1 Chronicles 22
1Sonda Dawıt: «Quday Iyeniń Úyi de, Izrail ushın jandırılatuǵın qurbanlıq orın da usı jerde boladı», – dedi.Qudaydıń Úyin qurıw ushın tayarlıqlar
2Dawıt Izrailda jasaytuǵın kelgindilerdiń hámmesin jıynawdı buyırdı. Qudaydıń Úyin qurıw ushın, olardıń arasınan taslardı kesetuǵın hám jonatuǵın adamlardı tayınladı. 3Dawıt dárwaza esikleriniń shegeleri hám qazıq shegeler ushın kóp muǵdarda temir tayarlap qoydı. Tayarlanǵan qolanıń da kópligi sonshelli, onıń salmaǵın anıqlaw múmkin emes edi. 4Jáne de, ol sansız kedr aǵashın da jıynap qoydı. Óytkeni sidonlılar menen tirliler Dawıtqa kóp muǵdarda kedr aǵashın ákelgen edi. 5Dawıt: «Ulım Sulayman jas hám tájiriybesiz. Al Jaratqan Iyege arnap qurılatuǵın Úy júdá sawlatlı bolıp, dańqı barlıq xalıqlarǵa jayılıwı kerek. Sonlıqtan onıń qurılısı ushın tayarlıq kórip qoya bereyin», – dedi. Solay etip, Dawıt ólmesinen aldın Qudaydıń Úyin qurıw ushın úlken tayarlıqlar kórdi. 6Dawıt ulı Sulaymandı qasına shaqırıp aldı hám oǵan Izraildıń Qudayı Jaratqan Iyege arnap Úy qurıwdı tapsırıp, 7bılay dedi: – Ulım, men Qudayım Jaratqan Iyege arnap Úy qurıwdı qálegen edim. 8Biraq Jaratqan Iye maǵan bılay dedi: «Sen úlken sawashlarda qatnasıp, kóp qan tóktiń. Meniń aldımda jerge kóp qan tókkeniń ushın, Meniń atıma arnap Úydi sen qurmaysań. 9Biraq sennen tınıshlıqtı súyetuǵın bir ul tuwıladı. Men onı dógeregindegi barlıq dushpanlarınan qutqarıp, ráhátke eristiremen. Onıń atı Sulayman ▼▼ Sulayman – evrey tilindegi «tınıshlıq» sózi menen baylanıslı.
boladı. Onıń dáwirinde Izrailǵa tınıshlıq hám aman-esenlik inam etemen. 10Meniń atıma arnap Úydi ol quradı. Ol Maǵan ul boladı, Men de oǵan Áke bolaman. Onıń Izrail ústinen quratuǵın patshalıq taxtın máńgige bekkemleymen». 11Endi, ulım, Jaratqan Iye saǵan yar bolsın! Ózi wáde etkenindey, Qudayıń Jaratqan Iyege arnap Úy qurǵanıńda, seni tabısqa eristirsin. 12Jaratqan Iye seni Izrailǵa húkimdar etip qoyǵanda, Qudayıń Jaratqan Iyeniń Nızamına ámel qılıwıń ushın, Ol saǵan aqıl-parasat bersin. 13Jaratqan Iyeniń Muwsa arqalı Izrailǵa bergen qaǵıyda hám nızamların muqıyatlı túrde orınlawǵa tırıssań, tabısqa eriseseń. Kúshli hám márt bol! Qorqpa, ruwxıń túspesin! 14Men kóp mashaqatlar menen Jaratqan Iyeniń Úyi ushın júz mıń talant altın, bir million talant gúmis, ólshep bolmas dárejede kóp qola menen temir, jáne de, aǵash penen tas ta jıynap, tayarlap qoydım. Bularǵa sen de qosarsań. 15Sende kóp jumısshılar: tas kesiwshiler, tas qalawshılar, aǵash ustaları, hár túrli ónerge iye adamlar, 16altın, gúmis, qola hám temirdi islete alatuǵın sansız ónermentler bar. Endi iske kiris. Jaratqan Iye saǵan yar bolsın! 17Dawıt Izraildıń barlıq basshılarına ulı Sulaymanǵa járdem beriwdi buyırıp, 18bılay dedi: – Qudayıńız Jaratqan Iye sizler menen birge emes pe? Sizlerdi hár tárepleme tınıshlıqqa bólemedi me? Ol usı jerdiń turǵınların maǵan táslim qıldı. Sol sebepli bul jer Jaratqan Iyege hám Onıń xalqına baǵınıshlı boldı. 19Endi júregińizdi hám janıńızdı Qudayıńız Jaratqan Iyeni izlewge baǵıshlańlar. Quday Iyeniń Muxaddes mákanın qurıwdı baslańlar. Keyin Jaratqan Iyeniń Kelisim sandıǵın hám Qudayǵa baǵıshlanǵan basqa muxaddes buyımlardı Jaratqan Iyeniń atına arnap qurılǵan Úyge aparıp qoyıńlar, – dedi.
Copyright information for
KaaIBT22L