(KJV)

 א ALEPH.

(NASB2020)
(NET2full)

Ps 119: 1

(KJV)
Blessed are the undefiled in the way, who walk in the law of the Lord.
 undefiled: or, perfect, or, sincere
(NASB2020)
Blessed are those whose way is
Lit complete; or having integrity
dblameless,
Who ewalk in the Law of the Lord.

(NET2full)
How blessed are those whose actions are blameless,
tn Heb “[Oh] the happiness of those who are blameless of way.”

who obey
tn Heb “walk in.”
the law of the Lord.

Ps 119: 2

(KJV)
Blessed are they that keep his testimonies, and that seek him with the whole heart.
(NASB2020)
Blessed are those who hcomply with His
Or provisions, and so throughout the Psalm
testimonies,
And jseek Him kwith all their heart.

(NET2full)
How blessed are those who observe his rules
and seek him with all their heart,

Ps 119: 3

(KJV)
They also do no iniquity: they walk in his ways.
(NASB2020)
They also ldo no injustice;
They walk in His ways.

(NET2full)
who, moreover, do no wrong,
but follow in his footsteps.
tn Heb “walk in his ways.”

Ps 119: 4

(KJV)
Thou hast commanded us to keep thy precepts diligently.
(NASB2020)
You have
Lit commanded
oordained Your precepts,
Lit To keep
That we are to keep them diligently.

(NET2full)
You demand that your precepts
be carefully kept.
tn Heb “you, you commanded your precepts, to keep, very much.”

Ps 119: 5

(KJV)
O that my ways were directed to keep thy statutes!
(NASB2020)
Oh that my rways may be established
To skeep Your statutes!

(NET2full)
If only I were predisposed
tn Heb “if only my ways were established.”

to keep your statutes.

Ps 119: 6

(KJV)
Then shall I not be ashamed, when I have respect unto all thy commandments.
(NASB2020)
Then I uwill not be ashamed
When I look at all Your commandments.

(NET2full)
Then I would not be ashamed,
if
tn Or “when.”
I were focused on
tn Heb “I gaze at.”
all your commands.

Ps 119: 7

(KJV)
I will praise thee with uprightness of heart, when I shall have learned thy righteous judgments.
 thy…: Heb. judgments of thy righteousness
(NASB2020)
I will ygive thanks to You with uprightness of heart,
When I learn Your righteous judgments.

(NET2full)
I will give you sincere thanks
tn Heb “I will give you thanks with an upright heart.”

when I learn your just regulations.

Ps 119: 8

(KJV)
I will keep thy statutes: O forsake me not utterly.

 ב BETH.

(NASB2020)
I will keep Your statutes;
Do not utterly aaabandon me!


(NET2full)
I will keep your statutes.
Do not completely abandon me.
tn Heb “do not abandon me to excess.” For other uses of the phrase עַד מְאֹד (ʿad meʾod, “to excess”), see Ps 38:6, 8.

Ps 119: 9

(KJV)
Wherewithal shall a young man cleanse his way? by taking heed thereto according to thy word.
(NASB2020)
How can a young man keep his way pure?
By ackeeping it according to Your word.

(NET2full)
How can a young person
tn Heb “young man.” Hebrew wisdom literature often assumes and reflects the male-oriented perspective of ancient Israelite society. The principle of the psalm is certainly applicable to all people, regardless of their gender or age. To facilitate modern application, the gender specific “young man” has been translated with the more neutral “young person.”
maintain a pure life?
tn Heb “purify his path.”

By guarding it according to your instructions.
tn Heb “by keeping according to your word.” Many medieval Hebrew mss as well as the LXX read the plural, “your words.”

Ps 119: 10

(KJV)
With my whole heart have I sought thee: O let me not wander from thy commandments.
(NASB2020)
With agall my heart I have sought You;
Do not let me ahwander from Your commandments.

(NET2full)
With all my heart I seek you.
Do not allow me to stray from your commands.

Ps 119: 11

(KJV)
Thy word have I hid in mine heart, that I might not sin against thee.
(NASB2020)
I have aitreasured Your word in my heart,
So that I may not sin against You.

(NET2full)
In my heart I store up
tn Or “hide.”
your words,
tn Heb “your word.” Some medieval Hebrew mss as well as the LXX read the plural, “your words.”

so I might not sin against you.

Ps 119: 12

(KJV)
Blessed art thou, O Lord: teach me thy statutes.
(NASB2020)
Blessed are You, Lord;
alTeach me Your statutes.

(NET2full)
You deserve praise,
tn Heb “[are] blessed.”
O Lord.
Teach me your statutes.

Ps 119: 13

(KJV)
With my lips have I declared all the judgments of thy mouth.
(NASB2020)
With my lips I have antold of
All the aoordinances of Your mouth.

(NET2full)
With my lips I proclaim
all the regulations you have revealed.
tn Heb “of your mouth.”

Ps 119: 14

(KJV)
I have rejoiced in the way of thy testimonies, as much as in all riches.
(NASB2020)
I have aqrejoiced in the way of Your testimonies,
Lit As over all
As much as in all riches.

(NET2full)
I rejoice in the lifestyle prescribed by your rules
tn Heb “in the way of your rules.”

as if
tn Heb “as upon,” meaning “as if” (see 2 Chr 32:19).
they were riches of all kinds.
tn Heb “all wealth.” The phrase refers to all kinds of wealth and riches. See Prov 1:13; 6:31; 24:4; Ezek 27:12, 18.

Ps 119: 15

(KJV)
I will meditate in thy precepts, and have respect unto thy ways.
(NASB2020)
I will avmeditate on Your precepts
And
Or look at
regard axYour ways.

(NET2full)
I will meditate on
tn The cohortative verbal forms in this verse express the psalmist’s resolve.
your precepts
and focus on
tn Heb “gaze [at].”
your behavior.
tn Heb “ways” (referring figuratively to God’s behavior here).

Ps 119: 16

(KJV)
I will delight myself in thy statutes: I will not forget thy word.

 ג GIMEL.

(NASB2020)
I shall
Lit delight myself
bcdelight in Your statutes;
I will bdnot forget Your word.


(NET2full)
I find delight
tn The imperfects in this verse emphasize the attitude the psalmist maintains toward God’s law. Another option is to translate with the future tense, “I will find delight…I will not forget.”
in your statutes;
I do not forget your instructions.
tn Heb “your word.” Many medieval Hebrew mss as well as the LXX read the plural here.

Ps 119: 17

(KJV)
Deal bountifully with thy servant, that I may live, and keep thy word.
(NASB2020)
bgDeal generously with Your servant,
That I may live and keep Your word.

(NET2full)
Be kind to your servant.
Then I will live
tn The prefixed verbal form is probably a cohortative indicating purpose/result after the preceding imperative.
and keep
tn The cohortative with vav (ו) conjunctive indicates purpose/result after the imperative that begins the verse.
your instructions.
tn Heb “your word.” Many medieval Hebrew mss as well as several ancient versions read the plural here.

Ps 119: 18

(KJV)
Open thou mine eyes, that I may behold wondrous things out of thy law.
 Open: Heb. Reveal
(NASB2020)
Open my eyes, that I may behold
Wonderful things from Your Law.

(NET2full)
Open
tn Heb “uncover.” The verb form גַּל (gal) is an apocopated Piel imperative from גָּלָה (galah, see GKC 214 §75.cc).
my eyes so I can truly see
tn The cohortative with vav (ו) conjunctive indicates purpose/result after the preceding imperative.

the marvelous things in your law.

Ps 119: 19

(KJV)
I am a stranger in the earth: hide not thy commandments from me.
(NASB2020)
I am a bnstranger on the earth;
Do not hide Your commandments from me.

(NET2full)
I am a resident foreigner in this land.
sn Heb This metaphor probably derives from Lev 25:23, which uses the terms גֵּר (ger, “resident foreigner”) and תּוֹשָׁב; (toshav, “resident/temporary settler”). Lev 25:23 emphasizes that Israel would be a guest on God’s land. They were attached to the Lord’s household; they did not own the land. Cf. also Ps 39:12 and Gen 23:4.

Do not hide your commands from me.

Ps 119: 20

(KJV)
My soul breaketh for the longing that it hath unto thy judgments at all times.
(NASB2020)
My soul is crushed
Lit for
bqwith longing
For Your ordinances at all times.

(NET2full)
I desperately long to know
tn Heb “my soul languishes for longing for.”

your regulations at all times.

Ps 119: 21

(KJV)
Thou hast rebuked the proud that are cursed, which do err from thy commandments.
(NASB2020)
You bsrebuke the arrogant,
Or Cursed are those who wander...
the bucursed,
Who bvwander from Your commandments.

(NET2full)
You reprimand arrogant people.
Those who stray from your commands are doomed.
tn Heb “accursed.” The traditional punctuation of the Hebrew text takes “accursed” with the previous line (“arrogant, accursed ones”), but it is preferable to take it with the second line as the predicate of the statement.

Ps 119: 22

(KJV)
Remove from me reproach and contempt; for I have kept thy testimonies.
(NASB2020)
bxTake disgrace and contempt away from me,
For I bycomply with Your testimonies.

