‏ Ezekiel 29

Mısırǵa qarsı payǵambarshılıq

1Súrginde bolǵan waqtımızdıń onınshı jılınıń onınshı ayınıń on ekinshi kúni maǵan Jaratqan Iyeden sóz tústi:

2– Insan ulı, júzińdi Mısır patshası faraonǵa qaratıp, oǵan hám pútkil Mısırǵa qarsı payǵambarshılıq qıl. 3Til qatıp, oǵan Quday Iye bılay deydi dep ayt:

«Dárya tarmaqları ishinde jatqan,
Úlken aydarha, Mısır patshası faraon!
Men saǵan qarsıman.
Sen: „Nil ózimdiki,
Onı ózim ushın jarattım“, – deyseń.
4Biraq Men jaǵıńa qarmaq salaman,
Teńgelerińe dárya tarmaqlarındaǵı balıqlardı jabıstıraman.
Teńgelerińe jabısqan balıqlar menen birge,
Seni suwırıp shıǵaraman.
5Ózińdi de, tarmaqlarıńdaǵı balıqlardı da,
Shólistanǵa ılaqtırıp taslayman.
Sen ashıq dalada jatasań,
Hesh kim seni jıynamaydı, kóterip almaydı.
Seni jerdegi jabayı haywanlarǵa,
Aspandaǵı quslarǵa jemtik qılaman.
6Sonda Mısırda jasaytuǵın hár bir adam,
Meniń Jaratqan Iye ekenimdi bilip aladı.

Sebebi sen Izrail xalqı ushın qamıs hasa boldıń.
7Izrail xalqı seni uslaǵanda, sınıp ketip, olardıń iynin jaraqatladıń. Al súyengende, sen sınıp, olardı tentirekletip jiberdiń.

8Sonlıqtan Quday Iye bılay deydi: Men saǵan qılısh jiberip, seniń adamlarıń menen mallarıńdı qırıp taslayman. 9Mısır jerin adamsız quw dalaǵa aylandıraman. Sonda olar Meniń Jaratqan Iye ekenimdi bilip aladı. „Nil ózimdiki, onı ózim ushın jarattım“, – degeniń ushın, 10Men saǵan hám dáryadaǵı tarmaqlarıńa qarsı shıǵaman. Mısır jerin Migdoldan Siwenege shekem hám Xabashstan shegaralarına shekem qańıraǵan quw dalaǵa aylandıraman. 11Ol jerge adam ayaq baspaydı, haywan tuyaǵı tiymeydi. Ol jerde qırıq jıl adam jasamaydı. 12Men Mısırdı qańırap qalǵan ellerdiń ishindegi eń jamanına aylandıraman. Onıń qalaları wayran etilgen qalalardıń eń wayran bolǵanı bolıp, qırıq jıl adamsız qaladı. Mısırlılardı basqa xalıqlar arasına tarqatıp, jat jerlerge shashıp jiberemen.

13Quday Iye bılay deydi: Qırıq jıldan keyin, tarqatıp jiberilgen mısırlılardı xalıqlardıń arasınan jıynayman. 14Mısırlılardı súrginnen qaytarıp, ózleriniń tuwılǵan jurtı Patrusqa alıp kelemen. Ol jerde olardıń patshalıǵı hálsiz boladı. 15Ol hálsizirek patshalıq bolıp, artıq xalıqlardan ústin bolmaydı. Olar xalıqlar ústinen húkimdarlıq qılmawı ushın, Men olardı azaytaman. 16Mısır endi hesh qashan Izrailǵa súyenish bolmaydı. Kerisinshe, Mısırdıń baxıtsızlıǵı olarǵa Mısırdan járdem soraw arqalı gúna islegenin esletedi. Sonda olar Meniń Quday Iye ekenimdi biledi».

17Súrginde bolǵan waqtımızdıń jigirma jetinshi jılınıń birinshi ayınıń birinshi kúni maǵan Jaratqan Iyeden sóz tústi:

18– Insan ulı, Babiloniya patshası Nabuxodonosor Tir menen urısıw ushın áskerlerine qattı miynet ettirdi: hámme áskerdiń shashı túsip qaldı, jelkeleri qırshıldı. Biraq ol da, áskerleri de Tirden miynetine jarasa olja ala almadı.

19Sonlıqtan Quday Iye bılay deydi: «Men Babiloniya patshası Nabuxodonosorǵa Mısır jerin beremen. Ol Mısırdıń baylıǵın alıp ketedi. Onı talan-taraj qıladı, oljalap alıp ketedi. Bul onıń áskerleri ushın miynet haqı boladı. 20Awa, Men oǵan Mısırdı miyneti ushın sıy qılıp beremen, sebebi ol hám onıń áskerleri Men ushın miynet etti, – deydi Quday Iye. 21– Sol kúni Men Izrail xalqın kúshli qılaman hám olardıń arasında ashıq sóylew ushın saǵan sayrap turǵan til beremen. Sonda olar Meniń Jaratqan Iye ekenimdi bilip aladı».
Copyright information for KaaIBT22L