‏ 1 Corinthians 13

Súyispenshilik haqqında

1Eger men adamlardıń hám perishtelerdiń tillerinde sóylesem de, biraq súyispenshiligim bolmasa, onda meniń shıńǵırlaǵan mıstan hám dańǵırlaǵan dápten parqım bolmay qaladı. 2Eger men payǵambarshılıq qúdiretine iye bolsam, pútkil sırlardı bilsem hám hár túrli bilimge iye bolsam, hátte, tawlardı kóshiretuǵın kúshli isenimim bolsa da, biraq súyispenshiligim bolmasa, onda men hesh nárse emespen. 3Eger men pútkil mal-múlkimdi jarlılarǵa úlestirip bersem, hátte, ózimdi qurban etip, denemdi otqa jaǵıwǵa tapsırsam da, biraq súyispenshiligim bolmasa, bunnan maǵan hesh qanday payda joq.

4Súyispenshilik sabırlı hám miyrimli. Súyispenshilik qızǵanbaydı, maqtanbaydı, menmenlik qılmaydı. 5Súyispenshilik qopallıq islemeydi, óz paydasın gózlemeydi, tez ashıwlanbaydı, kek saqlamaydı. 6Súyispenshilik nahaqlıqqa quwanbaydı, al haqıyqatlıqqa quwanadı. 7Súyispenshilik hámme nárseni kóteredi, hámme waqıtta isenedi, hámme waqıtta úmit etedi, hámmesine shıdaydı.

8Súyispenshilik hesh qashan tawısılıp qalmaydı. Biraq, payǵambarshılıqlar joq boladı, ruwxıy tillerde sóylew sıyı toqtap qaladı, bilim de joq boladı. 9Óytkeni bizlerdiń bilimimiz de, payǵambarshılıqlarımız da ele tolıq emes. 10Biraq, minsiz bolǵan tolıq nárse kelgende, tolıq emes nárse joq boladı. 11Men bala bolǵan waqtımda bala sıyaqlı sóyleytuǵın, bala sıyaqlı pikir júrgizetuǵın hám bala sıyaqlı túsinetuǵın edim. Al eresek adam bolǵanımda, men balaǵa tán qásiyetlerdi tasladım. 12Házir bizler hámmesin gúńgirt aynada kórgendey gúmilji kórip turmız. Biraq aqırǵı waqıt kelgende, júzbe-júz kóremiz. Házir men tolıq bilimge iye emespen, biraq aqırǵı waqıt kelgende, Quday meni tolıq bilgendey, men de Onı tolıq biletuǵın bolaman.

13Solay etip, mına úsh nárse máńgige qaladı: isenim, úmit hám súyispenshilik. Biraq, bulardıń eń baslısı – súyispenshilik.
Copyright information for KaaIBT22L