(NET2full)
Spare me
tn Heb “roll away from upon me.” Some derive the imperatival form גַּל (gal) from גָּלָה (galah, “uncover,” as in v. 18), but here the form is from גָּלַל (galal, “roll”; see Josh 5:9, where חֶרְפָּה [kherpah, “shame; reproach”] also appears as object of the verb). Some, following the lead of a Dead Sea scroll (11QPsa), emend the form to גֹּל (gol).
shame and humiliation,
for I observe your rules.

Ps 119: 23

(KJV)
Princes also did sit and speak against me: but thy servant did meditate in thy statutes.
(NASB2020)
Even though carulers sit and speak against me,
Your servant cbmeditates on Your statutes.

(NET2full)
Though rulers plot and slander me,
tn Heb “though rulers sit, about me they talk together.” (For another example of the Niphal of דָּבַר (davar) used with a suffixed form of the preposition ב (bet), see Ezek 33:30.)

your servant meditates on your statutes.

Ps 119: 24

(KJV)
Thy testimonies also are my delight and my counsellors.
 my counsellors: Heb. men of my counsel

 ד DALETH.

(NASB2020)
Your testimonies also are my cedelight;
They are
Lit the men of my counsel
my advisers.


(NET2full)
Yes, I find delight in your rules;
they give me guidance.
tn Heb “men of my counsel.” That is, God’s rules are like advisers to the psalmist, for they teach him how to live in a godly manner that refutes the accusations of his enemies.

Ps 119: 25

(KJV)
My soul cleaveth unto the dust: quicken thou me according to thy word.
(NASB2020)
My chsoul clings to the dust;
ciRevive me cjaccording to Your word.

(NET2full)
I collapse in the dirt.
tn Heb “my soul clings to the dirt.” The Hebrew term נֶפֶשׁ (nefesh, “being; soul”) with a pronominal suffix is often equivalent to a pronoun, especially in poetry (see BDB 660 s.v. נֶפֶשׁ 4.a).

Revive me with your word.
tn Heb “according to your word.” Many medieval Hebrew mss read the plural “your words.”

Ps 119: 26

(KJV)
I have declared my ways, and thou heardest me: teach me thy statutes.
(NASB2020)
I have told of my ways, and You have answered me;
cmTeach me Your statutes.

(NET2full)
I told you about my ways
tn Heb “my ways I proclaimed.”
and you answered me.
Teach me your statutes.

Ps 119: 27

(KJV)
Make me to understand the way of thy precepts: so shall I talk of thy wondrous works.
(NASB2020)
Make me understand the way of Your precepts,
And I will comeditate on Your wonders.

(NET2full)
Help me to understand what your precepts mean.
tn Heb “the way of your precepts make me understand.”

Then I can meditate
tn The cohortative with vav (ו) conjunctive indicates purpose/result after the preceding imperative.
on your marvelous teachings.
tn Heb “your amazing things,” which refers here to the teachings of the law (see v. 18).

Ps 119: 28

(KJV)
My soul melteth for heaviness: strengthen thou me according unto thy word.
 melteth: Heb. droppeth
(NASB2020)
My ctsoul
Lit drops
weeps because of grief;
cvStrengthen me according to Your word.

(NET2full)
I collapse
tn Some translate “my soul weeps,” taking the verb דָלַף (dalaf) from a root meaning “to drip; to drop” (BDB 196 s.v. דֶּלַף). On the basis of cognate evidence from Arabic and Akkadian, HALOT 223 s.v. II דלף proposes a homonymic root here, meaning “be sleepless.” Following L. C. Allen (Psalms 101-150 [WBC], 127, 135) the translation assumes that the verb is cognate with Ugaritic dlp, “to collapse; to crumple” in CTA 2 iv. 17, 26. See G. R. Driver, Canaanite Myths and Legends, 44, 144.
from grief.
Sustain me by your word.
tn Heb “according to your word.” Many medieval Hebrew mss read the plural “your words.”

Ps 119: 29

(KJV)
Remove from me the way of lying: and grant me thy law graciously.
(NASB2020)
Remove the false way from me,
And graciously grant me Your Law.

(NET2full)
Remove me from the path of deceit.
tn The “path of deceit” refers to a lifestyle characterized by deceit and disloyalty to God. It stands in contrast to the “way of faithfulness” in v. 30.

Graciously give me
tn Heb “be gracious to me.” The verb is used metonymically here for “graciously giving” the law. (See Gen 33:5, where Jacob uses this verb in describing how God had graciously given him children.)
your law.

Ps 119: 30

(KJV)
I have chosen the way of truth: thy judgments have I laid before me.
(NASB2020)
I have chosen the faithful way;
I have
Or accounted Your ordinances worthy
placed Your judgments before me.

(NET2full)
I choose the path of faithfulness;
I am committed to
tn BDB 1000-1001 s.v. I שָׁוָה derives the verb from the first homonym listed, meaning “to agree with; to be like; to resemble.” It here means (in the Piel stem) “to be accounted suitable,” which in turn would mean by metonymy “to accept; to be committed to.” Some prefer to derive the verb from a homonym meaning “to place; to set,” but in this case an elliptical prepositional phrase must be understood, “I place your regulations [before me]” (see Ps 16:8).
your regulations.

Ps 119: 31

(KJV)
I have stuck unto thy testimonies: O Lord, put me not to shame.
(NASB2020)
I dccling to Your testimonies;
Lord, do not put me to shame!

(NET2full)
I hold fast
tn Or “cling to.”
to your rules.
O Lord, do not let me be ashamed.

Ps 119: 32

(KJV)
I will run the way of thy commandments, when thou shalt enlarge my heart.

 ה HE.

(NASB2020)
I shall run the way of Your commandments,
For You will deenlarge my heart.


(NET2full)
I run along the path of your commands,
for you enable me to do so.
tn Heb “for you make wide my heart.” The “heart” is viewed here as the seat of the psalmist’s volition and understanding. The Lord gives the psalmist the desire and moral understanding that are foundational to the willing obedience depicted metaphorically in the preceding line. In Isa 60:5 the expression “your heart will be wide” means “your heart will swell with pride,” but here the nuance appears to be different.

Ps 119: 33

(KJV)
Teach me, O Lord, the way of thy statutes; and I shall keep it unto the end.
(NASB2020)
dgTeach me, the way of Your statutes, Lord,
And I shall comply with it to the end.

(NET2full)
Teach me, O Lord, the lifestyle prescribed by your statutes
tn Heb “the way of your statutes.”

so that I might observe it continually.
tn Heb “and I will keep it to the end.” The prefixed verbal form with vav (ו) conjunctive indicates purpose/result after the preceding imperative. The Hebrew term עֵקֶב (ʿeqev) is understood to mean “end” here. Another option is to take עֵקֶב as meaning “reward” here (see Ps 19:11) and to translate, “so that I might observe it and be rewarded.”

Ps 119: 34

(KJV)
Give me understanding, and I shall keep thy law; yea, I shall observe it with my whole heart.
(NASB2020)
djGive me understanding, so that I may dkcomply with Your Law
And keep it dlwith all my heart.

(NET2full)
Give me understanding so that I might observe your law
and keep it with all my heart.
tn The two prefixed verbal forms with vav (ו) conjunctive indicate purpose/result after the introductory imperative.

Ps 119: 35

(KJV)
Make me to go in the path of thy commandments; for therein do I delight.
(NASB2020)
Make me walk in the dnpath of Your commandments,
For I dodelight in it.

(NET2full)
Guide me
tn Or “make me walk.”
in the path of your commands,
for I delight to walk in it.
tn Heb “for in it I delight.”

Ps 119: 36

(KJV)
Incline my heart unto thy testimonies, and not to covetousness.
(NASB2020)
drIncline my heart to Your testimonies,
And not to dsdishonest gain.

(NET2full)
Give me a desire for your rules,
tn Heb “turn my heart to your rules.”

rather than for wealth gained unjustly.
tn Heb “and not unjust gain.”

Ps 119: 37

(KJV)
Turn away mine eyes from beholding vanity; and quicken thou me in thy way.
 Turn…: Heb. Make to pass
(NASB2020)
Turn my dweyes away from looking at what is worthless,
And dxrevive me in Your ways.

(NET2full)
Turn my eyes away from what is worthless.
tn Heb “Make my eyes pass by from looking at what is worthless.”

Revive me with your word.
tn Heb “by your word.”

Ps 119: 38

(KJV)
Stablish thy word unto thy servant, who is devoted to thy fear.
(NASB2020)
eaEstablish Your
Or promise
word to Your servant
Lit Which is for the fear of You
As that which produces reverence for You.

(NET2full)
Confirm to your servant your promise,
tn Heb “word.”

which you made to the one who honors you.
tn Heb “which [is] for your fear,” that is, the promise made to those who exhibit fear of God.

Ps 119: 39

(KJV)
Turn away my reproach which I fear: for thy judgments are good.
(NASB2020)
efTake away my disgrace which I dread,
For Your judgments are good.

(NET2full)
Take away the insults that I dread.
tn Heb “my reproach that I fear.”

Indeed,
tn Or “for.”
your regulations are good.

