Rom 8: 28

(KJV)
And we know that all things work together for good to them that love God, to them who are the called according to his purpose.
(NASB2020)
And we know that
One early ms He; i.e., God
God
Or in all things works together with those...for good
causes call things to work together for good to those who love God, to those who are dcalled according to His purpose.
(NET2full)
And we know that all things work together
tc ὁ θεός (ho theos, “God”) is found after the verb συνεργεῖ (sunergei, “work”) in v. 28 in P46 A B 81 sa; the shorter reading is found in א C D F G Ψ 33 1175 1241 1505 1739 1881 2464 Maj latt sy bo. Although the inclusion is supported by a significant early papyrus, the alliance of significant Alexandrian and Western witnesses favors the shorter reading. As well, the longer reading is evidently motivated by a need for clarification. Since ὁ θεός is textually suspect, it is better to read the text without it. This leaves two good translational options: either “he works all things together for good” or “all things work together for good.” In the first instance the subject is embedded in the verb and “God” is clearly implied (as in v. 29). In the second instance, πάντα (panta) becomes the subject of an intransitive verb. In either case, “What is expressed is a truly biblical confidence in the sovereignty of God” (C. E. B. Cranfield, Romans [ICC], 1:427).
for good for those who love God, who are called according to his purpose,
Copyright information for KJV, NASB2020, NET2full