Exodus 29
Ruwxaniylikke tayınlanıw
1– Xarondı hám onıń ulların ruwxaniy qılıp, Maǵan xızmet etiwge baǵıshlaw ushın mınalardı isle: minsiz bir buǵa hám eki qoshqar al. 2Sapalı biyday unınan ashıtqısız nanlar, záytún mayı qosılǵan ashıtqısız shórekler hám ústine záytún mayı jaǵılǵan pátirler japtır. 3Olardı bir sebetke salıp, buǵa hám qoylar menen birge Maǵan alıp kel. 4Xaron hám onıń ulların Ushırasıw shatırınıń kirer awzınıń aldına ákelip, olardı suw menen juwınıw rásiminen ótkiz. 5Keyin ruwxaniylik kiyimlerin al da, Xaronǵa uzın kóylek, bahalı úst kiyim hám efodtı kiygizip, qaltalı óńirsheni taq. Efodtıń belbewin beline bayla. 6Xaronnıń basına sálle orap, aldınǵı jaǵına muxaddes tajdı taǵıp qoy. 7Sońınan maylaytuǵın záytún mayın alıp, onıń basına quyıp, onı mayla. 8Keyin Xaronnıń ulların alıp kelip, olarǵa uzın kóyleklerdi kiygiz. 9Bellerine belbew baylap, baslarına kishigirim sálle ora. Xaron hám onıń urpaqları qaǵıyda boyınsha máńgige ruwxaniyler bolıp qaladı. Usılayınsha, Xaron hám onıń ulların xızmetke tayınla. 10Keyin Ushırasıw shatırınıń aldına buǵanı alıp kelip, Xaron hám onıń ullarınıń qolların buǵanıń basına qoydır. 11Buǵanı Meniń aldımda, Ushırasıw shatırınıń aldında shal. 12Onıń qanın barmaǵıń menen qurbanlıq orınnıń shaqlarına súrt. Qalǵan qannıń hámmesin orınnıń túbine tók. 13Maldıń isheklerin qaplaǵan sharbı mayların, bawırınıń tómengi ushın, eki bótekesin hám olardıń mayların qurbanlıq orınnıń ústinde tútetip jandır. 14Al buǵanıń góshin, terisin hám dárisin ordanıń sırtında jaǵıp jiber. Bul – gúna ushın qurbanlıq. 15Soń bir qoshqar ákelip, Xaron hám onıń ullarınıń qolların qoshqardıń basına qoydır. 16Qoshqardı óziń shalıp, qanın qurbanlıq orınnıń tórt qaptalına serpip jiber. 17Qoshqardı jiliklerge bólip, onıń ishek-qarnın hám tuyaqların juwıp, bulardı jilikler menen bastıń ústine qoy. 18Qoshqardı tolıǵı menen qurbanlıq orınnıń ústinde tútetip jandır. Usı Jaratqan Iyege arnalǵan jandırılatuǵın qurbanlıq, Oǵan xosh iyisli sıy boladı. 19Keyin ekinshi qoshqardı alıp kel. Xaron hám onıń ulları qoshqardıń basına qolların qoyǵannan soń, 20qoshqardı shalıp, qanın Xaron hám onıń ullarınıń oń qulaqlarınıń sırǵalıǵına, oń qol hám oń ayaǵınıń bas barmaqlarına súrt. Awısqan qandı qurbanlıq orınnıń tórt qaptalına serpip jiber. 21Qurbanlıq orınnıń ústindegi qandı hám maylaytuǵın záytún mayın Xaronǵa, onıń ullarına hám olardıń kiyimlerine sep. Sonda Xaron hám onıń kiyimleri, onıń ulları hám olardıń kiyimleri muxaddes boladı. 22Qoshqardıń mayın, yaǵnıy quyrıq mayın, isheklerin qaplaǵan sharbı mayların, bawırınıń tómengi ushın, eki bótekesin, bóteke mayların hám oń sanın al. Sebebi bul – ruwxaniylikke tayınlaǵanda soyılatuǵın qoshqar. 23Meniń aldımdaǵı sebetten ashıtqısız bir shórek, záytún mayı qosılǵan ashıtqısız bir shórek hám bir pátir al. 24Olardıń hámmesin Xaronnıń hám onıń ullarınıń qollarına sal. Bulardı Meniń aldımda joqarı kóterip usınıńlar. 