Ps 119: 40

(KJV)
Behold, I have longed after thy precepts: quicken me in thy righteousness.

 ו VAU.

(NASB2020)
Behold, I eilong for Your precepts;
Revive me through Your righteousness.


(NET2full)
Look, I long for your precepts.
Revive me with your deliverance.
tn Or “righteousness.”

Ps 119: 41

(KJV)
Let thy mercies come also unto me, O Lord, even thy salvation, according to thy word.
(NASB2020)
May Your ekfavor also come to me, Lord,
Your salvation elaccording to Your
Or promise
word;

(NET2full)
May I experience your loyal love,
tn Heb “and may your loyal love come to me.”
O Lord,
and your deliverance,
tn Or “salvation” (so many English versions).
as you promised.
tn Heb “according to your word.”

Ps 119: 42

(KJV)
So shall I have wherewith to answer him that reproacheth me: for I trust in thy word.
 So…: or, So shall I answer him that reproveth me in a thing
(NASB2020)
So that I will have an eranswer for one who estaunts me,
For I trust in Your word.

(NET2full)
Then I will have a reply for the one who insults me,
tn Heb “and I will answer [the] one who insults me a word.” The prefixed verbal form with vav (ו) conjunctive indicates purpose/result after the jussive (see v. 41).

for I trust in your word.

Ps 119: 43

(KJV)
And take not the word of truth utterly out of my mouth; for I have hoped in thy judgments.
(NASB2020)
And do not take the word of truth utterly out of my mouth,
For I
Or hope in
evwait for Your judgments.

(NET2full)
Do not completely deprive me of a truthful testimony,
tn Heb “do not snatch from my mouth a word of truth to excess.” The psalmist wants to be able to give a reliable testimony about the Lord’s loyal love (vv. 41-42), but if God does not intervene, the psalmist will be deprived of doing so, for the evidence of such love (i.e., deliverance) will be lacking.

for I await your justice.

Ps 119: 44

(KJV)
So shall I keep thy law continually for ever and ever.
(NASB2020)
So I will exkeep Your Law continually,
Forever and ever.

(NET2full)
Then I will keep
tn The cohortative verbal form with vav (ו) conjunctive indicates purpose/result after the negated jussive (see v. 43).
your law continually
now and for all time.
tn Or “forever and ever.”

Ps 119: 45

(KJV)
And I will walk at liberty: for I seek thy precepts.
 at liberty: Heb. at large
(NASB2020)
And I will fbwalk
Lit in a wide place
at liberty,
For I fdseek Your precepts.

(NET2full)
I will be secure,
tn Heb “and I will walk about in a wide place.” The cohortative with prefixed vav (ו) conjunctive gives a further consequence of the anticipated positive divine response (see vv. 43-44). Another option is to take the cohortative as expressing the psalmist’s request. In this case one could translate, “and please give me security.”

for I seek your precepts.

Ps 119: 46

(KJV)
I will speak of thy testimonies also before kings, and will not be ashamed.
(NASB2020)
I will also speak of Your testimonies ffbefore kings
And shall not be ashamed.

(NET2full)
I will speak
tn The series of four cohortatives with prefixed vav (ו) conjunctive in vv. 46-48 list further consequences of the anticipated positive divine response to the request made in v. 43.
about your regulations before kings
and not be ashamed.

Ps 119: 47

(KJV)
And I will delight myself in thy commandments, which I have loved.
(NASB2020)
I will fhdelight in Your commandments,
Which I filove.

(NET2full)
I will find delight in your commands,
which I love.

Ps 119: 48

(KJV)
My hands also will I lift up unto thy commandments, which I have loved; and I will meditate in thy statutes.

 ז ZAIN.

(NASB2020)
And I shall lift up my hands to Your commandments,
Which I fjlove;
And I will fkmeditate on Your statutes.


(NET2full)
I will lift my hands to
tn Lifting the hands is often associated with prayer (Pss 28:2; 63:4; Lam 2:19). (1) Because praying to God’s law borders on the extreme, some prefer to emend the text to “I lift up my hands to you,” eliminating “your commands, which I love” as dittographic. In this view these words were accidentally repeated from the previous verse. (2) However, it is possible that the psalmist closely associates the law with God himself because he views the law as the expression of the divine will. (3) Another option is that “lifting the hands” does not refer to prayer here, but to the psalmist’s desire to receive and appropriate the law. (4) Still others understand this to be an action praising God’s commands (so NCV; cf. TEV, CEV, NLT).
your commands,
which I love,
and I will meditate on your statutes.

Ps 119: 49

(KJV)
Remember the word unto thy servant, upon which thou hast caused me to hope.
(NASB2020)
Remember the word to Your servant,
Lit On
In which You have made me hope.

(NET2full)
Remember your word to your servant,
for you have given me hope.

Ps 119: 50

(KJV)
This is my comfort in my affliction: for thy word hath quickened me.
(NASB2020)
This is my fncomfort in my misery,
That Your word has
Or preserved me alive
revived me.

(NET2full)
This
tn The demonstrative “this” refers back to the hope just mentioned or forward to the statement in the second line concerning the promise’s power to revive. See the note on the word “me” at the end of the verse for further discussion.
is what comforts me in my trouble,
for your promise revives me.
tn The hope generated by the promise (see v. 49b) brings comfort because (note “for” at the beginning of the line) the promise revives the psalmist’s spirits. Another option is to take כִּי (ki) at the beginning of the second line in the sense of “that,” in which case “this” refers to the promise’s power to revive.

Ps 119: 51

(KJV)
The proud have had me greatly in derision: yet have I not declined from thy law.
(NASB2020)
The arrogant frutterly deride me,
Yet I do not fsturn aside from Your Law.

(NET2full)
Arrogant people do nothing but scoff at me.
tn Heb “scoff at me to excess.”

Yet I do not turn aside from your law.

Ps 119: 52

(KJV)
I remembered thy judgments of old, O Lord; and have comforted myself.
(NASB2020)
I have furemembered Your judgments from
Or everlasting
of old, Lord,
And comfort myself.

(NET2full)
I remember your ancient regulations,
tn Heb “I remember your regulations from of old.” The prepositional phrase “from of old” apparently modifies “your regulations,” alluding to the fact that God revealed them to Israel in the distant past. Another option is to understand the prepositional phrase as modifying the verb, in which case one might translate, “I have long remembered your regulations.”

O Lord, and console myself.
tn Or “find comfort.”

Ps 119: 53

(KJV)
Horror hath taken hold upon me because of the wicked that forsake thy law.
(NASB2020)
Burning fyindignation has seized me because of the wicked,
Who fzabandon Your Law.

(NET2full)
Rage takes hold of me because of the wicked,
those who reject your law.

Ps 119: 54

(KJV)
Thy statutes have been my songs in the house of my pilgrimage.
(NASB2020)
Your statutes are my songs
In the house of my gapilgrimage.

(NET2full)
Your statutes have been my songs
tn Heb “songs were your statutes to me.”

in the house where I live.
tn Heb “in the house of my dwelling place.” Some take the Hebrew noun מָגוֹר (magor) in the sense of “temporary abode,” and see this as a reference to the psalmist’s status as a resident foreigner (see v. 19). But the noun can refer to a dwelling place in general (see Ps 55:15).

Ps 119: 55

(KJV)
I have remembered thy name, O Lord, in the night, and have kept thy law.
(NASB2020)
Lord, I gdremember Your name gein the night,
And keep Your Law.

(NET2full)
I remember your name during the night, O Lord,
and I will keep
tn The cohortative verbal form expresses the psalmist’s resolve to obey the law.
your law.

Ps 119: 56

(KJV)
This I had, because I kept thy precepts.

 ח CHETH.

(NASB2020)
This has become mine,
Or Because
That I ghcomply with Your precepts.


(NET2full)
This
tn Heb “this has been to me.” The demonstrative “this” (1) refers back to the practices mentioned in vv. 54-55, or (2) looks forward to the statement in the second line, in which case the כִּי (ki) at the beginning of the second line should be translated “that.”
has been my practice,
for I observe your precepts.

Ps 119: 57

(KJV)
Thou art my portion, O Lord: I have said that I would keep thy words.
(NASB2020)
The Lord is my gjportion;
I have
Lit said that I would keep
promised to glkeep Your words.

(NET2full)
The Lord is my source of security.
tn Heb “my portion [is] the Lord.” The psalmist compares the Lord to landed property, which was foundational to economic stability in ancient Israel (see Ps 16:5).

I have determined
tn Heb “I said.”
to follow your instructions.
tn Heb “to keep your words” (see v. 9).

Ps 119: 58

(KJV)
I intreated thy favour with my whole heart: be merciful unto me according to thy word.
 favour: Heb. face
(NASB2020)
I gqsought Your favor grwith all my heart;
gsBe gracious to me gtaccording to Your
Or promise
word.

(NET2full)
I seek your favor
tn Heb “I appease your face.”
with all my heart.
Have mercy on me as you promised.
tn Heb “according to your word.”

Ps 119: 59

(KJV)
I thought on my ways, and turned my feet unto thy testimonies.
(NASB2020)
I gxconsidered my ways
And turned my feet to Your testimonies.

