‏ 1 Corinthians 14

Ruwxıy tillerde sóylew sıyı hám payǵambarshılıq aytıw sıyı

1Súyispenshilik penen jasawǵa umtılıńlar hám ruwxıy sıylardı, ásirese payǵambarshılıq aytıw sıyın alıwǵa tırısıńlar. 2Sebebi ruwxıy tilde sóylegen adam adamlarǵa emes, al Qudayǵa sóyleydi. Onı hesh kim túsinbeydi. Ol Muxaddes Ruwxtıń basqarıwında sırlardı aytadı. 3Al payǵambarshılıq aytqan adam adamlardı bekkemlew, jubatıw hám ruwxlandırıw ushın sóyleydi. 4Ruwxıy tilde sóylegen adam ózin ózi bekkemleydi. Al, payǵambarshılıq aytqan adam iseniwshiler jámáátin bekkemleydi. 5Men sizlerdiń hámmeńizdiń ruwxıy tillerde sóylewińizdi qáleymen. Biraq onnan góre, payǵambarshılıq aytıwıńızdı kóbirek qáleymen. Ruwxıy tiller iseniwshiler jámáátiniń bekkemleniwi ushın túsindirilmese, onda payǵambarshılıq aytıwshı ruwxıy tillerde sóylegen adamnan artıǵıraq.

6Solay etip, tuwısqanlarım, men sizlerge barıp ruwxıy tillerde sóylesem, biraq sizlerge ya Qudaydıń ayanın, ya payǵambarshılıq sózin túsindirmesem, ya bilim ya tálim bermesem, onda meniń sizlerge qanday paydam tiyedi? 7Sırnay yamasa arfa sıyaqlı, ses shıǵaratuǵın jansız nárseler de anıq ses shıǵarmasa, sırnay yamasa arfanıń ne shertkenin kim túsinedi? 8Eger kárnay urıstıń baslanǵanın járiyalap, anıq ses shıǵarmasa, kim urısqa tayarlanadı? 9Sol sıyaqlı, sizler de ruwxıy tilde sóylep, túsiniksiz sózlerdi aytsańız, sóylegen sózińizdi kim túsinedi? Sizler qurı dalaǵa sóylegendey bolasızlar! 10Dúnyada túrli-túrli tiller bar hám olardıń hár bir sózi óz mánisine iye. 11Degen menen, eger men ózime aytılǵan sózdi túsinbesem, sóylep turǵan adam ushın men jat jerli adam bolaman, sóylep turǵan adam da men ushın jat jerli adam boladı. 12Sol sebepten sizler ruwxıy sıylardı alıwǵa umtılǵanıńızda, iseniwshiler jámáátin bekkemleytuǵın sıylardı kóbirek alıwǵa tırısıńlar.

13Sonlıqtan kim de kim ruwxıy tilde sóyleytuǵın bolsa, ol óziniń aytqanların túsindire alıwı ushın duwa etsin. 14Óytkeni men ruwxıy tilde duwa etsem, ruwxım duwa etedi, biraq men bunı sana-sezimim menen túsinbeymen. 15Olay bolsa, men ne islewim kerek? Men ruwxım menen de, sana-sezimim menen de duwa etiwim kerek. Ruwxım menen alǵıs-maqtaw qosıǵın aytsam, sana-sezimim menen de alǵıs-maqtaw qosıǵın aytıwım kerek. 16Eger sen tek ruwxıń menen shúkirlik bildirseń, sol jerde turǵan túsinbeytuǵın adam seniń bildirgen shúkirligińe qalay «awmiyin» deydi? 17Durıs, seniń shúkirlik bildirgeniń jaqsı, biraq bul arqalı basqa adam ruwxıy azıq almaydı. 18Qudayǵa shúkir, men hámmeńizden góre, ruwxıy tillerde kóbirek sóyleymen. 19Degen menen, iseniwshiler jámáátinde ruwxıy tilde on mıń sóz aytqanımnan góre, basqalarǵa tálim beriwim ushın túsinikli bes sóz aytqanım abzalıraq.

20Tuwısqanlarım, aqıl-oyıńız benen baladay bolmańlar. Jamanlıq islewde gódek sıyaqlı, al aqıl-oyıńız benen eresek adam sıyaqlı bolıńlar. 21Muxaddes Jazıwda bılay delingen: «Jaratqan Iye bılay deydi: „Jat tillerde sóylegenler arqalı,
Jat adamlardıń awızları arqalı bul xalıqqa sóyleymen.
Olar sonda da Meni tıńlamaydı“».

