Hosea 11
Qudaydıń Izrailǵa degen súyispenshiligi
1Jaratqan Iye bılay deydi:«Balalıǵında Izraildı súydim,
Ulımdı Mısırdan shaqırıp aldım.
2Olardı qansha shaqırsam,
Mennen sonsha uzaqlastı.
Qurbanlıqlar berdi Baallarǵa,
Tútetkiler tútetti butlarǵa.
3Efrayımǵa táy-táy turıp, júriwdi Men úyrettim,
Onı qollarımda kóterip júrdim.
Biraq ol bilmedi Meniń shıpa bergenimdi.
4Men onı insan jibi menen,
Súyispenshilik arqanı menen jeteledim.
Moynınan moyıntırıqtı alıp taslap,
Onı awqatlandırıw ushın, eńkeydim.
5Xalqım táwbe qılıwdan bas tartqanı ushın,
Mısırǵa qaytıp barmay ma?
Assiriya olarǵa húkimdarlıq qılmay ma?
6Qalalarında qılısh jalańlaydı,
Dárwazalarınıń támbileri joq qılınadı,
Qorǵanı ishinde olardı qılısh jalmaydı.
7Óz xalqım Mennen júz burıwǵa beyimlesedi,
Baalǵa dad salsa da,
Ol olardı hasla joqarı kótermes.
8Háy, Efrayım, qalay sennen waz kesheyin?
Háy Izrail, qalayınsha seni taslap keteyin?
Adma qalasın joq qılǵanımday, seni joq qıla alaman ba?
Seboyımǵa qılǵanımdı saǵan qıla alaman ba?
Bunday qılıwǵa júregim dawamas hasla!
Saǵan bolǵan mehrim artıp ketti.
9Yaq, lawlaǵan ǵázebimdi basıńızǵa jawdırmayman,
Efrayımdı jáne nabıt qılmayman.
Óytkeni Men insan emespen, Qudayman,
Arańızda bolatuǵın muxaddes Qudayman,
Artıq aldıńızǵa ǵázep penen barmayman.
10Arıslanday aqırǵanımda, xalqım Jaratqan Iyeniń, Meniń izimnen eredi,
Men aqırǵanımda balalarım batıstan titiresip keledi.
11Olar Mısırdan quslarday bolıp,
Assiriyadan kepterlerdey qaltırap keledi.
Men olardı úylerine ornalastıraman,
Bunı Men, Jaratqan Iye aytaman».
Izraildıń gúnası
12«Efrayım átirapımdı jalǵan menen,Izrail Meni hiyle menen orap tasladı.
Al Yahuda Quday menen birge bolıp,
Muxaddes Qudayǵa sadıq qaldı».
Copyright information for
KaaIBT22L