(NET2full)
I consider my actions
tn Heb “my ways.”

and follow
tn Heb “and I turn my feet toward.”
your rules.

Ps 119: 60

(KJV)
I made haste, and delayed not to keep thy commandments.
(NASB2020)
I hurried and did not delay
To keep Your commandments.

(NET2full)
I keep your commands eagerly
and without delay.
tn Heb “I hurry and I do not delay to keep your commands.”

Ps 119: 61

(KJV)
The bands of the wicked have robbed me: but I have not forgotten thy law.
 bands: or, companies
(NASB2020)
The hcsnares of the wicked have surrounded me,
But I have hdnot forgotten Your Law.

(NET2full)
The ropes of the wicked tighten around
tn Heb “surround.”
me,
but I do not forget your law.

Ps 119: 62

(KJV)
At midnight I will rise to give thanks unto thee because of thy righteous judgments.
(NASB2020)
At hfmidnight I will rise to give thanks to You
Because of Your hgrighteous judgments.

(NET2full)
In the middle of the night I arise
tn The psalmist uses an imperfect verbal form to emphasize that this is his continuing practice.
to thank you
for your just regulations.

Ps 119: 63

(KJV)
I am a companion of all them that fear thee, and of them that keep thy precepts.
(NASB2020)
I am a hicompanion to all those who
Or revere
fear You,
And to those who keep Your precepts.

(NET2full)
I am a friend to all your loyal followers
tn Heb “to all who fear you.”

and to those who keep your precepts.

Ps 119: 64

(KJV)
The earth, O Lord, is full of thy mercy: teach me thy statutes.

 ט TETH.

(NASB2020)
hlThe earth is full of Your goodness, Lord;
hmTeach me Your statutes.


(NET2full)
O Lord, your loyal love fills the earth.
Teach me your statutes!

Ps 119: 65

(KJV)
Thou hast dealt well with thy servant, O Lord, according unto thy word.
(NASB2020)
You have treated Your servant well,
Lord, according to Your word.

(NET2full)
You are good
tn Heb “do good.”
to your servant,
O Lord, just as you promised.
tn Heb “according to your word.”

Ps 119: 66

(KJV)
Teach me good judgment and knowledge: for I have believed thy commandments.
(NASB2020)
Teach me good
Or judgment
hqdiscernment and knowledge,
For I believe in Your commandments.

(NET2full)
Teach me proper discernment
tn Heb “goodness of taste.” Here “taste” refers to moral and ethical discernment.
and understanding.
For I consider your commands to be reliable.
tn Heb “for I believe in your commands.”

Ps 119: 67

(KJV)
Before I was afflicted I went astray: but now have I kept thy word.
(NASB2020)
htBefore I was afflicted I went astray,
But now I keep Your word.

(NET2full)
Before I was afflicted I used to stray off,
tn Heb “before I suffered, I was straying off.”

but now I keep your instructions.
tn Heb “your word.”

Ps 119: 68

(KJV)
Thou art good, and doest good; teach me thy statutes.
(NASB2020)
You are hwgood and You hxdo good;
hyTeach me Your statutes.

(NET2full)
You are good and you do good.
Teach me your statutes.

Ps 119: 69

(KJV)
The proud have forged a lie against me: but I will keep thy precepts with my whole heart.
(NASB2020)
The arrogant
Lit besmear me with lies
have iaforged a lie against me;
With all my heart I will ibcomply with Your precepts.

(NET2full)
Arrogant people smear my reputation with lies,
tn Heb “smear over me a lie.”

but I observe your precepts with all my heart.

Ps 119: 70

(KJV)
Their heart is as fat as grease; but I delight in thy law.
(NASB2020)
Their heart is idinsensitive, like fat,
But I iedelight in Your Law.

(NET2full)
Their hearts are calloused,
tn Heb “their heart is insensitive like fat.”

but I find delight in your law.

Ps 119: 71

(KJV)
It is good for me that I have been afflicted; that I might learn thy statutes.
(NASB2020)
It is iggood for me that I was afflicted,
So that I may learn Your statutes.

(NET2full)
It was good for me to suffer
so that I might learn your statutes.

Ps 119: 72

(KJV)
The law of thy mouth is better unto me than thousands of gold and silver.

 י JOD.

(NASB2020)
The ihLaw of Your mouth is better to me
Than thousands of gold and silver pieces.


(NET2full)
The law you have revealed is more important to me
than thousands of pieces of gold and silver.
tn Heb “better to me [is] the law of your mouth than thousands of gold and silver.”

Ps 119: 73

(KJV)
Thy hands have made me and fashioned me: give me understanding, that I may learn thy commandments.
(NASB2020)
ijYour hands made me and
Lit established
fashioned me;
ilGive me understanding, so that I may learn Your commandments.

(NET2full)
Your hands made me and formed me.
tn Heb “made me and established me.” The two verbs also appear together in Deut 32:6, where God, compared to a father, is said to have “made and established” Israel.

Give me understanding so that I might learn
tn The cohortative verbal form with vav (ו) conjunctive indicates purpose/result after the preceding imperative.
your commands.

Ps 119: 74

(KJV)
They that fear thee will be glad when they see me; because I have hoped in thy word.
(NASB2020)
May those who
Or revere
fear You ipsee me and be glad,
Because I
Or hope in
irwait for Your word.

(NET2full)
Your loyal followers will be glad when they see me,
tn Heb “those who fear you will see me and rejoice.”

for I find hope in your word.

Ps 119: 75

(KJV)
I know, O Lord, that thy judgments are right, and that thou in faithfulness hast afflicted me.
 right: Heb. righteousness
(NASB2020)
I know, Lord, that Your judgments are iurighteous,
And that You have afflicted me ivin faithfulness.

(NET2full)
I know, Lord, that your regulations
tn In this context (note the second line) the Hebrew term מִשְׁפָּטִים (mishpatim), which so often refers to the regulations of God’s law elsewhere in this psalm, may refer instead to his decisions or disciplinary judgment.
are just.
You disciplined me because of your faithful devotion to me.
tn Heb “and [in] faithfulness you afflicted me.”

Ps 119: 76

(KJV)
Let, I pray thee, thy merciful kindness be for my comfort, according to thy word unto thy servant.
 for…: Heb. to comfort me
(NASB2020)
May Your favor
Lit be for my comfort
comfort me,
According to Your
Or promise
word to Your servant.

(NET2full)
May your loyal love console me,
as you promised your servant.
tn Heb “according to your word to your servant.”

Ps 119: 77

(KJV)
Let thy tender mercies come unto me, that I may live: for thy law is my delight.
(NASB2020)
May jcYour compassion come to me so that I may live,
For Your Law is my jddelight.

(NET2full)
May I experience your compassion
tn Heb “and may your compassion come to me.”
so I might live.
For I find delight in your law.

Ps 119: 78

(KJV)
Let the proud be ashamed; for they dealt perversely with me without a cause: but I will meditate in thy precepts.
(NASB2020)
May jfthe arrogant be put to shame, because they lead me astray jgwith a lie;
But I shall jhmeditate on Your precepts.

(NET2full)
May the arrogant be humiliated, for they have slandered me.
tn Heb “for [with] falsehood they have denied me justice.”

But I meditate on your precepts.

Ps 119: 79

(KJV)
Let those that fear thee turn unto me, and those that have known thy testimonies.
(NASB2020)
May those who
Or revere
fear You turn to me,
And those who know Your testimonies.

(NET2full)
May your loyal followers
tn Heb “those who fear you.”
turn to me,
those who know your rules.

Ps 119: 80

(KJV)
Let my heart be sound in thy statutes; that I be not ashamed.

 כ CAPH.

(NASB2020)
May my heart be
Lit complete; or having integrity
jmblameless in Your statutes,
So that I will not jnbe ashamed.


(NET2full)
May I be fully committed to your statutes,
tn Heb “may my heart be complete in your statutes.”

so that I might not be ashamed.

Ps 119: 81

(KJV)
My soul fainteth for thy salvation: but I hope in thy word.
(NASB2020)
My jpsoul languishes for Your salvation;
I
Or hope in
jrwait for Your word.

(NET2full)
I desperately long for
tn Heb “my soul pines for.” See Ps 84:2.
your deliverance.
I find hope in your word.

Ps 119: 82

(KJV)
Mine eyes fail for thy word, saying, When wilt thou comfort me?
(NASB2020)
My jteyes fail with longing for Your
Or promise
word,
Lit Saying
While I say, “When will You comfort me?”

(NET2full)
My eyes grow tired as I wait for your promise to be fulfilled.
tn Heb “my eyes fail for your word.” The psalmist has intently kept his eyes open, looking for God to intervene, but now his eyes are watery and bloodshot, impairing his vision. See Ps 69:3.

I say,
tn Heb “saying.”
When will you comfort me?”

Ps 119: 83

(KJV)
For I am become like a bottle in the smoke; yet do I not forget thy statutes.
(NASB2020)
Though I have jybecome like a wineskin in the smoke,
I do jznot forget Your statutes.

