‏ Deuteronomy 30

Qayta tikleniwdiń hám jarılqawdıń shártleri

1«Men sizlerge aytqan usı barlıq jarılqawlar yamasa náletler basıńızǵa túskende, Qudayıńız Jaratqan Iye sizlerdi tarqatıp jibergen xalıqlardıń arasında usılardı esińizge túsiresiz. 2Sol waqıtta búgin sizlerge buyırǵanımday, sizler hám urpaqlarıńız Qudayıńız Jaratqan Iyege qaytıp, shın júregińiz hám jan-tánińiz benen Oǵan qulaq salsańız, 3Qudayıńız Jaratqan Iye sizlerge rehim qılıp, burınǵı abadanshılıǵıńızdı tikleydi. Sizlerdi arasına tarqatıp jibergen xalıqlardıń ishinen qaytadan jıynap aladı. 4Dúnyanıń basqa shetine súrgin bolsańız da, Qudayıńız Jaratqan Iye sizlerdi jıynap, qaytarıp alıp keledi. 5Sizlerdi ata-babalarıńızdıń múlik etip alǵan eline alıp keledi. Sol jerdi múlik etip alǵanıńızda, Qudayıńız Jaratqan Iye sizlerge jaqsılıq alıp keledi hám sizlerdi ata-babalarıńızdan da góre kóbeytedi. 6Sizlerdiń hám urpaqlarıńızdıń júreklerin ózgertedi. Sonda Onı shın júregińiz hám jan-tánińiz benen súyip, ómirge iye bolasız. 7Qudayıńız Jaratqan Iye barlıq náletlerdi sizlerdi jek kórip, quwdalaǵan dushpanlarıńızdıń ústine jawdıradı. 8Sizler Jaratqan Iyeniń sózine jáne qulaq salıp, búgin men sizlerge berip atırǵan buyrıqlardıń hámmesine ámel qılasız. 9Qudayıńız Jaratqan Iye sizlerdi qol urǵan hár bir isińizde tabıslı qıladı. Sizler úbirli-shúbirli bolasız, mallarıńız kóbeyedi hám jerlerińizdiń ónimi mol boladı. Jaratqan Iyeniń ata-babalarıńızdan qanshelli kewli tolǵan bolsa, sizlerden de sonshelli kewli toladı hám sizlerdi tabısqa eristiredi. 10Biraq Qudayıńız Jaratqan Iyege qulaq salıń, usı Nızam kitabında jazılǵan Onıń buyrıqlarına, qaǵıydalarına ámel qılıp, shın júregińiz hám jan-tánińiz benen Jaratqan Iyege qaytıń.

11Búgin men sizlerge berip atırǵan buyrıq sizler ushın qıyın emes yamasa sizler jetip bara almaytuǵınday uzaqta emes. 12Sizler: „Bizler buyrıqtı tıńlap, onı orınlawımız ushın, kim aspanǵa shıǵıp, onı alıp keledi?“– dep aytatuǵınday, ol aspanda emes. 13Sizler: „Bizler buyrıqtı tıńlap, onı orınlawımız ushın, kim teńizdiń arǵı jaǵına barıp, onı alıp keledi?“– dep aytatuǵınday, ol teńizdiń arǵı jaǵında da emes. 14Kerisinshe, Qudaydıń sózi sizlerge júdá jaqın, orınlawıńız ushın, ol sizlerdiń awzıńızda hám júregińizde.

15Mine, búgin men sizlerdiń aldıńızǵa ómir menen iygilikti, ólim menen jawızlıqtı qoyıp atırman. 16Búgin men sizlerge Qudayıńız Jaratqan Iyeni súyiwdi, Onıń jolı menen júriwdi, buyrıqlarına, qaǵıydalarına hám nızamlarına ámel qılıwdı buyıraman. Sonda sizler aman jasaysız, kóbeyesiz hám múlik etiw ushın baratırǵan elde Qudayıńız Jaratqan Iye sizlerdi jarılqaydı.

17Biraq, eger de sizler júregińizdi basqa jaqqa burıp, bularǵa qulaq salmay, joldan azǵırılsańız hám basqa qudaylarǵa tabınıp, xızmet etseńiz, 18onda sizlerge sózsiz joq bolatuǵınıńızdı bildiremen. Iordan dáryasınan ótip, múlik etip alatuǵın elde kóp jasamaysız.

19Búgin men sizlerge ómir yamasa ólimdi, jarılqaw yamasa náletti tańlaw múmkinshiligin berdim. Buǵan aspan menen jerdi sizlerge qarsı gúwa etip qoyaman. Ómirdi tańlań, sonda sizler de, balalarıńız da jasaysız. 20Qudayıńız Jaratqan Iyeni súyiń, Onıń sózine qulaq salıp, Oǵan sadıq bolıń. Óytkeni Ol sizlerdiń ómirińizdur. Jaratqan Iye ata-babalarıńız Ibrayım, Ísaq hám Yaqıpqa beremen, dep ant ishken elde sizlerdiń ómirińiz uzaq boladı».
Copyright information for KaaIBT22L