(KJV)
But he that received the seed into stony places, the same is he that heareth the word, and anon with joy receiveth it;
(NASB2020)
The one sown with seed on the rocky places, this is the one who hears the word and immediately receives it with joy;
(NET2full)
The
▼▼tn Here
δέ (
de) has not been translated.
seed
sown on rocky ground ▼▼tn Grk “The one sown on rocky ground, this is the one.” The next two statements like this one have this same syntactical structure.
is the person who
hears the
word and immediately receives it with joy.
(KJV)
Yet hath he not root in himself, but dureth for a while: for when tribulation or persecution ariseth because of the word, by and by he is offended.
(NASB2020)
yet he has no firm root in himself, but is only temporary, and when affliction or persecution occurs because of the ▼word, immediately he ▼ efalls away.
(NET2full)
But he
has no root in himself and does not
endure; ▼ when
▼▼tn Here
δέ (
de) has not been translated.
trouble or persecution comes because of the
word,
immediately he
falls away.