(NET2full)
For
tn Or “even though.”
I am like a wineskin
tn The Hebrew word נֹאד (noʾd, “leather container”) refers to a container made from animal skin which is used to hold wine or milk (see Josh 9:4, 13; Judg 4:19; 1 Sam 16:20).
dried up in smoke.
tn Heb “in the smoke.”

I do not forget your statutes.

Ps 119: 84

(KJV)
How many are the days of thy servant? when wilt thou execute judgment on them that persecute me?
(NASB2020)
How many are the kddays of Your servant?
When will You keexecute judgment on those who persecute me?

(NET2full)
How long must your servant endure this?
tn Heb “How long are the days of your servant?”

When will you judge those who pursue me?

Ps 119: 85

(KJV)
The proud have digged pits for me, which are not after thy law.
(NASB2020)
The arrogant have kgdug pits for me,
People who are not in accord with Your Law.

(NET2full)
The arrogant dig pits to trap me,
tn Heb “for me.”

which violates your law.
tn Heb “which [is] not according to your law.”

Ps 119: 86

(KJV)
All thy commandments are faithful: they persecute me wrongfully; help thou me.
 faithful: Heb. faithfulness
(NASB2020)
All Your commandments are kkfaithful;
They have klpersecuted me with a lie; kmhelp me!

(NET2full)
All your commands are reliable.
I am pursued without reason.
sn God’s commands are a reliable guide to right and wrong. By keeping them the psalmist is doing what is right, yet he is still persecuted.
Help me!

Ps 119: 87

(KJV)
They had almost consumed me upon earth; but I forsook not thy precepts.
(NASB2020)
They almost destroyed me on earth,
But as for me, I kodid not abandon Your precepts.

(NET2full)
They have almost destroyed me here on the earth,
but I do not reject your precepts.

Ps 119: 88

(KJV)
Quicken me after thy lovingkindness; so shall I keep the testimony of thy mouth.

 ל LAMED.

(NASB2020)
Revive me according to Your faithfulness,
So that I may keep the testimony of Your mouth.


(NET2full)
Revive me with
tn Heb “according to.”
your loyal love
that I might keep
tn The cohortative verbal form with vav (ו) conjunctive indicates purpose/result after the preceding imperative.
the rules you have revealed.
tn Heb “of your mouth.”

Ps 119: 89

(KJV)
For ever, O Lord, thy word is settled in heaven.
(NASB2020)
ksForever, Lord,
Your word stands in heaven.

(NET2full)
O Lord, your instructions endure;
they stand secure in heaven.
tn Heb “Forever, O Lord, your word stands firm in heaven,” or “Forever, O Lord, [is] your word; it stands firm in heaven.” The translation assumes that “your word” refers here to the body of divine instructions contained in the law (note the frequent references to the law in vv. 92-96). See vv. 9, 16-17, 57, 101, 105, 130, 139 and 160-61. The reference in v. 86 to God’s law being faithful favors this interpretation. Another option is that “your word” refers to God’s assuring word of promise, mentioned in vv. 25, 28, 42, 65, 74, 81, 107, 114, 147 and 169. In this case one might translate, “O Lord, your promise is reliable, it stands firm in heaven.”

Ps 119: 90

(KJV)
Thy faithfulness is unto all generations: thou hast established the earth, and it abideth.
 unto…: Heb. to generation and generation
,
 abideth: Heb. standeth
(NASB2020)
Your kwfaithfulness continues
Lit to
throughout generations;
You kyestablished the earth, and it kzstands.

(NET2full)
You demonstrate your faithfulness to all generations.
tn Heb “to a generation and a generation [is] your faithfulness.”

You established the earth and it stood firm.

Ps 119: 91

(KJV)
They continue this day according to thine ordinances: for all are thy servants.
(NASB2020)
They stand this day by Your lbordinances,
For lcall things are Your servants.

(NET2full)
Today they stand firm by your decrees,
for all things are your servants.

Ps 119: 92

(KJV)
Unless thy law had been my delights, I should then have perished in mine affliction.
(NASB2020)
If Your Law had not been my lddelight,
Then I would have perished lein my misery.

(NET2full)
If I had not found encouragement in your law,
tn Heb “if your law had not been my delight.”

I would have died in my sorrow.
tn Or “my suffering.”

Ps 119: 93

(KJV)
I will never forget thy precepts: for with them thou hast quickened me.
(NASB2020)
I will lhnever forget Your precepts,
For by them You have
Or kept me alive
ljrevived me.

(NET2full)
I will never forget your precepts,
for by them you have revived me.

Ps 119: 94

(KJV)
I am thine, save me; for I have sought thy precepts.
(NASB2020)
I am Yours, lksave me;
For I have llsought Your precepts.

(NET2full)
I belong to you. Deliver me!
For I seek your precepts.

Ps 119: 95

(KJV)
The wicked have waited for me to destroy me: but I will consider thy testimonies.
(NASB2020)
The wicked lmwait for me to destroy me;
I will diligently consider Your testimonies.

(NET2full)
The wicked prepare to kill me,
tn Heb “the wicked wait for me to kill me.”

yet I concentrate on your rules.

Ps 119: 96

(KJV)
I have seen an end of all perfection: but thy commandment is exceeding broad.

 מ MEM.

(NASB2020)
I have seen
Lit an end of
a limit to all perfection;
Your commandment is exceedingly broad.


(NET2full)
I realize that everything has its limits,
but your commands are beyond full comprehension.
tn Heb “to every perfection I have seen an end, your command is very wide.” God’s law is beyond full comprehension, which is why the psalmist continually studies it (vv. 95, 97).

Ps 119: 97

(KJV)
O how love I thy law! it is my meditation all the day.
(NASB2020)
How I lqlove Your Law!
It is my lrmeditation all the day.

(NET2full)
O how I love your law!
All day long I meditate on it.

Ps 119: 98

(KJV)
Thou through thy commandments hast made me wiser than mine enemies: for they are ever with me.
 they…: Heb. it is ever with me
(NASB2020)
Your ltcommandments make me wiser than my enemies,
For they are ever
Or with me
mine.

(NET2full)
Your commandments
tn The plural form needs to be revocalized as a singular in order to agree with the preceding singular verb and the singular pronoun in the next line. The Lord’s “command” refers here to the law (see Ps 19:8).
make me wiser than my enemies,
for I am always aware of them.

Ps 119: 99

(KJV)
I have more understanding than all my teachers: for thy testimonies are my meditation.
(NASB2020)
I have more insight than all my teachers,
For Your testimonies are my lwmeditation.

(NET2full)
I have more insight than all my teachers,
for I meditate on your rules.

Ps 119: 100

(KJV)
I understand more than the ancients, because I keep thy precepts.
(NASB2020)
I understand lxmore than those who are old,
Because I have lycomplied with Your precepts.

(NET2full)
I am more discerning than those older than I,
for I observe your precepts.

Ps 119: 101

(KJV)
I have refrained my feet from every evil way, that I might keep thy word.
(NASB2020)
I have lzrestrained my feet from every evil way,
So that I may keep Your word.

(NET2full)
I stay away
tn Heb “I hold back my feet.”
from every evil path,
so that I might keep your instructions.
tn Heb “your word.” Many medieval Hebrew mss read the plural.

Ps 119: 102

(KJV)
I have not departed from thy judgments: for thou hast taught me.
(NASB2020)
I have not mcturned aside from Your judgments,
For You Yourself have taught me.

(NET2full)
I do not turn aside from your regulations,
for you teach me.

Ps 119: 103

(KJV)
How sweet are thy words unto my taste! yea, sweeter than honey to my mouth!
 taste: Heb. palate
(NASB2020)
How mesweet are Your
Or promises
words to my
Lit palate
taste!
Yes, sweeter than honey to my mouth!

(NET2full)
Your words are sweeter
in my mouth than honey!
tn Heb “How smooth they are to my palate, your word, more than honey to my mouth.” A few medieval Hebrew mss, as well as several other ancient witnesses, read the plural “your words,” which can then be understood as the subject of the plural verb “they are smooth.”

Ps 119: 104

(KJV)
Through thy precepts I get understanding: therefore I hate every false way.

 נ NUN.

(NASB2020)
From Your precepts I miget understanding;
Therefore I mjhate every false way.


(NET2full)
Your precepts give me discernment.
Therefore I hate all deceitful actions.
tn Heb “every false path.”

Ps 119: 105

(KJV)
Thy word is a lamp unto my feet, and a light unto my path.
 lamp: or, candle
(NASB2020)
Your word is a mmlamp to my feet
And a light to my path.

(NET2full)
Your word
tn Many medieval Hebrew mss read the plural (“words”).
is a lamp to walk by
and a light to illumine my path.
tn Heb “[is] a lamp for my foot and a light for my path.”

Ps 119: 106

(KJV)
I have sworn, and I will perform it, that I will keep thy righteous judgments.
(NASB2020)
I have mpsworn and I will confirm it,
That I will keep Your righteous judgments.

(NET2full)
I have vowed and solemnly sworn
to keep your just regulations.

Ps 119: 107

(KJV)
I am afflicted very much: quicken me, O Lord, according unto thy word.
(NASB2020)
I am exceedingly mqafflicted;
Or Keep me alive
msRevive me, Lord, according to Your word.

