Rom 1: 18

(KJV)
For the wrath of God is revealed from heaven against all ungodliness and unrighteousness of men, who hold the truth in unrighteousness;
(NASB2020)
For athe wrath of God is revealed from heaven against all ungodliness and unrighteousness of people who bsuppress the truth
Or by
in unrighteousness,
(NET2full)
For the wrath of God is revealed from heaven against all ungodliness and unrighteousness of people
tn The genitive ἀνθρώπων could be taken as an attributed genitive, in which case the phrase should be translated “against all ungodly and unrighteous people” (cf. “the truth of God” in v. 25 which is also probably an attributed genitive). C. E. B. Cranfield takes the section 1:18-32 to refer to all people (not just Gentiles), while 2:1-3:20 points out that the Jew is no exception (Romans [ICC], 1:104-6; 1:137-38).
who suppress the truth by their
tn “Their” is implied in the Greek, but is supplied because of English style.
unrighteousness,
tn Or “by means of unrighteousness.” Grk “in (by) unrighteousness.”
Copyright information for KJV, NASB2020, NET2full