25Sońınan sol nárselerdi olardıń qollarınan alıp, qurbanlıq orında jandırılatuǵın qurbanlıqqa qosıp, Maǵan xosh iyisli sıy qılıp tútetip jandır. Bul – Jaratqan Iyege, yaǵnıy Maǵan arnalǵan sıy boladı. 26Qoshqardıń tósin bolsa, Meniń aldımda joqarı kóterip usın. Bul tós seniń payıń boladı. 27Xaron hám onıń ullarınıń tayınlanıwı ushın soyılǵan qoshqardıń joqarı kóterip usınılǵan tósin hám ajıratılǵan sanın Maǵan baǵıshla. 28Bul jilikler sadaqa bolǵanı ushın, izraillılar bulardı Xaronǵa hám onıń ullarına máńgi pay etip bersin. Bul izraillılardıń tatıwlıq qurbanlıqlarınan Jaratqan Iyege, yaǵnıy Maǵan usınǵan sadaqası boladı. 29Xaronnıń muxaddes kiyimleri ózinen keyin urpaqlarına qalsın. Olar may quyılıp, xızmetke tayınlanǵanda, sol kiyimlerdi kiyedi. 30Muxaddes orında xızmet etiw ushın, Xaronnıń ornına ruwxaniylikke tayınlanatuǵın hám Ushırasıw shatırına kiretuǵın ulı jeti kún dawamında usı kiyimlerdi kiyip júriwi tiyis. 31Ruwxaniylikke tayınlaw rásiminde qurbanlıq etip berilgen qoshqardıń góshin bir muxaddes jerde qaynat. 32Olar sol góshti hám sebettegi nandı Ushırasıw shatırınıń kirer awzınıń aldında jesin. 33Ruwxaniylikke tayınlaw rásiminde páklew ushın usınılǵan nan hám góshti tek ǵana Xaron hám onıń ulları jesin. Bul nárseler muxaddes bolǵanı ushın, olardan basqa adamlardıń jewine bolmaydı. 34Bul rásimde soyılǵan qurbanlıqtıń góshinen yamasa nannan azanǵa deyin awısıp qalsa, olardı jaǵıp jiber. Olar muxaddes bolǵanlıǵı sebepli, jelinbewi kerek. 35Bulardı Xaron hám onıń ulları ushın Meniń saǵan buyırǵanımday etip orınla. Olardı ruwxaniylikke tayınlaw rásimi jeti kún dawam etsin. 36Gúnalardan pákleniw ushın hár kúni bir buǵa ákel. Qurbanlıq orındı páklew ushın gúna qurbanlıǵın ber hám onı muxaddes qılıw ushın oǵan may serp. 37Jeti kún dawamında orındı páklep, muxaddes qıl. Sol tárizde qurbanlıq orın júdá muxaddes boladı. Oǵan tiyip ketken hár bir nárse de muxaddes boladı.Kúndelikli qurbanlıqlar haqqında
38– Hár kúni bir jasar eki erkek toqlını qurbanlıq orınnıń ústinde qurbanlıqqa ber. 39Toqlınıń birewin azanda, al ekinshisin keshte ber. 40Birinshi toqlıǵa qosıp, tórtten bir hin ▼▼ Tórtten bir hin – bir hin shama menen 3,7 l.
sapalı záytún mayına aralastırılǵan onnan bir efa sapalı un hám ishimlik sadaqası ushın tórtten bir hin sharap ber. 41Ekinshi toqlını keshte Maǵan xosh iyisli sıy qılıp, azanǵısınday ǵálle hám ishimlik sadaqaları menen birge usın. 42Bul jandırılatuǵın qurbanlıq Ushırasıw shatırınıń kirer awzınıń aldında, Jaratqan Iyeniń aldında áwladlar dawamında hár kúni berilip barılsın. Men sol jerde seniń menen ushırasıp, sóylesemen. 43Men izraillılar menen sol jerde ushırasaman, shatır saltanatım menen muxaddes boladı. 44Ushırasıw shatırın hám qurbanlıq orındı muxaddes qılaman. Xaron hám onıń ulların da ruwxaniy bolıp, Maǵan xızmet etiwi ushın muxaddes qılaman. 45Men izraillılar arasında jasap, olardıń Qudayı bolaman. 46Sonda arasında jasaw ushın, olardı Mısırdan shıǵarǵan Qudayı Jaratqan Iye Men ekenimdi olar bilip aladı. Men – olardıń Qudayı Jaratqan Iyemen.
Copyright information for
KaaIBT22L