(NET2full)
I am suffering terribly.
O Lord, revive me with your word.
tn Heb “according to your word.”

Ps 119: 108

(KJV)
Accept, I beseech thee, the freewill offerings of my mouth, O Lord, and teach me thy judgments.
(NASB2020)
Be pleased to accept the
Or freewill offerings
mvvoluntary offerings of my mouth, Lord,
And mwteach me Your judgments.

(NET2full)
O Lord, please accept the freewill offerings of my praise.
tn Heb “of my mouth.”

Teach me your regulations.

Ps 119: 109

(KJV)
My soul is continually in my hand: yet do I not forget thy law.
(NASB2020)
My
Lit soul
mzlife is continually
I.e., in danger
in my hand,
Yet I do not nbforget Your Law.

(NET2full)
My life is in continual danger,
tn Heb “my life [is] in my hands continually.”

but I do not forget your law.

Ps 119: 110

(KJV)
The wicked have laid a snare for me: yet I erred not from thy precepts.
(NASB2020)
The wicked have ndset a
Lit trapping net
trap for me,
Yet I have not nfwandered from Your precepts.

(NET2full)
The wicked lay a trap for me,
but I do not wander from your precepts.

Ps 119: 111

(KJV)
Thy testimonies have I taken as an heritage for ever: for they are the rejoicing of my heart.
(NASB2020)
I have nginherited Your testimonies forever,
For they are the nhjoy of my heart.

(NET2full)
I claim your rules as my permanent possession,
for they give me joy.
tn Heb “for the joy of my heart [are] they.”

Ps 119: 112

(KJV)
I have inclined mine heart to perform thy statutes alway, even unto the end.
 to perform: Heb. to do

 ס SAMECH.

(NASB2020)
I have nkinclined my heart to perform Your statutes
Forever, even nlto the end.


(NET2full)
I am determined to obey
tn Heb “I turn my heart to do.”
your statutes
at all times, to the very end.

Ps 119: 113

(KJV)
I hate vain thoughts: but thy law do I love.
(NASB2020)
I hate those who are nndouble-minded,
But I love Your noLaw.

(NET2full)
I hate people with divided loyalties,
tn Heb “divided ones.” The word occurs only here; it appears to be derived from a verbal root, attested in Arabic, meaning “to split” (see HALOT 762 s.v. *סֵעֵף). Since the psalmist is emphasizing his unswerving allegiance to God and his law, the term probably refers to those who lack such loyalty. The translation is similar to that suggested by L. C. Allen, Psalms 101-150 (WBC), 131.

but I love your law.

Ps 119: 114

(KJV)
Thou art my hiding place and my shield: I hope in thy word.
(NASB2020)
You are my nqhiding place and my nrshield;
I
Or hope in
ntwait for Your word.

(NET2full)
You are my hiding place and my shield.
I find hope in your word.

Ps 119: 115

(KJV)
Depart from me, ye evildoers: for I will keep the commandments of my God.
(NASB2020)
nuLeave me, you evildoers,
So that I may nvcomply with the commandments of my God.

(NET2full)
Turn away from me, you evil men,
so that I can observe
tn The cohortative verbal form with vav (ו) conjunctive indicates purpose/result after the preceding imperative.
the commands of my God.
tn The psalmist has already declared that he observes God’s commands despite persecution, so here the idea must be “so that I might observe the commands of my God unhindered by threats.”

Ps 119: 116

(KJV)
Uphold me according unto thy word, that I may live: and let me not be ashamed of my hope.
(NASB2020)
nySustain me according to Your
Or promise
word, that I may live;
And oado not let me be
Lit put to shame because of
ashamed of my hope.

(NET2full)
Sustain me as you promised,
tn Heb “according to your word.”
so that I will live.
tn The prefixed verbal form with vav (ו) conjunctive indicates purpose/result after the preceding imperative.

Do not disappoint me.
tn Heb “do not make me ashamed of my hope.” After the Hebrew verb בּוֹשׁ (bosh, “to be ashamed”) the preposition מִן (min, “from”) often introduces the reason for shame.

Ps 119: 117

(KJV)
Hold thou me up, and I shall be safe: and I will have respect unto thy statutes continually.
(NASB2020)
Sustain me so that I may be ofsafe,
That I may oghave regard for Your statutes continually.

(NET2full)
Support me so that I will be delivered.
Then I will focus
tn Or “and that I might focus.” The two cohortatives with vav (ו) conjunctive indicate purpose/result after the imperative at the beginning of the verse.
on your statutes continually.

Ps 119: 118

(KJV)
Thou hast trodden down all them that err from thy statutes: for their deceit is falsehood.
(NASB2020)
You have
Lit made light of
rejected all those ojwho stray from Your statutes,
For their deceitfulness is
Lit falsehood
useless.

(NET2full)
You despise
tn The Hebrew verb סָלָה (salah, “to disdain”) occurs only here and in Lam 1:15. Cognate usage in Aramaic and Akkadian, as well as Lam 1:15, suggest it may have a concrete nuance of “to throw away.”
all who stray from your statutes,
for such people are deceptive and unreliable.
tn Heb “for their deceit [is] falsehood.”

Ps 119: 119

(KJV)
Thou puttest away all the wicked of the earth like dross: therefore I love thy testimonies.
 puttest…: Heb. causest to cease
(NASB2020)
You have
Lit caused to cease
removed all the wicked of the earth like
Lit dross
oqimpurities;
Therefore I orlove Your testimonies.

(NET2full)
You remove all the wicked of the earth like slag.
sn Traditionally “dross” (so KJV, ASV, NIV). The metaphor comes from metallurgy; “slag” is the substance left over after the metallic ore has been refined.

Therefore I love your rules.
sn As he explains in the next verse, the psalmist’s fear of judgment motivates him to obey God’s rules.

Ps 119: 120

(KJV)
My flesh trembleth for fear of thee; and I am afraid of thy judgments.

 ע AIN.

(NASB2020)
My flesh
Lit bristles up from
ovtrembles from the fear of You,
And I am owafraid of Your judgments.


(NET2full)
My body
tn Heb “my flesh.”
trembles
tn The Hebrew verb סָמַר (samar, “to tremble”) occurs only here and in Job 4:15.
because I fear you;
tn Heb “from fear of you.” The pronominal suffix on the noun is an objective genitive.

I am afraid of your judgments.

Ps 119: 121

(KJV)
I have done judgment and justice: leave me not to mine oppressors.
(NASB2020)
I have padone justice and righteousness;
Do not leave me to my oppressors.

(NET2full)
I do what is fair and right.
tn Heb “do justice and righteousness.”

Do not abandon me to my oppressors.

Ps 119: 122

(KJV)
Be surety for thy servant for good: let not the proud oppress me.
(NASB2020)
Be pca guarantor for Your servant for good;
Do not let the arrogant pdoppress me.

(NET2full)
Guarantee the welfare of your servant.
tn Heb “be surety for your servant for good.”

Do not let the arrogant oppress me.

Ps 119: 123

(KJV)
Mine eyes fail for thy salvation, and for the word of thy righteousness.
(NASB2020)
My pfeyes fail with longing for Your salvation,
And for Your righteous
Or promise
word.

(NET2full)
My eyes grow tired as I wait for your deliverance,
tn Heb “my eyes fail for your deliverance.” The psalmist has intently kept his eyes open, looking for God to intervene, but now his eyes are watery and bloodshot, impairing his vision. See the similar phrase in v. 82.

for your reliable promise to be fulfilled.
tn Heb “and for the word of your faithfulness.”

Ps 119: 124

(KJV)
Deal with thy servant according unto thy mercy, and teach me thy statutes.
(NASB2020)
Deal with Your servant pjaccording to Your graciousness,
And pkteach me Your statutes.

(NET2full)
Show your servant your loyal love.
tn Heb “do with your servant according to your loyal love.”

Teach me your statutes.

Ps 119: 125

(KJV)
I am thy servant; give me understanding, that I may know thy testimonies.
(NASB2020)
pmI am Your servant; pngive me understanding,
So that I may know Your testimonies.

(NET2full)
I am your servant. Give me insight,
so that I can understand
tn or “know.” The cohortative verbal form with vav (ו) conjunctive indicates purpose/result after the preceding imperative.
your rules.

Ps 119: 126

(KJV)
It is time for thee, Lord, to work: for they have made void thy law.
(NASB2020)
It is time for the Lord to ppact,
For they have broken Your Law.

(NET2full)
It is time for the Lord to act
they break your law.

Ps 119: 127

(KJV)
Therefore I love thy commandments above gold; yea, above fine gold.
(NASB2020)
Therefore I pqlove Your commandments
Above gold, yes, above pure gold.

(NET2full)
For this reason
tn “For this reason” connects logically with the statement made in v. 126. Because the judgment the psalmist fears (see vv. 119-120) is imminent, he remains loyal to God’s law.
I love your commands
more than gold, even purest gold.

Ps 119: 128

(KJV)
Therefore I esteem all thy precepts concerning all things to be right; and I hate every false way.

 פ PE.

