(KJV)
Paul,
a servant of God,
and an apostle of Jesus Christ,
according to the faith of God’s elect,
and the acknowledging of the truth which is
after godliness;
(NASB2020)
Paul,
aa
bond-servant of
God and an
bapostle of
Jesus Christ,
▼for the
faith of those
dchosen of
God and
ethe
knowledge of the
truth which is
faccording to
godliness,
(NET2full)
From
Paul,
▼▼tn Grk “Paul.” The word “from” is not in the Greek text, but has been supplied to indicate the sender of the letter.
a
slave ▼▼tn Traditionally, “servant” or “bondservant.” Though
δοῦλος (
doulos) is normally translated “servant,” the word does not bear the connotation of a free individual serving another. BDAG notes that “‘servant’ for ‘slave’ is largely confined to Biblical transl. and early American times…in normal usage at the present time the two words are carefully distinguished” (BDAG 260 s.v.). One good translation is “bondservant” (sometimes found in the ASV for
δοῦλος) in that it often indicates one who sells himself into slavery to another. But as this is archaic, few today understand its force. Also, many slaves in the Roman world became slaves through Rome’s subjugation of conquered nations, kidnapping, or by being born into slave households.
▼▼sn Undoubtedly the background for the concept of being the Lord’s slave or servant is to be found in the Old Testament scriptures. For a Jew this concept did not connote drudgery, but honor and privilege. It was used of national Israel at times (
Isa 43:10), but was especially associated with famous OT personalities, including such great men as Moses (
Josh 14:7), David (
Ps 89:3; cf.
2 Sam 7:5,
8) and Elijah (
2 Kgs 10:10); all these men were “servants (or slaves) of the Lord.”
of
God and apostle of
Jesus Christ, to
further the
faith ▼▼tn Grk “for the faith,” possibly, “in accordance with the faith.”
of
God’s chosen ones and the
knowledge of the
truth that is
in keeping with godliness,
(KJV)
In hope of eternal life,
which God,
that cannot lie,
promised before the world began;
(NASB2020)
in
kthe
hope of
eternal life,
which God,
lwho cannot lie,
mpromised ▼▼Lit
before eternal times olong ages ago,
(NET2full)
in hope of
eternal life,
which God, who does
not lie,
promised before time began.
▼▼tn Grk “before eternal times.”
(KJV)
But hath in due times manifested his word through preaching,
which is committed unto me according to the commandment of God our Saviour;
(NASB2020)
but
qat the
proper time revealed His
word in
rthe
proclamation swith
which I was
entrusted taccording to the
commandment of
uGod our
Savior;
(NET2full)
But now in
his own time ▼▼tn The Greek text emphasizes the contrast between vv.
2b and
3a: God promised this long ago but now has revealed it in his own time.
he has
made his message evident through the
preaching I was
entrusted with according to the
command of
God our Savior.
(KJV)
To Titus,
mine own son after the common faith:
Grace,
mercy,
and peace,
from God the Father and the Lord Jesus Christ our Saviour.
(NASB2020)
To
wTitus,
xmy
true ▼son ▼in a
aacommon faith:
abGrace and
peace from
God the
Father and
acChrist Jesus our
Savior.
(NET2full)
To
Titus, my
genuine son in a
common faith.
Grace and peace from God the
Father and Christ Jesus our Savior!
(KJV)
For this cause left I thee in Crete,
that thou shouldest set in order the things that are wanting,
and ordain elders in every city,
as I had appointed thee:
(NASB2020)
For
this reason I
left you in
adCrete, that you would
set in order what
remains and
aeappoint afelders in every city as I
directed you,
(NET2full)
The
reason I
left you in Crete was
to set in order the
remaining matters and to
appoint elders in every town,
as I directed you.
(KJV)
If any be blameless,
the husband of one wife,
having faithful children not accused of riot or unruly.
(NASB2020)
namely, agif any man is
beyond reproach, the
ahhusband of
one wife,
having children who believe, not
accused of
aiindecent behavior or ajrebellion.
(NET2full)
An elder must
be blameless,
▼▼tn Grk “if anyone is blameless…” as a continuation of v.
5b, beginning to describe the elder’s character.
the
husband of
one wife,
▼▼tn Or “married only once,” “devoted solely to his wife.” See the note on “wife” in
1 Tim 3:2; also
1 Tim 3:12;
5:9.
with
faithful children ▼▼tn Or “believing children.” The phrase could be translated “believing children,” but the parallel with
1 Tim 3:4 (“keeping his children in control”) argues for the sense given in the translation.
who
cannot be
charged with
dissipation or rebellion.
(KJV)
For a bishop must be blameless,
as the steward of God;
not selfwilled,
not soon angry,
not given to wine,
no striker,
not given to filthy lucre;
(NASB2020)
For the
▼ aooverseer must be
beyond reproach as
apGod’s steward, not
aqself-willed, not
quick-tempered, not
aroverindulging in wine, not
▼a
bully,
atnot
greedy for money,
(NET2full)
For the
overseer ▼▼sn The
overseer is another term for the same official position of leadership as the “elder.” This is seen in the interchange of the two terms in this passage and in
Acts 20:17,
28, as well as in the parallels between these verses and
1 Tim 3:1-7.
must be blameless as one entrusted with
God’s work,
▼▼tn Grk “as God’s steward.”
not arrogant,
not prone to anger,
not a
drunkard,
not violent,
not greedy for gain.
