 6-7) ; il faut l’adorer à leur exemple, sur Sion, la montagne sainte (vers. 8).
7C’est du milieu d’une colonne de nuée qu’il leur parlait. 8Seigneur notre Dieu, vous les exauciez : ô Dieu, vous leur avez été propice, mais en vous vengeant de toutes leurs inventions. ▼▼Ps. 98,8 : Mais en vous vengeant ; lors même que vous les punissiez. ― Inventions ; c’est-à-dire, comme porte le texte hébreu, actions ; mot qui se prend toujours en mauvaise part, dans l’Écriture, quand il s’agit des actions, des œuvres des hommes.
9Exaltez le Seigneur notre Dieu, adorez-le sur sa montagne sainte ; parce qu’il est saint, le Seigneur notre Dieu. ▼▼Ps. 98,9 : * Refrain, comme au vers. 5, sauf quelques légères modifications.
Copyright information for
FreVulgGlaire1