22Solay etip, ruwxıy tillerde sóylew iseniwshiler ushın emes, al isenbeytuǵın adamlar ushın berilgen belgi boladı. Al payǵambarshılıq isenbeytuǵın adamlar ushın emes, iseniwshiler ushın berilgen belgi boladı. 23Eger pútkil iseniwshiler jámááti bir jerge jıynalıp, hámmesi birlikte ruwxıy tillerde sóylese, bul ruwxıy sıyǵa iye emes yamasa iseniwshi emes adamlar sol jerge kelse: «Sizler aqıldan azıpsız!» – demey me? 24Biraq, hámme payǵambarshılıq qılǵanda, iseniwshi emes yamasa bul ruwxıy sıydı túsinbeytuǵın bir adam sol jerge kelse, esitken hár bir sózi onıń gúnakar ekenligin ashıp beredi hám húkim etedi. 25Solay etip, onıń júregindegi jasırın nárseler ashılıp qaladı hám ol jerge jıǵılıp: «Quday haqıyqattan da, sizlerdiń arańızda eken!» – dep Qudayǵa sıyınadı.

Jámáát jıynalısındaǵı tártip haqqında

26Tuwısqanlarım, endi bunnan qanday juwmaq shıǵaramız? Sizler jıynalǵanıńızda, birińiz alǵıslaw qosıǵın aytasız, birińiz tálim beresiz, birińiz Quday bergen ayandı bildiresiz, birińiz ruwxıy tilde sóyleysiz hám jáne birińiz ruwxıy tildi túsindiresiz. Bulardıń hámmesi iseniwshiler jámáátiniń bekkemleniwi ushın islensin. 27Ruwxıy tilde sóylegenińizde, eki yamasa eń kóp degende úsh adam sóylesin, biraq olar gezek penen sóylesin. Basqa bir adam aytılǵanlardı túsindirsin. 28Eger túsindiretuǵın adam joq bolsa, ruwxıy tilde sóyleytuǵın adam jámáátte úndemesin, al ózi jalǵız qalǵanda ózi ushın Qudayǵa sóylesin. 29Payǵambarshılıq aytıwshılardıń da ekewi yamasa úshewi sóylesin, al basqalar olardıń aytqan sózlerin tekserip kórsin. 30Otırǵan basqa bir adamǵa sol waqıtta Qudaydan ayan berilse, sóylep turǵan payǵambarshılıq aytıwshı adam úndemey qalsın. 31Jámááttegi hár bir adamdı úyretip, hár bir adamǵa jubanısh beriwińiz ushın, hámmeńiz gezek penen payǵambarshılıq aytıwıńızǵa boladı. 32Payǵambarshılıq aytıw sıyı payǵambarshılıq aytıwshı adamlar tárepinen basqarıladı. 33Sebebi Quday tártipsizlik Qudayı emes, al tınıshlıq Qudayı.

Barlıq muxaddeslerdiń jámáátlerinde bolǵanı sıyaqlı,
34sizlerdiń jámáátińizde de hayallar jıynalıslarda úndemesin. Olardıń sóylewine ruxsat etilmegen. Muwsanıń Nızamında aytılǵanday, olar boysınıwı kerek. 35Eger olar bir nárseni úyrenbekshi bolsa, úyde kúyewlerinen sorasın. Óytkeni hayaldıń jámáát jıynalısında sóylegeni uyat boladı.

36Qudaydıń sózi sizlerden shıǵıp, tek jalǵız sizlerge jetip bardı ma? 37Eger kim de kim ózin payǵambar yamasa ruwxıy jetik adam dep sanasa, sizlerge jazıp atırǵan bul sózlerimniń Iyemizdiń buyrıǵı ekenin bilsin. 38Al kim de kim bulardı qabıl almasa, onıń ózi de qabıl alınbaydı.

39Solay etip, tuwısqanlarım, payǵambarshılıq aytıwǵa umtılıńlar. Ruwxıy tillerde sóylewge tosqınlıq jasamańlar. 40Biraq, hámmesi de ádep hám tártip penen islensin.
Copyright information for KaaIBT22L