‏ Ecclesiastes 10

1Átir mayǵa túsip ólgen shıbınlar átir maydı buzadı,
Sol sıyaqlı, húrmetli adamnıń az ǵana aqılsızlıǵı,
Onıń danalıǵı menen abırayına zıyan keltiredi.
2Dananıń júregi durıs jolǵa,
Aqılsızdıń júregi teris jolǵa talpınadı.
3Aqılsız qanday joldan júrmesin,
Oǵan bári bir aqıl jetispeydi.
Ol óziniń aqılsızlıǵın hámmege kórsetedi.
4Eger húkimdarıńnıń ǵázebi saǵan qaray lawlasa,
Ornıńnan turıp, ketip qalma.
Kishipeyillik úlken qapashılıqlardı da bastıra aladı.

5Quyash astında jáne bir jawızlıqtı kórdim.
Ol húkimdar islegen qátelik edi:
6Aqılsızlar joqarı lawazımlarǵa otırıp,
Húrmetli adamlar tómende otıradı.
7Men jáne atqa mingen qullardı,
Qulday bolıp, jayaw júrgen basshılardı kórdim.

8Shuqır qazǵannıń ózi sol shuqırǵa túsedi,
Diywaldı buzǵandı jılan shaǵadı.
9Tas qashaǵan adamdı taslar jaraqatlaydı,
Aǵash jarǵandı aǵash jaraqatlawı múmkin.

10Topır baltanı qayramasa,
Kóp kúsh sarp etiledi.
Biraq tabısqa erisiw ushın, danalıqtıń paydası kóp.

11Eger jılan sıyqırlanbastan burın shaǵıp alsa,
Onda jılan sıyqırlawshınıń ne keregi bar?

12Dananıń awzınan jaǵımlı sózler shıǵadı,
Al aqılsız óz sózi menen ózin nabıt qıladı.
13Onıń sóziniń bası – aqılsızlıq,
Aqırı – aqmaqlıq.
14Aqılsız kóp sóyleydi,
Biraq adam keleshekte ne bolatuǵının bilmeydi.
Adam ólgennen keyin ne bolatuǵının kim ayta aladı?

15Aqılsızdıń jumısı ózin sharshatadı,
Ol qalaǵa baratuǵın joldı da bilmeydi.

16Háy, patshası jas bolıp,
Hámeldarları azannan baslap zıyapat quratuǵın el, hásiret shegeseń!
17Al patshası hasıl tuqımnan shıqqan,
Hámeldarları tek máslik etiw ushın emes,
Al kúsh toplaw ushın kerek waqtında zıyapat beretuǵın el baxıtlı!

18Erinsheklikten tamnıń tóbesi oyılar,
Jalqawlıqtan tóbeden suw óter.
19Zıyapat adamnıń kewlin kóterer,
Sharap ómirge quwanısh alıp keler,
Biraq hámmesi aqsha menen piter.

20Patshanı, hátte, ishińnen bolsa da, jamanlama,
Húrmetli adamdı tósekte jatıp ta, ǵarǵama.
Sebebi aspandaǵı quslar xabar tasır,
Qanatlı barlıqlar sózińdi jetkizer.
Copyright information for KaaIBT22L