(NASB2020)
Therefore I carefully follow all Your psprecepts concerning everything,
I pthate every false way.


(NET2full)
For this reason I carefully follow all your precepts.
tn Heb “for this reason all the precepts of everything I regard as right.” The phrase “precepts of everything” is odd. It is preferable to take the כ (kaf) on כֹּל (kol, “everything) with the preceding form as a pronominal suffix, “your precepts,” and the ל (lamed) with the following verb as an emphatic particle. See L. C. Allen, Psalms 101-150 (WBC), 138.

I hate all deceitful actions.
tn Heb “every false path.”

Ps 119: 129

(KJV)
Thy testimonies are wonderful: therefore doth my soul keep them.
(NASB2020)
Your testimonies are pwwonderful;
Therefore my soul pxcomplies with them.

(NET2full)
Your rules are marvelous.
Therefore I observe them.

Ps 119: 130

(KJV)
The entrance of thy words giveth light; it giveth understanding unto the simple.
(NASB2020)
The pyunfolding of Your words gives light;
It gives pzunderstanding to the simple.

(NET2full)
Your instructions are a doorway through which light shines.
tn Heb “the doorway of your words gives light.” God’s “words” refer here to the instructions in his law (see vv. 9, 57).

They give
tn Heb “it [i.e., the doorway] gives.”
insight to the untrained.
tn Or “the [morally] naive,” that is, the one who is young and still in the process of learning right from wrong and distinguishing wisdom from folly. See Pss 19:7; 116:6.

Ps 119: 131

(KJV)
I opened my mouth, and panted: for I longed for thy commandments.
(NASB2020)
I qdopened my mouth wide and qepanted,
For I qflonged for Your commandments.

(NET2full)
I open my mouth and pant,
because I long
tn The verb occurs only here in the OT.
for your commands.

Ps 119: 132

(KJV)
Look thou upon me, and be merciful unto me, as thou usest to do unto those that love thy name.
 as thou…: Heb. according to the custom toward those, etc
(NASB2020)
qiTurn to me and be gracious to me,
As is right for those who love Your name.

(NET2full)
Turn toward me and extend mercy to me,
as you typically do to your loyal followers.
tn Heb “according to custom toward the lovers of your name.” The “lovers of” God’s “name” are the Lord’s loyal followers. See Pss 5:11; 69:36; Isa 56:6.

Ps 119: 133

(KJV)
Order my steps in thy word: and let not any iniquity have dominion over me.
(NASB2020)
Establish my qkfootsteps in Your
Or promise
word,
And do not let any
Or injustice
wrongdoing qnhave power over me.

(NET2full)
Direct my steps by your word.
tn God’s “word” refers here to his law (see v. 11).

Do not let any sin dominate me.

Ps 119: 134

(KJV)
Deliver me from the oppression of man: so will I keep thy precepts.
(NASB2020)
qpRedeem me from oppression by man,
So that I may keep Your precepts.

(NET2full)
Deliver me
tn Or “redeem me.”
from oppressive men,
so that I can keep
tn The cohortative verbal form with vav (ו) conjunctive indicates purpose/result after the preceding imperative.
your precepts.

Ps 119: 135

(KJV)
Make thy face to shine upon thy servant; and teach me thy statutes.
(NASB2020)
qsMake Your face shine upon Your servant,
And qtteach me Your statutes.

(NET2full)
Smile
tn Heb “cause your face to shine.”
on your servant.
Teach me your statutes!

Ps 119: 136

(KJV)
Rivers of waters run down mine eyes, because they keep not thy law.

 צ TZADDI.

(NASB2020)
My eyes
Lit run down
shed qwstreams of water,
Because they qxdo not keep Your Law.


(NET2full)
Tears stream down from my eyes,
tn Heb “[with] flowing streams my eyes go down.”

because people
tn Heb “they”; even though somewhat generic, the referent (people) has been specified in the translation for clarity.
do not keep your law.

Ps 119: 137

(KJV)
Righteous art thou, O Lord, and upright are thy judgments.
(NASB2020)
raYou are righteous, Lord,
And Your judgments are right.

(NET2full)
You are just, O Lord,
and your judgments are fair.

Ps 119: 138

(KJV)
Thy testimonies that thou hast commanded are righteous and very faithful.
 righteous: Heb. righteousness
,
 faithful: Heb. faithfulness
(NASB2020)
You have commanded Your testimonies in rdrighteousness
And great refaithfulness.

(NET2full)
The rules you impose are just
tn Heb “you commanded [in] justice your rules.”

and absolutely reliable.

Ps 119: 139

(KJV)
My zeal hath consumed me, because mine enemies have forgotten thy words.
 consumed…: Heb. cut me off
(NASB2020)
My rhzeal has
Lit put an end to
consumed me,
Because my enemies have forgotten Your words.

(NET2full)
My zeal
tn or “zeal.”
consumes
tn Heb “destroys,” in a hyperbolic sense.
me,
for my enemies forget your instructions.
tn Heb “your words.”

Ps 119: 140

(KJV)
Thy word is very pure: therefore thy servant loveth it.
 pure: Heb. tried, or, refined
(NASB2020)
Your rnword is very
Lit refined
pure,
Therefore Your servant rploves it.

(NET2full)
Your word is absolutely pure,
and your servant loves it.

Ps 119: 141

(KJV)
I am small and despised: yet do not I forget thy precepts.
(NASB2020)
I am small and rqdespised,
Yet I do not rrforget Your precepts.

(NET2full)
I am insignificant and despised,
yet I do not forget your precepts.

Ps 119: 142

(KJV)
Thy righteousness is an everlasting righteousness, and thy law is the truth.
(NASB2020)
Your righteousness is an everlasting righteousness,
And rsYour Law is truth.

(NET2full)
Your justice endures,
tn Heb “your justice [is] justice forever.”

and your law is reliable.
tn Or “truth.”

Ps 119: 143

(KJV)
Trouble and anguish have taken hold on me: yet thy commandments are my delights.
 taken…: Heb. found me
(NASB2020)
Trouble and anguish have
Lit found me
come upon me,
Yet Your commandments are my rxdelight.

(NET2full)
Distress and hardship confront
tn Heb “find.”
me,
yet I find delight in your commands.

Ps 119: 144

(KJV)
The righteousness of thy testimonies is everlasting: give me understanding, and I shall live.

 ק KOPH.

(NASB2020)
Your rztestimonies are righteous forever;
saGive me understanding that I may live.


(NET2full)
Your rules remain just.
tn Heb “just are your rules forever.”

Give me insight so that I can live.
tn The cohortative verbal form with vav (ו) conjunctive indicates purpose/result after the preceding imperative.

Ps 119: 145

(KJV)
I cried with my whole heart; hear me, O Lord: I will keep thy statutes.
(NASB2020)
I cried out sdwith all my heart; answer me, Lord!
I will secomply with Your statutes.

(NET2full)
I cried out with all my heart, “Answer me, O Lord!
I will observe your statutes.”

Ps 119: 146

(KJV)
I cried unto thee; save me, and I shall keep thy testimonies.
 and I…: or, that I may keep
(NASB2020)
I cried to You; sgsave me
And I shall keep Your testimonies.

(NET2full)
I cried out to you, “Deliver me,
so that I can keep
tn The cohortative verbal form with vav (ו) conjunctive indicates purpose/result after the preceding imperative.
your rules.”

Ps 119: 147

(KJV)
I prevented the dawning of the morning, and cried: I hoped in thy word.
(NASB2020)
I
Lit anticipate the dawn
sjrise before dawn and cry for help;
I
Or hope in
wait for Your words.

(NET2full)
I am up before dawn crying for help.
I find hope in your word.

Ps 119: 148

(KJV)
Mine eyes prevent the night watches, that I might meditate in thy word.
(NASB2020)
My eyes anticipate the slnight watches,
So that I may smmeditate on Your
Or promise
word.

(NET2full)
My eyes anticipate the nighttime hours
so that I can meditate on your word.

Ps 119: 149

(KJV)
Hear my voice according unto thy lovingkindness: O Lord, quicken me according to thy judgment.
(NASB2020)
Hear my voice soaccording to Your faithfulness;
spRevive me, Lord, according to Your judgments.

(NET2full)
Listen to me
tn Heb “my voice.”
because of
tn Heb “according to.”
your loyal love.
O Lord, revive me, as you typically do.
tn Heb “according to your custom.”

Ps 119: 150

(KJV)
They draw nigh that follow after mischief: they are far from thy law.
(NASB2020)
Those who follow after wickedness approach;
They are far from Your Law.

(NET2full)
Those who are eager to do
tn Heb “those who pursue.”
wrong draw near;
they are far from your law.

Ps 119: 151

(KJV)
Thou art near, O Lord; and all thy commandments are truth.
(NASB2020)
You are sunear, Lord,
And all Your commandments are svtruth.

(NET2full)
You are near, O Lord,
and all your commands are reliable.
tn Or “truth.”

Ps 119: 152

(KJV)
Concerning thy testimonies, I have known of old that thou hast founded them for ever.

 ר RESH.

(NASB2020)
From long ago I have sxknown from Your testimonies
That You have founded them syforever.


