Acts 8: 36

(KJV)
And as they went on their way, they came unto a certain water: and the eunuch said, See, here is water; what doth hinder me to be baptized?
(NASB2020)
As they went along the road they came to some water; and the eunuch *said, “Look! Water! aWhat prevents me from being baptized?”
Late mss add as v 37: And Philip said, “If you believe with all your heart, you may.” And he answered and said, “I believe that Jesus Christ is the Son of God.”
(NET2full)
Now as they were going along the road, they came to some water, and the eunuch said, “Look, there is water! What is to stop me
tn Or “What prevents me.” The rhetorical question means, “I should get baptized, right?”
from being baptized?”
tc A few later mss (E 36 323 453 945 1739 1891) add, with minimal differences in wording, 8:37 “He said to him, ‘If you believe with your whole heart, you may.’ He replied, ‘I believe that Jesus Christ is the Son of God.’” Verse 37 is lacking in P45,74 א A B C 33 614 vg syp,h co. It is clearly not a part of the original text of Acts. The variant is significant in showing how some in the early church viewed the necessity of a confession of faith. The present translation follows NA28 in omitting the verse number, a procedure also followed by a number of other modern translations.

Acts 8: 37

(KJV)
And Philip said, If thou believest with all thine heart, thou mayest. And he answered and said, I believe that Jesus Christ is the Son of God.
(NASB2020)
(NET2full)

Acts 8: 38

(KJV)
And he commanded the chariot to stand still: and they went down both into the water, both Philip and the eunuch; and he baptized him.
(NASB2020)
And he ordered that the
Or carriage
chariot stop; and they both went down into the water, Philip as well as the eunuch, and he baptized him.
(NET2full)
So he ordered the chariot to stop, and both Philip and the eunuch went down into the water,
tn Grk “and they both went down into the water, both Philip and the eunuch.” Since this is somewhat redundant in English, it was simplified to “and both Philip and the eunuch went down into the water.”
and Philip baptized
sn Philip baptized. Again, someone beyond the Twelve has ministered an ordinance of faith.
him.

Acts 8: 39

(KJV)
And when they were come up out of the water, the Spirit of the Lord caught away Philip, that the eunuch saw him no more: and he went on his way rejoicing.
(NASB2020)
When they came up out of the water, hthe Spirit of the Lord snatched Philip away; and the eunuch no longer saw him,
Lit for he was going
but went on his way rejoicing.
(NET2full)
Now when they came up out of the water, the Spirit of the Lord snatched Philip away, and the eunuch did not see him any more, but
tn BDAG 189 s.v. γάρ 2 indicates that under certain circumstances γάρ (gar) has the same meaning as δέ (de).
went on his way rejoicing.
sn Note that the response to the gospel is rejoicing (joy, cf. Acts 11:23; 13:48).
Copyright information for KJV, NASB2020, NET2full