1 Timothy 5
Jámáát ishindegi qatnasıqlar
1Ǵarrı adamǵa urıspa, al onı ákeńdey kórip, násiyat ber. Jas jigitlerdi inińdey, 2jası úlken hayallardı anańday, jas hayal-qızlardı ájapań hám qarındasıńday kórip, tolıq páklik penen aqıl-násiyat ber. 3Haqıyqattan qáwendersiz bolǵan jesir hayallardı húrmet et. 4Eger bir jesir hayaldıń balaları yamasa aqlıqları bolsa, olar eń aldı menen Qudaydıń jolı menen júrip, óz úy-ishine ǵamxorlıq kórsetiwdi, áke-sheshesi menen kempir apa hám atasınıń aldında parızın ótewdi úyrensin. Sebebi bul Qudayǵa unaydı. 5Haqıyqattan qáwendersiz, jalǵız qalǵan jesir hayal Qudaydan úmit qılıp, kúni-túni Oǵan jalbarınıp duwa etedi. 6Biraq tek káyip-sapa menen jasaytuǵın jesir hayal – tiri ólik. 7Ayıplanbawı ushın, olarǵa usılardı eskertip qoy. 8Eger kim de kim óz aǵayin-tuwǵanlarına, ásirese úy-ishindegilerge qaramasa, ol isenimnen júz burǵan adam bolıp, isenbeytuǵın adamnan da beter bolǵanı. 9Jesirler dizimine jazılatuǵın jesir hayal tek bir mártebe turmısqa shıqqan, jası alpıstan kem bolmaǵan bolıwı kerek. 10Sonday-aq, ol jaqsı isleri menen at shıǵarǵan bolıp: balaların jaqsı tárbiyalaǵan, miymandos bolǵan, muxaddeslerdiń ayaǵın juwǵan, qıyınshılıqta bolǵanlarǵa járdem bergen hám iygilikli islerge ózin baǵıshlaǵan bolıwı tiyis. 11Jas jesir hayallardıń atların dizimge jazba. Óytkeni olardıń Masiyxqa degen sadıqlıǵınan dene qálewleri ústin bolıp, jáne turmısqa shıǵıwdı oylaydı. 12Solay etip, olar aldın bergen wádelerin buzıp, jazaǵa duwshar boladı. 13Bunnan tısqarı, olar úyme-úy júrip, waqıtların biykar ótkiziwdi ádetke aylandıradı. Olar tek erinshek bolıp qalmay, ósek te aytadı hám kerek emes nárselerdi sóylep, basqalardıń isine aralasadı. 14Sonlıqtan jas jesir hayallar turmısqa shıǵıp, bala tuwıwın hám xojalıq jumısların meńgerip, dushpanlardıń ósek qılıwına sebep tuwdırmawın qáleymen. 15Sebebi olardıń geybirewleri álle qashan azǵırılıp, shaytannıń izine erip ketti. 16Eger iseniwshi bir hayaldıń ▼▼ iseniwshi bir hayaldıń – Bazı qoljazbalarda «iseniwshi bir er yamasa hayal adamnıń».
jesir qalǵan jaqınları bolsa, olarǵa járdem etsin, iseniwshiler jámáátine awırmanlıq salmasın. Sonda iseniwshiler jámááti haqıyqattan qáwendersiz qalǵan jesirlerge járdem ete aladı. 17Jámáátti jaqsı basqaratuǵın aqsaqallar, ásirese Qudaydıń sózin járiyalap hám úyretip, miynet etip atırǵanlar eki ese húrmetke ılayıqlı bolsın. 18Óytkeni Muxaddes Jazıwda: «Túyek aydap atırǵan ógizdiń awzın baylap qoymańlar» ▼ hám «Jumısshı óz miynet haqısına ılayıqlı» ▼, – delingen. 19Eki yamasa úsh gúwa bolmasa, bir aqsaqalǵa qoyılǵan ayıplawdı qabıl etpe. 20Basqalar qorqıwı ushın, gúna islegenlerdi hámmeniń aldında áshkara qıl. 21Qudaydıń, Masiyx Iysanıń hám tańlanǵan perishtelerdiń aldında saǵan eskertip atırman: hesh kimdi ayırmay, tek bir tárepke bolıspay, usı buyırǵanlarımdı orınla. 22Birewdi xızmetke qoyıwǵa asıqpa. Basqalardıń gúnalarına sherik bolmay, ózińdi taza tut. 23Bunnan bılay, tek suw ishpey, asqazanıń hám jiyi-jiyi bolıp turatuǵın awırıwlarıń ushın, az ǵana sharap ta ish. 24Ayırım adamlardıń gúnaları belgili bolıp, olardı húkim etiliwge alıp keledi. Basqalardıń gúnası bolsa, sońınan málim boladı. 25Sol sıyaqlı, jaqsı isler de belgili. Al házir belgili bolmasa da, jasırın qalmaydı.
Copyright information for
KaaIBT22L