(NET2full)
I learned long ago that
you ordained your rules to last.
tn Heb “long ago I knew concerning your rules, that forever you established them.” See v. 89 for the same idea. The translation assumes that the preposition מִן (min) prefixed to “your rules” introduces the object of the verb יָדַע (yadaʿ), as in 1 Sam 23:23. Another option is that the preposition indicates source, in which case one might translate, “Long ago I realized from your rules that forever you established them” (cf. NIV, NRSV).

Ps 119: 153

(KJV)
Consider mine affliction, and deliver me: for I do not forget thy law.
(NASB2020)
taLook at my tbaffliction and rescue me,
For I have not tcforgotten Your Law.

(NET2full)
See my pain and rescue me.
For I do not forget your law.

Ps 119: 154

(KJV)
Plead my cause, and deliver me: quicken me according to thy word.
(NASB2020)
tdPlead my cause and teredeem me;
Revive me according to Your
Or promise
word.

(NET2full)
Fight for me
tn Or “argue my case.”
and defend me.
tn Heb “and redeem me.” The verb “redeem” casts the Lord in the role of a leader who protects members of his extended family in times of need and crisis (see Ps 19:14).

Revive me with your word.

Ps 119: 155

(KJV)
Salvation is far from the wicked: for they seek not thy statutes.
(NASB2020)
Salvation is tifar from the wicked,
For they tjdo not seek Your statutes.

(NET2full)
The wicked have no chance for deliverance,
tn Heb “far from the wicked [is] deliverance.”

for they do not seek your statutes.

Ps 119: 156

(KJV)
Great are thy tender mercies, O Lord: quicken me according to thy judgments.
 Great: or, Many
(NASB2020)
Or Many
tnGreat are Your mercies, Lord;
Revive me according to Your judgments.

(NET2full)
Your compassion is great, O Lord.
Revive me, as you typically do.
tn Heb “according to your customs.”

Ps 119: 157

(KJV)
Many are my persecutors and mine enemies; yet do I not decline from thy testimonies.
(NASB2020)
Many are my tppersecutors and my enemies,
Yet I do not tqturn aside from Your testimonies.

(NET2full)
The enemies who chase me are numerous.
tn Heb “many [are] those who chase me and my enemies.”

Yet I do not turn aside from your rules.

Ps 119: 158

(KJV)
I beheld the transgressors, and was grieved; because they kept not thy word.
(NASB2020)
I see the tstreacherous and ttloathe them,
Because they do not keep Your word.

(NET2full)
I take note of the treacherous and despise them,
because they do not keep your instructions.
tn Heb “your word.”

Ps 119: 159

(KJV)
Consider how I love thy precepts: quicken me, O Lord, according to thy lovingkindness.
(NASB2020)
Consider how I tvlove Your precepts;
twRevive me, Lord, according to Your faithfulness.

(NET2full)
See how I love your precepts.
O Lord, revive me with your loyal love.

Ps 119: 160

(KJV)
Thy word is true from the beginning: and every one of thy righteous judgments endureth for ever.
 Thy word…: Heb. The beginning of thy word is true

 ש SCHIN.

(NASB2020)
The tysum of Your word is tztruth,
And every one of Your righteous judgments uais everlasting.


(NET2full)
Your instructions are totally reliable;
all your just regulations endure.
tn Heb “the head of your word is truth, and forever [is] all your just regulation.” The term “head” is used here of the “sum total” of God’s instructions.

Ps 119: 161

(KJV)
Princes have persecuted me without a cause: but my heart standeth in awe of thy word.
(NASB2020)
ucRulers persecute me without cause,
But my heart udstands in awe of Your words.

(NET2full)
Rulers pursue me for no reason,
yet I am more afraid of disobeying your instructions.
tn Heb “and because of your instructions my heart trembles.” The psalmist’s healthy “fear” of the consequences of violating God’s instructions motivates him to obey them. See v. 120.

Ps 119: 162

(KJV)
I rejoice at thy word, as one that findeth great spoil.
(NASB2020)
I ufrejoice at Your
Or promise
word,
Like one who uhfinds great plunder.

(NET2full)
I rejoice in your instructions,
like one who finds much plunder.
tn Heb “like one who finds great plunder.” See Judg 5:30. The image is that of a victorious warrior who finds a large amount of plunder on the field of battle.

Ps 119: 163

(KJV)
I hate and abhor lying: but thy law do I love.
(NASB2020)
I ujhate and loathe falsehood,
But I uklove Your Law.

(NET2full)
I hate and despise deceit;
I love your law.

Ps 119: 164

(KJV)
Seven times a day do I praise thee because of thy righteous judgments.
(NASB2020)
Seven times a day I praise You
Because of Your ulrighteous judgments.

(NET2full)
Seven times
tn The number “seven” is use rhetorically to suggest thoroughness.
a day I praise you
because of your just regulations.

Ps 119: 165

(KJV)
Great peace have they which love thy law: and nothing shall offend them.
 nothing…: Heb. they shall have no stumblingblock
(NASB2020)
Those who love Your Law have uogreat peace,
And
Lit they have no stumbling block.
uqnothing causes them to stumble.

(NET2full)
Those who love your law are completely secure;
tn Heb “great peace [is] to the lovers of your law.”

nothing causes them to stumble.
tn Heb “and there is no stumbling to them.”

Ps 119: 166

(KJV)
Lord, I have hoped for thy salvation, and done thy commandments.
(NASB2020)
I uthope for Your salvation, Lord,
And do Your commandments.

(NET2full)
I hope for your deliverance, O Lord,
and I obey
tn Heb “do.”
your commands.

Ps 119: 167

(KJV)
My soul hath kept thy testimonies; and I love them exceedingly.
(NASB2020)
My uvsoul keeps Your testimonies,
And I uwlove them exceedingly.

(NET2full)
I keep your rules;
I love them greatly.

Ps 119: 168

(KJV)
I have kept thy precepts and thy testimonies: for all my ways are before thee.

 ת TAU.

(NASB2020)
I uxkeep Your precepts and Your testimonies,
For all my uyways are before You.


(NET2full)
I keep your precepts and rules,
for you are aware of everything I do.
tn Heb “for all my ways [are] before you.”

Ps 119: 169

(KJV)
Let my cry come near before thee, O Lord: give me understanding according to thy word.
(NASB2020)
Let my vacry
Lit come near before
come before You, Lord;
vcGive me understanding vdaccording to Your word.

(NET2full)
Listen to my cry for help,
tn Heb “may my cry approach before you.”
O Lord.
Give me insight by your word.

Ps 119: 170

(KJV)
Let my supplication come before thee: deliver me according to thy word.
(NASB2020)
Let my vfpleading come before You;
vgSave me according to Your
Or promise
word.

(NET2full)
Listen to my appeal for mercy.
tn Heb “may my appeal for mercy come before you.”

Deliver me, as you promised.
tn Heb “according to your speech.”

Ps 119: 171

(KJV)
My lips shall utter praise, when thou hast taught me thy statutes.
(NASB2020)
Let my vklips pour out praise,
For You vlteach me Your statutes.

(NET2full)
May praise flow freely from my lips,
for you teach me your statutes.

Ps 119: 172

(KJV)
My tongue shall speak of thy word: for all thy commandments are righteousness.
(NASB2020)
Let my vmtongue sing about Your
Or promise
word,
For all Your vocommandments are righteousness.

(NET2full)
May my tongue sing about your instructions,
tn Heb “your word.”

for all your commands are just.

Ps 119: 173

(KJV)
Let thine hand help me; for I have chosen thy precepts.
(NASB2020)
Let Your vqhand be
Lit to help me
ready to help me,
For I have vschosen Your precepts.

(NET2full)
May your hand help me,
for I choose to obey
tn The words “to obey” are not in the Hebrew text, but have been supplied in the translation for stylistic reasons and for clarity.
your precepts.

Ps 119: 174

(KJV)
I have longed for thy salvation, O Lord; and thy law is my delight.
(NASB2020)
I vulong for Your salvation, Lord,
And Your Law is my vvdelight.

(NET2full)
I long for your deliverance, O Lord;
I find delight in your law.

Ps 119: 175

(KJV)
Let my soul live, and it shall praise thee; and let thy judgments help me.
(NASB2020)
Let my vwsoul live that it may praise You,
And let Your ordinances help me.

(NET2full)
May I
tn Heb “my life.”
live and praise you.
May your regulations help me.
tn God’s regulations will “help” the psalmist by giving him moral and ethical guidance.

Ps 119: 176

(KJV)
I have gone astray like a lost sheep; seek thy servant; for I do not forget thy commandments.
(NASB2020)
I have vzwandered about like a lost sheep; search for Your servant,
For I do wanot forget Your commandments.
(NET2full)
I have wandered off like a lost sheep.
tn Heb “I stray like a lost sheep.” It is possible that the point of the metaphor is vulnerability: The psalmist, who is threatened by his enemies, feels as vulnerable as a straying, lost sheep. This would not suggest, however, that he has wandered from God’s path (see the second half of the verse, as well as v. 110).

Come looking for your servant,
for I do not forget your commands.
Copyright information for KJV, NASB2020, NET2full