‏ 2 Peter 1

Sálemnama

1Iysa Masiyxtıń qulı hám elshisi Shimon Petrden, Qudayımız hám Qutqarıwshımız Iysa Masiyxtıń haqlıǵı arqalı bizler alǵan qımbatlı isenimge teń isenimdi sıyǵa alǵanlarǵa sálem! 2Qudaydı hám Iyemiz Iysanı haqıyqattan bilip barıwıńız arqalı sizlerge miyrim hám tınıshlıq mol-mol etip berilsin!

Shaqırılıw hám tańlap alınıw

3Qudaylıq qúdiretke iye Iysa Masiyx Ózin biliwimiz arqalı jasawımız hám Qudaydıń jolı menen júriwimiz ushın bizlerge kerekli bolǵan hámme nárseni berdi. Ol bizlerdi Óz ullılıǵın hám iygiligin alıwımız ushın shaqırdı. 4Quday Óz ullılıǵı hám iygiligi arqalı bizlerge júdá úlken hám qımbatlı wádeler berdi. Solay etip, bul wádeler sebepli sizler dúnyadaǵı jaman qálewlerden qutılıp, qudaylıq tábiyatqa sherik bolasızlar. 5Sonlıqtan sizler bar kúshińizdi sarp etip, isenimińizge jaqsılıqtı, jaqsılıqqa bilimdi, 6bilimge nápsini tıyıwdı, nápsini tıyıwǵa sabırlılıqtı, sabırlılıqqa Qudayǵa baǵıshlanıwdı, 7Qudayǵa baǵıshlanıwǵa tuwısqanlıq súyispenshilikti, tuwısqanlıq súyispenshilikke súyispenshilikti qosıp arttırıńlar. 8Eger bul jaqsı qásiyetler sizlerde bar bolıp, artıp atırǵan bolsa, onda Iyemiz Iysa Masiyxtı biliwde tabıssız hám jemissiz bolmaysız. 9Bul jaqsı qásiyetlerge iye bolmaǵan adam uzaqtı kóre almaytuǵın soqır adam bolǵanı. Ol burınǵı gúnalarınan tazalanǵanın umıtqan adam demek.

10Sonlıqtan háy tuwısqanlarım, Qudaydıń sizlerdi shaqırǵanı hám tańlap alǵanı haqıyqat ekenin kórsetiw ushın, ele de kúsh-ǵayrat salıńlar. Usılay isleseńiz, hesh qashan súrnikpeysiz. 11Solay etip, Iyemiz hám Qutqarıwshımız Iysa Masiyxtıń máńgilik Patshalıǵına kiriw jolı sizlerge keń ashıladı.

Muxaddes Jazıwlarǵa dıqqat awdarıńlar!

12Sol sebepten sizler bulardı bilip, ózińizdegi haqıyqattı bekkem tutsańlar da, men usılardı sizlerge hámme waqıt esletip turıwǵa tayarman. 13Bul denede jasaǵan waqtımda yadıńızda bolǵan nárselerdi esletip turıwdı durıs dep taptım. 14Óytkeni Iyemiz Iysa Masiyxtıń maǵan bildiriwi boyınsha, bul deneden ayırılatuǵın waqtımnıń jaqın ekenin bilemen. 15Men bul dúnyadan ketkenimnen soń da bulardı hámme waqıt eslep tura alıwıńız ushın, jan-tánim menen tırısaman.

16Bizler
Bizler – Petr, Yuxan, Yaqıp (Mat 17:1-5; Mrk 9:2-7; Luk 9:28-35.)
Iyemiz Iysa Masiyxtıń qúdiretin hám qayta keliwin sizlerge málim etkenimizde, yadtan oylap tabılǵan ańızlarǵa tiykarlanbadıq. Al Onıń ullılıǵın óz kózlerimiz benen kórgen edik.
17Sebebi qúdiretli hám ullı Qudaydan Iysaǵa: «Bul – Meniń súyikli Ulım, Men Oǵan ırzaman», – degen saza esitilgende, Ol Quday Ákeden dańq hám saltanat aldı. 18Onıń menen birge muxaddes tawda bolǵanımızda, aspannan kelgen usı sazanı bizler de esittik.

19Jáne bizlerde ele de isenimlirek bolǵan payǵambarlardıń sózleri bar. Tań atıp, tań juldızı jarqıraǵanday, júreklerińiz tolıq túsinik alatuǵın kúnge deyin qarańǵı jerde nurın shashqan shıraǵa uqsaǵan payǵambarlardıń sózlerine dıqqat awdarsańız, jaqsı qılasızlar. 20Aldı menen mınanı bilip qoyıńlar: Muxaddes Jazıwda bolǵan hesh bir payǵambarshılıq sózin hesh kimge óz betinshe túsindiriwge bolmaydı. 21Óytkeni hesh bir payǵambarshılıq sózi adamnıń qálewi menen aytılǵan emes. Al Muxaddes Ruwx
Muxaddes Ruwx – Qudaydıń Ruwxı.
tárepinen basqarılǵan adamlar Qudaydıń sózlerin aytqan.
Copyright information for KaaIBT22L