Acts 1
Shishi gwe Nya wule ta shinti sut ɗu
1Ma̱n nalti Tiyopolos, ka̱ lishti gwe a lishiki ga̱ cina go a hwik mas wul jwe Yesu pa̱li wu, suk ga̱ɓa jwe ta̱ mboki mbala̱n ang dani wu, 2hal se gas gwe Nya kanti to nya ka̱wu. Ɗe ba̱ Nya ɓo kanti to nya ka̱ sogo, yek Yesu lak Shishi ga̱ Nya ta̱s hwi ga̱ɓa mil shinti jwasi jwe ta̱ botlsi wu. 3Ta̱ ngusi tulti malsi kaal ɗa̱ ma̱shka̱n gwasi, ata̱ nisi ma mbokti ang ten gaa gwasi ta̱s yisi ɗe ta̱ pal kaami wi. Multi gwas ɗe kutl ɗe wupsi ata̱ ni suksi, ata̱ nisi ma ga̱ɓa ten kangwe mbala̱n a kan Nya ɗe guu ka̱ mbadl gwasa̱n wu. 4Gas gon, a Yesu na̱ma ngukti ▼▼Yesu na̱ma ngukti Ka̱ lishti jon wo sa̱ lishi ɗe Yesu yi suksi
wul suksi yek ta̱ wulsi ɗe, «Da̱ma̱n a Wurshelima ta̱k ɓa̱ta̱n ilgwe Nya dla̱lli ga̱ɓa ɗe ta ba̱lkii wu gwe ta̱ dla̱mikii na̱ bi gwas wu. 5Yohana wo na̱ ▼▼SogoKa̱
ze ka̱n ta̱ pa̱li mbala̱n baptisma, ama njet ɗe Nya pa̱likii baptisma na̱ Shishi gwasi.» Nya kan Yesu to Nya ka
6Sa̱ mogaa wugo yek mil shinti ji botli ngemti ɗe, «Bagaa, ninge ka̱n ka laki a ma̱n Yisiraila mbi guu ga̱ gaa gwasa̱n ɗa?» 7Yek Yesu wulsi ɗe, «Yisti gas gwe wul a pi go gwaka̱n ka̱ so, Nya bal kakshe na̱ ngus ka̱ yis cin jwe a wul pi wu.» 8Ama Nya a ba̱lkii nda̱lti na̱k ɗe ta shin Shishi gwas sut tenkii wu, apaa ka̱a̱ da̱m ɗe ma̱n dla̱mti ga̱ɓa gi mbala̱n ten wul jwe ka̱ yeni tena̱n wu a Wurshelima suk ka̱ atl ga̱ Yehudiya suk ga̱ Samariya mas, hal a ka̱ ngash dii atli mas. 9Ta̱ dla̱m nu wugo yek Nya kanti to nya ka, yek kaluntu yitlat ka yek ba̱sa̱ po yenti dani so. 10A sa̱ yima wutti gwel to Nya ka̱ nugo, yek gal mbala̱n ɗe lop jon ma̱n hwol luka̱l sak dla̱l malsi. 11Yek mbala̱mi wul si ɗe, «Ma̱n Galili, yek laki ɗe ka̱ na̱ma yenti lu to nya ka na̱n ye? Yesu ga̱n ɗe ta̱ zakki yek ta̱ to nya go, ta ya pal suɗi na̱k gwe ta̱ zigaa wu.»Sa̱ botl Matiyes ka̱ lal ga̱ Yehuda
12Yek sa̱ pal tet Wurshelima, tet ɗa̱ ten tla̱da̱l gwe asa̱ mbe ɗe Tla̱da̱l Tlindi Zetun wu, gwe dlenta̱t gwas tet Wurshelima wo pa̱l tatlti dlo mil ɗe na̱m ▼▼Yek ɗe 0.75 mil ɗe na̱m (na̱k mita ɗe 1,100)
wu. 13Sa̱ mbuki ka̱ ba̱n Wurshelima wu, yek sa̱ te ka̱ tlalbii gon ka̱ lu gwe asa̱ kul da̱m wu. Ma̱jwe ni ɗa ka̱li go sik ɗe, Biturus suk Yohana suk Yakubu suk Andarawus, Pilip suk Toma suk Bartilomi, suk Matiyu suk Yakubu yen ga̱ Halpa suk Siman ma̱lgwe asa̱ mbet ɗe ma̱n lamti mbala̱n ga̱ atl gwas wu, suk Yehuda yen ga̱ Yakubu. 14Sa̱ mogaa mas jwasa̱n yek sa̱ ngusi ngemti Nya na̱ mbadl ɗe na̱m, suk modli jon suk Maryam ana ga̱ Yesu suk yilkeni ji Yesu. 15Yilkeni ma̱n kopti jwe ni ka̱li ka̱ multi jwisi go, wonta̱t jwasa̱n la zamba̱l ɗe na̱m na̱ kutl ɗe lop. Yek Biturus tlinya ka̱ dlo gwasa̱n 16yek ta̱ wuli ɗe, «Yilkeni jini, ga̱ɓa ga̱ Nya gwe Shishi ga̱ Nya dla̱m tumal Dauda guu gwe ta̱ dla̱m ten Yehuda ma̱lgwe tulli ma̱n dopti ga̱ Yesu wu ka̱ da̱m wi ɗe gem. 17Ti Yehude wo gon ga̱na̱n ka̱n ata̱ nima pa̱lti wul Nya sukmi.» 18Yehudasi wul lu na̱ wulpi gwe ta̱ mbi ten pa̱lti byas wul gwas wu. Ka lusi ka̱n ta̱ lak nda na̱ gaa, yek tuk gwas mbutl ka, yek ɓot gwas yil deɓa̱l. 19Mas ma̱n Wurshelima kumi na̱k gwisi, yek sa̱ mbe lusi na̱ bi gwasa̱n ɗe, «Akeldama,» yek ɗe «Lu hwulan.» 20Yek Biturus wuli ɗe, «Ni ga̱ lishi ka̱ Zabura ɗe, «
Ba̱ ma̱lgon te giɓi so,> ▼
a,
Copyright information for
GyzSC