(KJV)
But a lover of hospitality,
a lover of good men,
sober,
just,
holy,
temperate;
(NASB2020)
but
awhospitable,
axloving what is good,
self-controlled,
righteous,
holy,
disciplined,
(NET2full)
Instead he must be
hospitable,
devoted to what is good,
sensible,
upright,
devout, and
self-controlled.
(KJV)
Holding fast the faithful word as he hath been taught,
that he may be able by sound doctrine both to exhort and to convince the gainsayers.
(NASB2020)
ayholding firmly the
faithful word which is
in accordance with the
teaching,
so that he will be
able both to
▼exhort in
basound doctrine and to
refute those who
contradict it.
(NET2full)
He must
hold firmly to the
faithful message as it has been
taught,
▼▼tn Grk “the faithful message in accordance with the teaching” (referring to apostolic teaching).
so that he will
be able to
give exhortation in such
healthy teaching ▼▼tn Grk “the healthy teaching” (referring to what was just mentioned).
and correct those who
speak against it.
(KJV)
For there are many unruly and vain talkers and deceivers,
specially they of the circumcision:
(NASB2020)
bdFor there are
many berebellious people,
bfempty talkers and
deceivers,
especially bgthose of the
circumcision,
(NET2full)
For there
are many ▼▼tc ‡ The earliest and best
mss lack
καί (
kai) after
πολλοί (
polloi; so
א A C P 088 81 104 365 614 629 630
al sy co), though the conjunction is found in several significant witnesses, chiefly of the Western and Byzantine texts (D F G I
Ψ 33 1241 1505 1739 1881
Maj lat), giving the sense “
also many.” Although it is possible that some scribes omitted the word, thinking it was superfluous, it is also possible that others added the conjunction for clarification. Judging by the pedigree of the witnesses and the inconclusiveness of the internal evidence, the shorter reading is considered to be most likely autographic. NA28 puts the conjunction in brackets, indicating some doubts as to its authenticity.
rebellious people,
idle talkers,
and deceivers,
especially those
with Jewish connections,
▼▼tn Grk “those of the circumcision.” Some translations take this to refer to Jewish converts to Christianity (cf. NAB “Jewish Christians”; TEV “converts from Judaism”; CEV “Jewish followers”) while others are less clear (cf. NLT “those who insist on circumcision for salvation”).
(KJV)
Whose mouths must be stopped,
who subvert whole houses,
teaching things which they ought not,
for filthy lucre’s sake.
(NASB2020)
who must be
silenced because they are
upsetting bjwhole families,
teaching bkthings they
should not
teach blfor the
sake of
▼dishonest gain.
(NET2full)
who must be
silenced because
they mislead whole families by
teaching for
dishonest gain what ought not to be taught.
(KJV)
One of themselves,
even a prophet of their own,
said,
The Cretians are alway liars,
evil beasts,
slow bellies.
(NASB2020)
One of
them, a
prophet of their
own,
said, “
bnCretans are
always liars,
evil beasts,
lazy gluttons.”
(NET2full)
A
certain one of them, in fact, one of
their own prophets,
said, “
Cretans are
always liars,
evil beasts,
lazy gluttons.”
▼▼sn A saying attributed to the poet Epimenides of Crete (6th century
b.c.).
(KJV)
This witness is true.
Wherefore rebuke them sharply,
that they may be sound in the faith;
(NASB2020)
This testimony is
true. For
this reason bpreprimand them
bqseverely so that they may be
brsound in the
faith,
(NET2full)
Such testimony is true.
For this reason rebuke them sharply that they may be
healthy in the
faith
(KJV)
Not giving heed to Jewish fables,
and commandments of men,
that turn from the truth.
(NASB2020)
not
paying attention to
Jewish bsmyths and
btcommandments of
men who
buturn away from the
truth.
(NET2full)
and
not pay attention to Jewish myths ▼▼sn Jewish myths were legendary tales characteristic of the false teachers in Ephesus and Crete. See parallels in
1 Tim 1:4;
4:7; and
2 Tim 4:4.
and commands of
people who
reject the
truth.
(KJV)
Unto the pure all things are pure:
but unto them that are defiled and unbelieving is nothing pure;
but even their mind and conscience is defiled.
(NASB2020)
bwTo the
pure,
all things are
pure; but
bxto
those who are
defiled and
unbelieving,
nothing is
pure, but
both their
bymind and their
conscience are
defiled.
(NET2full)
All is
pure to those who are
pure.
But to those who are
corrupt and unbelieving,
nothing is
pure,
but both their minds and consciences are
corrupted.
(KJV)
They profess that they know God;
but in works they deny him,
being abominable,
and disobedient,
and unto every good work reprobate.
(NASB2020)
bzThey
profess to
know God, but by
their deeds they
cadeny Him, being cbdetestable and
ccdisobedient and
cdworthless cefor
any good deed.
(NET2full)
They
profess to
know God but with their
deeds they
deny him, since they
are detestable,
disobedient,
and unfit for any good deed.