Phil 1: 27

(KJV)
Only let your conversation be as it becometh the gospel of Christ: that whether I come and see you, or else be absent, I may hear of your affairs, that ye stand fast in one spirit, with one mind striving together for the faith of the gospel;
(NASB2020)
Only conduct yourselves in a manner aworthy of the bgospel of Christ, so that whether I come and see you or remain absent, I will hear about you that you are cstanding firm in done spirit, with one
Lit soul
mind fstriving together for the faith of the gospel;
(NET2full)
Only conduct yourselves
tn Grk “live as citizens.” The verb πολιτεύεσθε (politeuesthe) connotes the life of a freeman in a free Roman colony.
sn Conduct yourselves (Grk “live your lives as citizens”). The Philippians lived in a free Roman city, and thus understood from their own experience what it meant to live as citizens. Paul is here picking up on that motif and elevating it to the citizenship of heaven. Cf. 3:20 (our citizenship is in heaven).
in a manner worthy of the gospel of Christ so thatwhether I come and see you or whether I remain absent—I should hear that
tn Grk “the things concerning you, [namely,] that.” The ὅτι (hoti) clause is appositional to τὰ περὶ ὑμῶν (ta peri humōn) and therefore “the things concerning you” was not translated.
you are standing firm in one spirit, with one mind, by contending side by side for the faith of the gospel,
tn The phrase “the faith of the gospel” could mean one of three things: “the faith that is the gospel” (genitive of apposition), “the faith that originates from the gospel” (genitive of source), or “faith in the gospel” (objective genitive).
Copyright information for KJV, NASB2020, NET2full