Revelation of John 15
Edi angil hem edi bela
1Göktä gördüm başka bir büük hem şaşmaklı nışan. Bu – edi angil, ani taşıyardılar edi son belaları. Allahın üfkesi bu belalarlan bitti. 2Gördüm sansın şişedän bir deniz, karışık ateşlän. Durêrlar bu şişedän deniz üstündä, Allahtan arfalar ellerindä, onnar, kim canavarı, onun idolunu, /damgasını/ hem adının sayısını ensedilär. 3Moiseyin, Allahın çıraanın, türküsünü hem Kuzunun türküsünü çalarak, deerlär: «Büük hem şaşmaklı Senin işlerin, Saabi Allah, Çokkudretli! Dooru hem hakına Senin yolların, milletlerin ▼▼Milletlerin: çok tekstlerdä «asirlerin», bir-iki teksttä «ayozların».
padişahı! 4Kim Sendän, Saabi, korkmêêr da metinnämeer Senin adını? Zerä salt Sän ayozsun. Hepsi milletlär geleceklär da baş iildeceklär Senin önündä, zerä belli oldu Senin dooru işlerin». 5Ondan sora baktım, da Ayoz bina – gökteki Şaatlık çadırı – açıldı. 6Ayoz binadan çıktı edi angil, angıları taşıyardılar edi belayı, giiyimni temiz yalabık ketennän hem güüslerindän altın kuşaklan kuşalı. 7Dört yaratıın birisi edi angilä verdi edi altın çölmek, dolu Allahın kızgınnıınnan, Kim diveç yaşêêr. 8Ayoz bina Allahın metinniindän hem kudredindän doldu tütünnän. Kimsey girämedi Ayoz bina içinä, bitmeyincä edi angilin edi belası.
Copyright information for
GagNTL